Готовый перевод One Piece: Fist of the World / Ван Пис: Кулак мира: Глава 41

```html

— Вооруженный и доминирующий…

Выражение Касима Финни немного изменилось, когда он заметил силу, которую Наилу применил в недавней атаке. Информация, которую он получил ранее, лишь утверждала, что Черная Spear Неру подозревается в овладении Хаки Мудрости и Информации, но не подтверждала, что он также владеет Хаки Вооружения. Он был всего лишь пиратом, едва начавшим свою карьеру, но уже вызвал на бой Королевского Шичибукаи, одолел элитных генералов штаб-квартиры ВМС и теперь освоил доминирующую силу двух цветов. Более того, имел ли противник ту силу вооружения и доминирования, которую он только что продемонстрировал, или он овладел ею после схватки с майором Бастию и другими? Независимо от того, какова ситуация, их можно считать монстрами!

Глаза Касима Финни стали более серьезными. В то время как его соперник сохранял серьезность, Наилу выглядел гораздо более расслабленным. Это была всего лишь простая конфронтация, и он уже пришел к своему собственному выводу: противник не является соперником!

Сторона Роудса тоже не имела особых проблем. Он мельком посмотрел на Роудса, сражающегося с Призрачным пауком, и Наилу немного успокоился. Теперь он может попробовать обернуть свою доминирующую энергию вокруг пули. С такими мыслями Наилу снова использовал Шао, чтобы дистанцироваться от противника, а затем вновь схватил черный пистолет, стараясь обернуть свою неопытную доминирующую энергию вокруг пули.

— Пенг! — Генос смотрел беспомощно на морского пехотинца, который бросился впереди него.

— Как я уже говорил, я еще не официально присоединился к их группе.

— Если вы так говорите, значит, вы планируете присоединиться к ним и стать пиратом, верно?

Капитан ВМС Луан Якуб, чье лицо было покрыто шрамами и выглядело весьма устрашающе, крепко держал большой нож в руке и внимательно смотрел на черноволосого мужчину перед собой. Они обменялись несколькими ударами всего несколько минут назад, но человек перед ним был довольно странным. Даже когда их мечи поражали его, он восстанавливался быстро. Если бы противник не беспокоился о белом щенке в своих руках и не пытался бороться, учитывая его устрашающую способность восстановления, несколько из них могли бы быть убиты. Он должен быть обладателем каких-то странных способностей.

С такими мыслями Луан Якуб слегка подвинул опущенные пальцы, давая знак, и следовавшие за ним морские пехотинцы мгновенно поняли его. Как элита штаб-квартиры ВМС, у них, конечно, было специальное оборудование для борьбы с обладателями способностей — Оружие из Морских Башен.

— Как только ты станешь пиратом, просто умри! — с криком произнес Луан Якуб, вновь вставая на ноги, размахивая своим оружием. Его морские пехотинцы также закричали и размахнули своим оружием в сторону Геноса.

— Да уж! — Увидев ВМС, который собирался убить его не разбирая дороги, Генос не смог сдержать злости. После того как Роудс убедил его ранее, он также понял, что в этом море нет абсолютно безопасного места. Где бы он ни находился, жить стабильной и мирной жизнью нелегко. Он всерьез обдумывал, следует ли ему выйти в море с Роудсом и остальными. Но только…

— Даже если я стану пиратом, я никогда не хотел выходить в море таким образом! — Генос поднял свой плащ и завязал его на груди, образовав небольшой узел. Затем он положил спящего Сисси внутрь. Генос схватил два оружия, разбросанные по земле, и с острым взглядом посмотрел на них.

— Но давайте сражаться!

Прошло некоторое время, когда Роудс поднял [Хуажоу], блокируя атаку Призрачного паука, но сила, исходящая от его руки, заставила выражение лица Роудса слегка измениться.

— Какова сила! — После того как он завершил свое базовое обучение и его физическая сила перестала расти, в первый раз кто-то заставил его почувствовать давление.

— С некоторыми способностями, не зря Бастию проиграл тебе. — Все еще держа сигару в зубах, Призрачный паук произнес, и поднимающийся дым заставил Роудса слегка нахмуриться.

— Однако я не однорукий мечник.

Едва он произнес это, как Призрачный паук вытащил длинный нож из-под пояса другой рукой и ударил Роудса. Шао!

Его тело мгновенно отступило, избегая атаки Призрачного паука. Роудс взглянул на свои порванные одежды, но на его лице появилась улыбка. Давление было, но он не собирался сдаваться! Это именно тот бой, который ему сейчас нужен — возможность быстро впитать питательные вещества и полностью преобразовать накопленный опыт в боевую силу!

С резким толчком под ногами, в момент приземления тело Роудса снова рванулось вперед, стремясь к Призрачному пауку с непреклонным напором, и он размахнул [Хуажоу] в его сторону, целясь в голову.

Подняв руку, чтобы заблокировать удар Роудса, лицо Призрачного паука слегка изменилось, и он тоже ввел в действие длинный нож в другой руке, блокируя атаку Роудса двумя мечами.

— У этого мальчишки столько силы! — Чтобы заблокировать удар противника, понадобились обе руки. После того как он промахнулся, Роудс не расстроился. Он быстро размахнул [Хуажоу] в руках и обрушился на Призрачного паука мощными и тяжелыми ударами.

— Бум!

Призрачный паук увернулся, и нож Роудса упал на землю, оставив огромную глубокую яму. Это было не просто сечением… Разведчик, который не успел укрыться, смотрел на атаку Роудса, и уголок его рта слегка дернулся. Так не сражаются мечники. Род не слышал мыслями, проходящими мимо. Ему было впервые интересно встретить хорошего соперника, и он просто воплощал свои различные идеи в бою.

— Дан!

Снова блокируя удар Роудса, Призрачный паук внезапно расплылся в улыбке.

— Я отправлю тебя отсюда, мальчик!

— Я уже говорил, что я не однорукий мечник, но я также не мечник с двумя мечами. — В то время как он говорил, черные волосы Призрачного паука развевались, как жизнь, и он снова достал несколько длинных мечей из-за спины.

— Я мечник с восьмью мечами!

Развивающиеся длинные волосы были как шесть рук, каждая держала длинный меч.

```

```

Когда мечи Роудса и Призрачного паука встретились и застряли, они из разных сторон рубили и кололи его. Род посмотрел вверх с беззаботной улыбкой на лице.

— Бой не в том, у кого больше оружия!

Как только он произнес это, сила начала исходить из его тела и мгновенно окутала его полностью.

Шесть длинных мечей атаковали с разных сторон, нанося удары, издавая звук, похожий на звон мечей.

— Почему бы тебе не обернуть Хаки вокруг своего оружия?

Все тело Роудса было окутано черным Хаки. Удары Призрачного паука падали на него, но не причиняли никакого ущерба.

— Это потому, что тебе это не нравится? — произнес он с насмешкой.

— Маленький дьявол!

Призрачный паук рассмеялся от гнева, и черный Хаки окутал его.

— Хотя это действительно похвально, что ты овладел Хаки, находясь еще в Четырех Морях, если ты думаешь, что сможешь избежать от меня, овладев Хаки, ты ошибаешься!

Его волосы разметались, как будто у него появилось шесть рук, и, в отличие от прежнего состояния, каждый меч был обернут Хаки Вооружения.

— Во имя Справедливости, я убью вас всех здесь!

```

http://tl.rulate.ru/book/117396/4664118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь