Готовый перевод Naruto: My Akatsuki organization is number one in the world / Наруто: Моя организация Акацуки - номер один в мире.: Глава 106

```html

Конан сложила свои бумажные крылья и медленно приземлилась рядом с Нагато.

— Конан, разве я не говорил тебе отдохнуть дома? Почему ты пришла одна? Ты в порядке? Тебе некомфортно? Нагато поспешно схватил Конан за руку и поинтересовался о ее состоянии, желая отдать ей инвалидное кресло, в котором сидел сам.

— Учитель Жирайя здесь, как я, ваш ученик, могу не прийти его увидеть? — мягко ответила Конан, похлопав Нагато по руке, чтобы его успокоить. Затем она обратила взгляд на Жирайю и улыбнулась.

— Учитель Жирайя, давно не виделись.

Жирайя глянул на нее с недоумением.

— Ахахаха! Это Конан, мы давно не встречались. — Он неловко засмеялся, а затем добавил. — Кстати, я слышал от Нагато, что вы женаты и что ты беременна... Как учитель, хочу поздравить вас с этим.

— Спасибо, Жирайя, — кивнула Конан с улыбкой и сменила тему. — Но, Жирайя, ты пришел сюда не только чтобы поздравить меня, верно? Я слышала, что ты собирался сразиться с членами организации Акацуки? Как раз я тоже член Акацуки... Как насчет того, чтобы вашему ученику сразиться с вами?

Жирайя на мгновение растерялся.

— Конан, это вряд ли хорошая идея... — отвечал он, бросив взгляд на слегка округлившийся живот Конан. — Я не осмелюсь сражаться, ты ведь беременна! Если я неосторожно начну бой, это может закончиться плохо.

— Да, да, Конан. Учитель Жирайя просто шутил с нами... Не переживай, мы не будем сражаться, — подбодрил Нагато, крепко держа Конан за руку и подмигивая всем присутствующим.

— Верно, Конан, тебе стоит вернуться и отдохнуть, — поддержали его другие члены Акацуки. — Не забывай, что ты беременна.

Несмотря на это, Конан осталась непреклонной, пристально глядя на Жирайю своими красивыми глазами.

— Учитель Жирайя, ты должен сразиться со мной. Я также хочу, чтобы ты увидел, насколько я выросла за эти годы.

Жирайя был в замешательстве.

— Конан...

— Замолчи! — прервала его она, и Нагато, желая уговорить её, едва не испугался, увидев в её глазах редкое, жесткое выражение.

— И вы все, выйдите из дороги, — резким тоном заявила она.

Все в Акацуки замерли, ощущая, что Конан становится тревожно строгой.

— Ха... Конан, ты знаешь, что я, как учитель, никогда не буду с тобой сражаться, — горько произнес Жирайя, глядя на Конан с пониманием. — Ты меня заставляешь, и это бессмысленно.

— А как насчет этого, я использую только один прием. Если ты, Жирайя, сможешь его выдержать, я немедленно уйду, а остальное оставлю тебе, — предложила она, улыбнувшись и вытянув палец.

— Это... неплохо. — Жирайя немного подумал и в конце концов согласился. — Тогда учи меня, Конан.

Увидев, что Жирайя кивает, Конан немедленно подняла ногу и приготовилась подойти к нему.

— Хмм? Я не могу идти... Кажется, что-то меня тянет за руку...

Конан обернулась и увидела Нагато, который с жалостью смотрел на нее.

— Отпусти, — сказала она.

— Ой...

Наконец, Конан встала на противостоящую сторону Жирайи.

— Учитель Жирайя, пожалуйста, будьте осторожны в следующий раз, мой прием довольно мощный. — Она глубоко поклонилась и напомнила ему.

— Ах... Давай, Конан. — Жирайя решил, что как бы ни был силен ее следующий удар, он не станет сопротивляться, даже если это будет означать конец.

В следующий момент множество бумаги отслоилось от тела Конан и собралось в ее руках, формируя быстро вращающийся шар.

— Что это?! Версия Расенган от Конан?!

— Извини, учитель Жирайя... Держите! — тихо произнесла она с оттенком вины в глазах.

Свист!

Конан метнула бумажный шар, и он полетел прямо к Жирайе, как стрела.

Жирайя мгновенно уклонился, но шар, казалось, сам искал его, несколько раз изменив направление и настойчиво прижмись к нему.

— Конан, ты действительно сильно выросла!

Увидев, что не может избежать атаки, Жирайя с облегчением улыбнулся и закрыл глаза, готовясь к удару. Но, подождав долго, он не ощутил удара.

— Что происходит?

Жирайя открыл глаза и увидел черную воробейку.

— Что за черт?! Почему у этой воробейки глаз Учихи?!

Прежде чем он успел понять, что происходит, воробейка, следя за ним, активировала сильнейшую иллюзию Kotoamatsukami.

Жирайя потерял сознание, но через несколько минут снова проснулся.

— Учитель Жирайя, вы в порядке?

Конан сразу подошла и помогла ему встать.

— Да... Я в порядке.

— Уф... Это хорошо. — Конан вздохнула с облегчением, а затем снова заговорила. — Тогда, учитель Жирайя, можете ли вы присоединиться к нашей организации Акацуки?

— Хахахаха! Конечно! — без колебаний согласился Жирайя.

Все в Акацуки замерли от удивления.

После активации Kotoamatsukami, воробейка закрыл левый глаз и, расправив крылья, неуверенно улетел.

— Сестра Конан, это... так просто? — спросил Наруто, глядя на нее с недоумением.

Конан закатила глаза.

— А что еще? Тратить такое хорошее на лишнее...

```

```html

Я действительно не понимаю, о чем вы, ребята, думаете...

Наруто: (꒪⌓꒪) ... Что ж, в конце концов, его мышление было ограниченным. Простите, я заставляю смущаться многих путешественников во времени...

```

http://tl.rulate.ru/book/117392/4666281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь