Готовый перевод Creating The Strongest Familia In Danmachi / Данмачи: Создание Сильнейшей Семьи: Глава 3.

— Приятно слышать, — Ее тон стал ярче, и я представил, как улыбка расплывается по ее лицу. — Мы с твоим отцом подумали, может, ты как-нибудь приедешь к нам в гости? Мы слишком давно тебя не видели.

Я почувствовал, как знакомое чувство вины кольнуло меня в груди.

— О, боже, я бы с радостью, мам, но ты же знаешь, как это бывает. Работа не дает покоя, и я просто завален делами. Может, в другой раз?

Я внутренне проклинал себя, прекрасно зная, что у меня нет таких обязательств.

— О, я понимаю, дорогой. Твоя работа, конечно, на первом месте, — В ее голосе прозвучал намек на разочарование, но она быстро оправилась. — Что ж, предложение всегда в силе. Когда бы ты ни смог приехать, мы будем рады тебя видеть. И, Дэвид, пожалуйста, береги себя, хорошо? Мы беспокоимся о тебе.

— Я постараюсь, мама. Обещаю, — Слова показались мне пустыми, даже для моих собственных ушей.

— Хорошо, тогда не буду мешать тебе. Люблю тебя, дорогой. Будь осторожен!

— Я тоже тебя люблю, мама. Пока, — Я закончил разговор, позволив телефону выскользнуть из моих пальцев и упасть на подушку рядом со мной.

Уставившись на экран телевизора, я почувствовал, как меня захлестывает волна стыда. Моя мама, всегда такая заботливая и поддерживающая, даже не подозревала о моем положении. Я едва сводил концы с концами, питаясь лапшой быстрого приготовления и работая только для того, чтобы оплачивать аренду этой крошечной, мрачной квартирки. Мои мечты о том, чтобы добиться успеха в городе, рухнули, оставив после себя лишь чувство неудачи и отчаянное желание скрыть правду от семьи.

Я сделал длинный, медленный глоток пива, пытаясь заглушить чувство вины, которое грозило поглотить меня. Знакомое шипение и горечь мало чем помогли облегчить сдавленность в груди. Отставив банку, я мельком увидел на экране герб Семьи Гестии — болезненное напоминание о теплоте и товариществе, о которых я так мечтал в своей собственной жизни.

— Ах, если бы я только мог присоединиться к семье Гестии и исследовать это удивительное Подземелье, — подумал я вслух, усмехаясь при этой мысли.

Внезапно, когда я откинулся на спинку дивана, передо мной материализовался мерцающий портал!

— Что за...? — воскликнул я, застигнутый врасплох. На чистом рефлексе я попытался сделать сальто назад с дивана, но в итоге кувыркнулся через спинку, пролив на себя все пиво.

— Вот дерьмо! Мое пиво! — выругался я, пытаясь оттереть липкую жидкость с одежды. — Дурацкий портал, заставляющий меня тратить отличное...

Я застыл, не сводя глаз с мерцающего вихря в гостиной.

— Что за хрень? — пробормотал я, с недоверием глядя на него. Это ведь не может быть реальностью, не так ли? Неужели я сплю? Или моя любовь к Данмачи довела меня до галлюцинаций?

Я в полном недоумении уставился на закручивающийся серый портал, забыв о своей пропитанной пивом одежде.

— Что за хрень? — пробормотал я еще раз, осторожно приближаясь, чтобы рассмотреть это странное явление.

Неуверенно протянув руку, я провел пальцами по краю портала, наполовину ожидая, что это какой-то фокус. Но нет, мерцающий вихрь был вполне реальным.

— Ладно, Дэвид, держи себя в руках, — сказал я, пытаясь успокоить себя. — Это просто... неожиданно. Но ты справишься с этим. Ты ведь мастер неожиданностей, верно?

Прочистив горло, я принял драматическую позу, прикрыв рукой правый глаз.

— Да, именно так! Должно быть, я избранный, наделенный невообразимыми способностями! — заявил я, в моем голосе звучала ложная бравада.

— Трепещите передо мной, ибо моя длань раскрыта!

...

...

...

Я нервно хихикнул, обводя взглядом свою крошечную квартирку, словно ожидая какого-то грандиозного откровения или появления зловещей фигуры. — И что теперь? Мне просто... прыгнуть в него? Или есть какое-то секретное заклинание, которое мне нужно произнести? — спросил я у пустой комнаты, и неуверенность в моем голосе выдала мою ложную уверенность.

С опаской я наклонился поближе и заглянул в бурлящий вихрь.

— Алло? Кто-нибудь есть? — позвал я, и мой голос отозвался слабым эхом.

— Если это какой-то розыгрыш, то это не очень смешно, знаете ли! — Я хмыкнул, скрестив руки на груди.

С покорным вздохом я опустился обратно на диван, морщась от того, что влажная ткань прилипла к моей коже.

— Ладно, хорошо. Буду сидеть здесь и ждать, когда портал, не знаю, перенесет меня в другой мир или еще куда-нибудь, — пробормотала я, закатывая глаза. — Что может пойти не так?

Секунды шли, а я все больше раздражался, нервно барабаня пальцами по ручке дивана.

— Это слишком долго, — ворчал я, глядя на портал. — Если я собираюсь стать героем какого-то грандиозного приключения, то мне нужно хотя бы немного больше азарта, понимаете?

Внезапно мне в голову пришла мысль, и я оживился, озорная ухмылка расплылась по моему лицу.

— Погодите-ка, а что если я... — Потянувшись в карман, я достал маленький резиновый шарик, такой, какой можно найти в торговом автомате. — Ага! Идеально!

Осторожно подбросив мяч в сторону портала, я наблюдал, как он исчезает в клубящемся сером вихре.

— Ладно, посмотрим, что получится, — пробормотал я, наклонившись вперед в предвкушении.

Я ждал с затаенным дыханием, ожидая, что мяч вылетит обратно через портал в сиянии славы. Но секунды шли, а ничего не происходило. Я нахмурился, нетерпеливо постукивая ногой.

— Ну, это просто замечательно. Просто чертовски здорово, — пробормотал я, проводя рукой по своим беспорядочным волосам. — Я никогда не любил планировать, но всегда быстро учился. Так говорят.

С опаской поглядывая на портал, я напряг нервы и сделал глубокий вдох. — Ладно, Дэвид, пора надеть штаны большого мальчика и посмотреть, что находится по другую сторону этой штуки, — Я сделал паузу, и по моему лицу расползлась неловкая ухмылка. — Или, знаешь, быть полностью уничтоженным. В любом случае, это будет приключение!

Пожав плечами, я шагнул вперед и погрузился в бурлящий вихрь, сердце колотилось в груди. Мир вокруг меня расплывался и искажался, и на мгновение я ощутил странное чувство невесомости. Затем, внезапно вскочив, я обнаружил, что стою посреди, казалось бы, шумного рынка.

http://tl.rulate.ru/book/117286/4753933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь