Готовый перевод A detective that grows by taking away others ability / Детектив, который становится сильнее, отнимая чужие способности: Глава 2

«Стань сильным».

Смешно. Прошло два дня с начала похорон дяди, но никто не пришел. Детектив расследует дело, пока клиент не сдастся? Но... почему никто не приходит к дяде? Почему люди, которым дядя помог, не оплакивают его смерть?!

Пока я с пустыми глазами охранял место дяди, ко мне подошел мужчина.

— Йохан... это вы?

Я поднял голову и посмотрел на него, а он, не зная моих чувств, улыбнулся:

— Здравствуйте. Я из юридической фирмы SL.

«Адвокат?»

— Зачем вы...?

Он протянул мне конверт и лист бумаги:

— Это завещание, написанное покойным при жизни. В нем говорится, что он оставляет все свое имущество вам, Йохан. Налоги улажены, так что вам не о чем беспокоиться.

Но я не слышал его слов. С каждым перелистыванием документа я не мог сдержать смех от абсурдности ситуации. В одночасье я унаследовал столько денег, что мог бы всю жизнь бездельничать, и здание, в котором находится офис дяди. Если описать это чувство одним словом... Отвратительно.

Адвокат, видя мое бледное лицо, с сочувствием протянул мне визитку:

— Сейчас, наверное, у вас в голове каша. Я пойду. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните мне. Я помогу вам всем, чем смогу.

Адвокат ушел, и я снова остался один. С пустыми глазами я смотрел на фотографию дяди: «Что бы сказал дядя, если бы увидел меня сейчас? Наверняка: "Дурак! Люди всегда умирают! Не унывай из-за этого!" Но... это ты умер, дядя...»

Вздохнув, я тупо уставился в пустоту, когда кто-то схватил меня за плечо.

— Что ты делаешь?

— А? Ли Чина?

Это была Чина, и она смотрела на меня с таким лицом, будто вот-вот заплачет, но изо всех сил пыталась улыбаться:

— Прости, что пришла так поздно. Ты в порядке?

Я знаю, что она делает это для меня. Она старается улыбаться ради меня... Но почему? Мне неприятно.

— Ты меня напугала.

— Ой, прости.

— ...

— Он был хорошим человеком...

— ...

— Кто же его убил?

— Не знаю.

Чина посмотрела на мой пустой взгляд, а затем на фотографию дяди.

— Что ты теперь будешь делать?

— Что?

— Ты теперь один.

— ...

— Я на всякий случай попросила папу...

Не знаю, почему, но слова Чины разозлили меня, и я встал, нахмурившись.

— Я пойду, прогуляюсь.

— А? О...

Я выгляжу жалким. Деньги? Здание? Мне ничего не нужно.

Я тупо брел, пока не столкнулся с мужчиной и не упал на землю.

— Ой... Прости, парень. Ты в порядке?

Мужчина был очень высоким.

— Да... Я в порядке... - я не смог закончить фразу, и из моих глаз хлынули слезы: «Я не в порядке...»

— О... Мне очень жаль. Что же делать...

Он взволнованно положил руку мне на плечо, но я оттолкнул его и вышел на улицу.


***


— Эм... Йохан здесь?

Мужчина, с которым столкнулся Йохан, пришел на похороны дяди, и Чина встретила его вместо исчезнувшего Йохана.

— Йохан вышел на минутку... А вы кто?

— Правда? Тогда я...

Мужчина выразил соболезнования дяде и посмотрел на Чину:

— Меня зовут Кан Чхоль Хо, я из полицейского участка Каннам.

— А. Вы из полиции.

— Йохану, наверное, очень тяжело...

— Наверное. У него больше нет семьи...

Она горько улыбнулась и посмотрела на фотографию дяди.

— Йохан сказал, что дядя спас его, когда его бросили родители. Поэтому он жил с дядей... А теперь и дядя умер...

Кан Чхоль Хо, услышав слова Чины, вздрогнул, как будто его посетила плохая мысль, и вскоре ушел.


***


«Идет сильный дождь». - у меня потемнело в глазах. Что... что мне теперь делать? Как мне жить...? Я тупо смотрел на небо с пустыми глазами, когда кто-то подошел ко мне и раскрыл надо мной зонт.

— Ты Йохан, верно?

— Кто...?

Я повернул голову и увидел того самого мужчину, с которым столкнулся. Он улыбался.

— Я Кан Чхоль Хо из полицейского участка Каннам. Я поговорил с твоей подругой Чиной и подумал, что ты можешь быть на крыше... Зря я туда поднимался.

«Полицейский?»

— И что?

Он, похоже, растерялся от моей холодной реакции.

— А... Я... Тебе, наверное, тяжело... Не мог бы ты рассказать мне, что случилось тогда?

Я проигнорировал его вопрос и пошел под дождем в другую сторону от похоронного зала. Он в растерянности протянул ко мне руку.

— Я...

Он колебался, а затем подошел ко мне.

— Зачем ты идешь за мной? Боишься, что я покончу с собой?

— ...

Он, похоже, растерялся от моего вопроса.

— Шучу.

— Дождь сильный...

«Стань сильным...»

— Дядя... - я опустил глаза на землю.

— А...

Я рухнул на землю.

— Что значит быть сильным... Я... Я не знаю, что мне теперь делать! Я даже не могу найти ублюдка, который убил дядю...

«Подожди». - я вспомнил мужчину с красными глазами, с которым столкнулся в коридоре офиса в день убийства дяди, вытер слезы и направился к Чине.

Полицейский последовал за мной.

— Йохан!

Да, Чина, наверное, помнит того мужчину с красными глазами... Но... почему у меня вдруг нет сил?


***


Когда я открыл глаза, первым, что я увидел, был белый потолок, которого я никогда раньше не видел. Рядом со мной сидела Чина со слезами на глазах.

— Ли... Чина?

— Йохан...? Йохан!

Когда я сел, Чина крепко обняла меня.

— Я так волновалась! Дурак! Ты помнишь, что случилось вчера?

Я знаю, что Чина волнуется за меня, но я не слышал ее слов. Точнее, не мог слышать.

«Что это? Почему от тела Чины исходит странный свет?»

— ...

— Йохан?

— А...?

— На что ты смотришь?

— Нет, от твоего тела...

— А?

Чина непонимающе наклонила голову:

— Ты что делаешь? Ты еще болеешь?

Я быстро встал с кровати и подошел к зеркалу.

— Что это?

— Почему мои глаза... такие?

— Что?

— Нет, мои глаза...

Я дрожащими руками указал на свои глаза, но Чина лишь непонимающе наклонила голову:

— Ты, наверное, ударился головой, когда падал.

«Что это... Только я это вижу...?» - я немного подумал и вернулся на кровать. - «Все равно, если я буду думать об этом, я ничего не узнаю. И если я кому-нибудь расскажу, меня сочтут сумасшедшим.»

— Чего ты так смотришь?

— Что со мной случилось?

Чина села рядом со мной и ущипнула меня за щеку.

— Ты не ел и не спал с тех пор, как дядя умер.

— Ай... Больно...

— Врач сказал, что у тебя легкое обезвоживание, и ты еще промок под дождем, поэтому у тебя сильная простуда.

— Правда?

Чина отпустила мою щеку и посмотрела на меня с жалостью:

— Я знаю, что тебе тяжело после смерти дяди, но ты должен есть и спать... Понятно? Иначе ты себя загубишь!

Я невольно усмехнулся, услышав ее слова.

— Смешно?

— Странно слышать такие слова от девчонки, которая постоянно издевалась надо мной.

Чина надула щеки и со всей силы ударила меня по спине.

— Ай!

— Кто за тебя волнуется... Я никогда не волновалась о таких, как ты!

После слов Чины белая аура вокруг нее стала красной.

«А?»

— Что такое? Почему ты так смотришь...?

— А? Н-нет, ничего...

В этот момент женщина, которая была в палате, посмотрела на нас и захихикала. Мы оба повернули головы на внезапный смех, и женщина посмотрела на нас с умилением. И от тела этой женщины тоже исходил свет.

— Что вы смеетесь?

— Вы такие милые. Ты пришла ухаживать за своим парнем, который заболел?

Чина снова широко раскрыла глаза и посмотрела на женщину:

— Что вы такое говорите? Он не мой парень, а просто друг! Ни больше, ни меньше!

После слов Чины аура вокруг нее снова стала белой.

«Что это такое? Это не галлюцинации...»

— Эй, ты ведешь себя странно, знаешь?

— А?

Я был в замешательстве, думая о том, что аура вокруг не просто галлюцинация. Я закрыл глаза на мгновение, а затем посмотрел на Чину:

— Эй.

— А?

— Ты же любишь меня, да?

— Ты что... С ума сошел? Не люблю.

Аура вокруг Чины стала красной.

— Я имею в виду, как друга.

— Да чтоб тебя! Ты меня пугаешь. Да, люблю. Доволен?!

После ответа Чины красная аура снова стала белой.

«Я понял. Я могу различать правду и ложь.»

— Но... почему ты вдруг спрашиваешь об этом?

— А? Нет, ничего... Я просто хотел проверить...

— Эй! У тебя кровь из носа!

Чина не дала мне закончить и указала на мой нос.

Я был удивлен ее словами и вытер нос. Моя рука была в крови.

«Что это?» - в этот момент у меня зазвенело в ушах и заболела голова.

— Угх...

— Что такое? Тебе плохо? Я позову врача.

Я схватил ее за руку, как бы говоря ей не уходить, и поднял голову:

— Не уходи...

И в этот момент боль исчезла, а свет, исходящий от тела Чины, пропал.

«Все вернулось на круги своя...? Что это было?»

Но у меня не было времени думать об этом. Я вспомнил пустой зал*, где лежал дядя, и встал с кровати.

* — Ритуальный/похоронный зал

— Что ты делаешь?

— Мне нужно идти.

— Что?

— В зале... никого нет.

— Ты только что истекал кровью и чувствовал себя плохо. Может, тебе стоит отдохнуть?

Я улыбнулся Чине и погладил ее по голове:

— Все в порядке.

http://tl.rulate.ru/book/117430/4666523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь