Готовый перевод Daedalus / Дедал: Пролог

Это был 2135 год.

Трава на вершине холма лениво наклонилась, когда лёгкий ветерок пробирался сквозь неё, проносясь мимо мужчины, который стоял, держа за руку маленького мальчика. Мальчик протянул урну мужчине, который выглядел погружённым в свои мысли. Вглядываясь в горизонт, где последние лучи сумерек тянулись по небу, придавая ему красный оттенок.

Мужчина, наконец, взял урну у маленького мальчика и потряс её, отчего в воздух поднялась мелкая пыль. Ветер подхватил пыль, закручивая и унося её к горизонту. Пара наблюдала, как пыль поднимается, пока она не рассеялась. Через несколько минут от содержимого урны не осталось ничего, кроме воспоминаний.

Чуть ниже по склону. Группа людей переговаривалась приглушенными голосами.

— Как вы думаете, с ними всё будет в порядке? – спросила молодая девушка.

— До их встречи Икарос всегда был независимым, но они так сильно полюбили друг друга, что он уже никогда не будет прежним - ответила пожилая женщина.

У подножия холма собрались близкие друзья и родственники. После церемонии было решено, что Икарос и его сын развеют прах с большого холма по ветру. Символический жест, означающий, что они прощаются с Лайне.

— А как же мальчик? – спросила девушка.

— Он слишком мал, чтобы всё понять. Но любой человек в его возрасте будет ужасно скучать по своей матери - сказала пожилая женщина.

— Я бы не был так уверен - вмешался мужчина и продолжил говорить: Лайне так гордилась им, что показала мне его баллы по способностям, и они были выше всяких похвал.

— В каком смысле? - спросила девушка.

— Я не эксперт, но я почти уверен, что он прошел тест. Всё, что я мог видеть, это сотни – сказал мужчина.

(Примечание: Если я не ошибаюсь, он имел в виду систему оценок США.)

— Что он будет делать? С такими баллами ему, несомненно, следует поступить в Академию Фортескью на стипендию - сказала она.

— Нам следует больше заботиться о консультировании и повседневных делах – ответила пожилая женщина.

— Может, вы сходите к ним? Убедитесь, что с ними всё в порядке?

Трио было прервано женщиной в кресле-ховерборде. Она повернулась к ним лицом... Слёзы текли по её лицу, и она с трудом могла говорить.

— Я буду заботиться о нём всегда – решительно сказала она, прежде чем попыталась отстраниться.

— Сиссе, не надо - сказала девушка и пошла, чтобы схватить кресло: О, Боже, почему именно это кресло? Пожалуйста, Сиссе, ты сегодня одна: Пойдём со мной домой сегодня вечером?!

— Я в порядке – решительно сказала Сиссе и умчалась, оставив небольшую толпу позади.

http://tl.rulate.ru/book/117462/4676139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь