Готовый перевод Naruto: My Akatsuki organization is number one in the world / Наруто: Моя организация Акацуки - номер один в мире.: Глава 39

```html

Что может быть приятнее, чем открыть ограбление врага? Наруто, вернувшись с полным грузом, несколько раз бродил по улицам и переулкам Конохи, меняя десятки различных обличий. Убедившись, что за ним никто не следит, он нашел небольшой отель, чтобы переночевать. Наруто крепко спал до тех пор, пока солнце не взошло высоко на следующее утро. Новый день начался... Что мне делать? Наруто уже об этом подумал.

Он вытащил из своего пространства большую стопку бумаг, наполненных текстом, толщиной не менее полуметра. В них записаны тёмные дела третьего Хокаге, Сарутоби Хирузена. Откуда они взялись? Конечно, от Шимуры Дандзо. Дандзо, вероятно, заподозрил, что старый лис Сарутоби Хирузен имеет свою тёмную сторону. Поскольку он уже знал о существовании этих материалов, наверняка придумал контрмеры. Хранить эти материалы не имело большого смысла. Так что, когда Дандзо Шимура, обманутый, услышал, что Наруто требует эти материалы, он передал их, не задумываясь.

К сожалению, в мире ниндзя нет ксероксов, поэтому невозможно раздать эти материалы каждому жителю Конохи. Но если просто сделать одну или две копии и разместить их в самом заметном месте Конохи... Наруто чувствовал, что у него всё ещё есть шанс. Тогда пусть жители Конохи увидят, какой неудачник Сарутоби Хирузен, третий Хокаге, который всегда был любим ими... за кулисами. Конечно, это только первый шаг плана Наруто на сегодня. Что касается второго шага... Сарутоби Хирузен, твой хороший друг Дандзо Шимура получил от меня два пощёчины, ты думаешь, сможешь избежать этого?

Поскольку облик Дандзо Шимуры использовался для изображения Сарутоби Хирузена прошлой ночью, сегодня Наруто должен взять облик Дандзо, чтобы изобразить Сарутоби Хирузена. Хехехе... Необходимо признать, что Сарутоби Хирузен, который выглядит великолепно и благородно на поверхности, совершил много бесчеловечных дел за кулисами! Даже если Наруто создаст теневого клона, он не сможет сделать копию быстро, это займёт целый день. Поскольку тёмные дела уже скопированы, их следует опубликовать. Место, где эти материалы будут опубликованы, должно быть многолюдным и подходить для сплетен...

Наруто мог думать только об одном месте, которое соответствовало этим условиям — Центральная площадь Конохи. Почему Наруто выбрал это место? Потому что каждый вечер на площади собирается множество пожилых людей, которые танцуют. Не думайте, что здесь нет танцев — в мире ниндзя пожилые люди танцуют на площади... даже более безумно! Эти пожилые танцоры, безусловно, настоящие легенды, стоящие на переднем крае распространения сплетен!

Когда Наруто пришёл на центральную площадь Конохи, она уже была полна любителей танцев. Пожилые люди делились на десятки маленьких групп, каждая из которых имела своего лидера, который вел их в различных танцах. Время от времени появлялись группы седовласых ниндзя-дядек и тёток, которые качались по всей площади в ритме музыки. Хотя играемая песня не является известной, теплая атмосфера была всё такой же.

Действительно, конечной остановкой для среднего возраста и пожилых людей становятся танцы на площади... Наруто не смог не вздохнуть, затем случайно вошел в одну из танцевальных команд. Теперь он выглядел как обычный восьмидесятилетний дедушка, который смешался с командой без какого-либо чувства несоответствия.

— Давайте, старые братья и сестры, следуйте за мной и двигайтесь! — кричал пожилой лидер танцев.

Честно говоря, Наруто сомневался, что старик, ведущий танцы, не знает Майта Гая. Посмотрите на лозунги, которые он кричит... они полны юности! Поднимите руки, вытяните ноги и покрутите попкой! Нарисуйте дракона левой рукой и радугу правой рукой! Сделав всё это, даже Наруто утомился. Он не понимал, как эти пожилые люди могут танцевать каждую ночь и не пропускать ни одного дня, независимо от погоды.

— Как тебя зовут, брат? Почему я тебя раньше не видел? — поинтересовались пожилые танцоры.

Как только у него был перерыв, несколько любопытных старушек подошли к Наруто, чтобы расспросить о нём.

— Ах... Хаха, меня зовут Монки*Д*Гарп. Я только что переехал в Коноху сегодня. Я просто обычный старик.

— Ох, так ты только что переехал в Коноху. Мы говорили об этом! В Конохе не было старого человека с таким уникальным характером, как у тебя...

Старушки не переставали глазеть на сильные грудные мышцы и восьмизначный пресс Наруто через его одежду, их глаза сверкали, и слюна почти капала.

— Кхм... Спасибо за комплимент, — Наруто ответил, отступив назад. Чёрт, глаза этих старушек были слишком уж страшными, будто они хотели его съесть.

— Ох, почему ты ещё стесняешься, старый брат? Непросто для людей из других деревень поселиться в Конохе... Кто помог тебе установить связь? Поговори с нами, старые сестры!

— Да, да. Правильно, расскажи нам и поговори с каждым.

Наруто испугался. Магия танцевальных тёток в том, что даже если они ничего не знают о тебе, они могут найти тему для разговора.

— Это... нехорошо. В конце концов, старый человек смог приехать в Коноху благодаря чьей-то помощи. Что, если я скажу своё имя, и окажусь в беде? — Наруто задумался и притворился смущённым.

— Что случилось? Просто скажи нам смело. Мы просто слушаем для развлечения... Не волнуйся, мы, сестры, сдержаны и не будем распространять это. — Ведущая старушка махнула рукой.

— Ах, это... Ах~ Ладно, тогда старый человек поговорит с вами, но вы просто должны знать это сами. Не говорите, что это старый человек сказал, когда выйдете... На самом деле, причина, по которой я смог приехать в Коноху для жизни, заключается в помощи третьего Хокаге, Сарутоби Хирузена.

— А?! Старый брат, ты действительно знаешь нашего Хокаге?!

— Ты смеёшься. Старый человек и Сарутоби Хирузен... парень, который бежал в здание Хокаге, были друзьями с детства. Они настолько близки, что хотят носить одни штаны. Они наполовину братья! — Наруто поднял брови, хвастаясь.

— Хыс~ Не ожидала, что у тебя, брат, такая личность.

```

```html

— Уважаю тебя. Поскольку ты брат Хокаге с детства, ты должен хорошо его знать, верно?

— Конечно! — ответил Наруто, вытаскивая стопку черных дел Сарутоби Хирузена, которые он собрал со всех уголков своего сознания. Стопка, толщиной более полуметра, была аккуратно уложена на землю.

— Это вся эксклюзивная информация о моем хорошем брате, третьем Хокаге Сарутоби Хирузене. Хотите ее? — Наблюдая за тем, как вокруг него собираются все больше пожилых людей, Наруто заметил, что на их лицах запечатлено желание.

— Начальная цена — 5000 таэлей, и каждая ставка не должна быть меньше 1000 таэлей. Эксклюзивная информация о третьем Хокаге Сарутоби Хирузене, выигрывает самая высокая ставка!

— Хахаха, отлично! Эксклюзивная информация о Хокаге принадлежит мне!

— Хорошая сестра, покажи это и нам, сестры!

— Да, да, да, мы тоже хотим это увидеть...

У Наруто было много денег в кармане, и, тихо покинув площадь, он посмотрел на верхний этаж офиса Хокаге, который все еще светился.

— Сарутоби Хирузен, я здесь!

```

http://tl.rulate.ru/book/117392/4664415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена