Готовый перевод One Piece: Fist of the World / Ван Пис: Кулак мира: Глава 15

```html

— Нам нужен повар.

— Вы, должно быть, не любите меня. Пэй Цзинь, временно работающий поваром на полставки, выглядел недовольным.

— Разве вы не хотите ежедневно наслаждаться вкусной едой?

— Это правда. Давайте найдём повара, капитан. — Пэй Цзинь сразу же сменил тон. — Конечно, я ищу повара.

Родс вытер рот. Мастерство Пэй Цзиня было, на самом деле, лишь средним, но он не хотел делать это сам, так что приходилось с этим смириться. Тем не менее, им нужен хороший повар, когда путешествуешь по морю круглый год. Отличный повар способен не только готовить вкусные блюда, удовлетворяющие аппетит, но и владеет специальными рецептами, позволяющими ему регулировать своё тело с помощью повседневной диеты, как например, Санжи, который учился у женоподобных поваров из страны Шемейл. Однако поваров такого уровня нелегко найти.

— Прежде всего, давайте громко заявим о себе и сделаем наше имя известным!

Услышав это, все посмотрели на Родса горящими глазами. Те, кто решил плыть в море вместе, очевидно, были неординарными людьми.

— Наша первая цель — Спида Майлес. Там находится оплот семьи Дон Кихота. Позвольте Семерке Военных стать нашей отправной точкой.

— Семерка Военных!? — Серый вдруг воскликнул.

— Почему вы говорите так, будто не осознаёте ситуацию? Разве мы не обсуждали это раньше?

— Когда мы это обсуждали?

— О, я почти забыл, ты был ранен и потерял сознание.

— Это значит, вы не обсуждали это со мной!

— Забудь, это не важно.

— Очень важно! Ублюдок!

— Все должны быть готовы!

— Неужели слишком поздно для меня покинуть корабль? Я просто учёный, который хочет построить корабль. Почему я должен сталкиваться с семейством Дон Кихота...

Как уроженец Северного моря, Серый не мог не знать имени Дофламинго. Северное море было местом, где Дофламинго заработал своё состояние, и о нём до сих пор ходят многие легенды.

— Учитывая нашу скорость, до Спида Майлес доберёмся за два дня.

Никто не обратил внимания на мысли Серого, и Нейро раскрыл навигационную карту, указывая на место, где был нарисован крест.

— Согласно собранной информации, Спида Майлес был первоначальным оплотом семьи Дон Кихота в Северном море. Хотя он некоторое время был заброшен, после того как Дофламинго стал Семеркой Военных, они вновь перебрались из Нового мира. Возвращение с большим количеством людей и повторный контроль над городом, в котором сделали своё состояние. Не только это, семья Дон Кихота контролирует многие связанные отрасли — от аукционов до оружейных магазинов и казино. Все это осуществляется под именем Семерки Военных и даже способствует развитию других отраслей в городе. Сейчас это известный торговый город.

На самом деле, этот город также является крупнейшим подпольным обменом во всём Северном море. Под поверхностным благополучием скрываются различные теневые сделки. И с особым статусом Семерки Военных, если нет существенных доказательств, военно-морской флот также не пойдёт в наступление. Даже сам флот, вероятно, имеет секретные сделки с семьёй Дон Кихота. По крайней мере, судя по собранной информации, большинство стран в Северном море ведут секретные сделки с семьёй Дон Кихота, включая многие мировые правительства.

— Как и следовало ожидать от Семерки Военных! Сила их влияния сложна и охватывает все интересные группы, образуя огромное сообщество интересов. Просто услышав это, можно почувствовать ужасное давление.

Ниа сетовала на то, что лишь один оплот в Северном море заставил их ощутить темноту, как в бездне. По сравнению с семьёй Дон Кихота, прежняя семья Фелкер казалась детской игрой.

— Звучит очень мощно, но с капитаном здесь нам будет нормально.

— Тогда, возможно, нам тоже предложат вознаграждение. Не знаю, сколько оно будет.

Пэй Цзинь и Ся Ци были полны уверенности и даже представляли свои награды.

— Я был не прав. Мне никогда не следовало связываться с семьёй Фелкер с самого начала...

После этих слов Серый почувствовал себя совершенно плохо. Ранее он знал лишь имя семьи Дон Кихота и репутацию Дофламинго, но после описания Неры он ощутил ещё большее возбуждение от того, что оказался на корабле Рода. Это было импульсивное действие.

— Согласно информации, текущим ответственным лицом там является обладатель плодов Взрывчатки — Гладиус. Это кадр, который следовал за Дофламинго с самого начала. По поводу этого человека вам должно быть яснее, Ло.

Ло внимательно взглянул на Родса и Неру. Эти двое, похоже, действительно собрали информацию о семье Дон Кихота с большой детализацией. Казалось, они давно готовились идти против семьи Дон Кихота.

Я на самом деле скрывал это от них и даже планировал столкнуться в одиночку. Теперь, вспоминая, кажется, что я слишком слаб и не обладаю решимостью бросить вызов Дофламинго напрямую.

— Да, силу этого человека нельзя недооценивать. Он способен взорвать своё собственное тело или вещи, которых касается. Сила взрыва намного превосходит обычные взрывчатые вещества. У него было вознаграждение в 31 миллион много лет назад. Он опасный тип.

Убрав отвлекающие мысли и вспомнив свой опыт в юности, Ло произнёс это глубоким голосом. Хотя прошло много времени, он всё ещё помнил, как учился стрелять под руководством Гладиуса. Он был очень предан Дофламинго, очень ценил честь своей семьи; он также был вспыльчивым человеком, как и его фруктовая способность.

Тот парень, должно быть, сильно удивится, увидев его. Нет, он, вероятно, очень разозлится.

Лицо мистера Корацона снова непроизвольно появилось в сознании Ло.

— Я обязательно выполню ваше желание, мистер Корацон!

— После того как стал Семеркой Военных, вознаграждение Семерки Военных и других членов его пиратской группы не увеличивается, так что сила этого человека определённо выше 31 миллиона Бэйли.

Неру оглядел своих товарищей и добавил:

— Кроме того, есть ещё один человек, на которого стоит обратить внимание со стороны Спида Майлес, обладатель плодов Собака-собака — Эдорадо Манудо, который является резервным кадром семьи Дон Кихота в Северном море и раньше победил пиратов с вознаграждением в 43 миллиона.

— Теперь всем понятна общая ситуация. Мы должны прекрасно выиграть нашу дебютную битву!

Род хлопнул в ладоши, привлекая внимание всех и заговорил с соблазнительным тоном.

— Семья Дон Кихота так долго работала, они, должно быть, накопили много богатства.

В глазах Ниа заблестел свет.

— Они контролируют всю торговлю огнестрельным оружием в Северном море, так что, должно быть, обладают некоторыми специальными техниками.

Серый перестал бормотать.

— Мы победим Семерку Военных в нашей первой битве.

```

```html

Все мы обязаны будем получить огромное вознаграждение.

Пэкин и Ся Ци восторженно подпрыгнули и хлопнули друг друга в ладоши.

— Возможно, у них там есть красивая медведица.

Бепо покраснел и засмеялся, вспоминая что-то, о чем сам не знал.

Это уж слишком!

Смотря на Бепо, который погрузился в мечты, Ло молча погладил его по голове.

Пока все ждали, два дня пролетели как один миг, и Спида Майлес появилась на горизонте!

```

http://tl.rulate.ru/book/117396/4663572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь