Готовый перевод Fairy Tail: I Am the Strongest / Хвост феи: Я сильнейший: Глава 79

— «Поскольку легкие ранения на них не действуют, думаю, стоит нанести чуть более серьезный удар».

Как только Гу Юнь произнес эти слова, вокруг вдруг ослепительно сверкнул меч, излучающий ледяную ауру, заставившую всех замереть в ожидании. В тот момент, когда драконы и люди осознали, что происходит, раздался пронзительный крик изумрудного дракона Килкониса.

В ужасе все наблюдали, как Гу Юнь отрезал одну из рук гигантского изумрудного дракона, который ранее поражал своим устрашающим присутствием. Огромная рука стремительно упала с Врат Затмения и ударилась о землю с глухим ударом, после чего из раны хлестнула ярко-красная кровь, заливая окружающее подобно бурной реке.

— «Старая рука, старая рука!!!»

После долгого шока Килконис, потрясенный такому повороту событий, уставился на свою отрубленную руку, понимая, что произошло. И только теперь он понял, кто осмелился напасть на него. Глядя на Гу Юня, стоящего неподалеку от Врат Затмения, дракон едва мог поверить своим глазам. Как же так, простое человеческое существо отрубило ему руку?!

Ведь с древних времен магия людей не могла причинить вреда драконьему роду. Даже самые мощные запрещенные заклинания могли лишь слегка задеть драконов, не нанося серьезного ущерба, а тут — разрубленная конечность!

— «Как это возможно?!»

Не веря своим ушам, изумрудный дракон задавался вопросом: — «Как может подобный человек лишить меня руки?!»

— «Очевидно, ты всего лишь моя добыча», — пренебрежительно ответил Гу Юнь. — «Ты действительно не помнишь, сколько раз я слышал от вас подобных слов? Надоело уже!»

Касаясь разума, Гу Юнь щелкнул пальцами, и в воздухе возникла огромная золотая магическая сфера, излучающая силу, от которой даже драконы содрогались. Удерживать мощь, превосходящую силы одного или даже нескольких драконов, было утомительно, поэтому Гу Юнь решил оставить высокую концентрацию и начертить простую магическую символику, чтобы максимально сосредоточить магическую энергию.

В этот миг магический круг вспыхнул ослепительным светом, а из него вырвался чудовищный луч, который сразил Килкониса, заставив его вновь отлететь назад. БУМ!!!

Хотя другая сторона Врат Затмения была частью истории, у людей и драконов вокруг было ощущение, будто мир дрожит, из裂ы угрюмые трещины пробиваются в пространстве. Возможно, простое сжатие и высвобождение магической энергии показалось бы кому-то не особенно впечатляющим, но по разрушительной силе и шуму это было непередаваемо.

Если бы кто-то находился с той стороны Врат Затмения, он мог бы увидеть, как поднялся громадный грибовидный облак, а затем открылся ужасный кратер диаметром более десяти миль. Драконы, которые еще мгновение назад казались грозными, теперь в панике метались в полете, а в центре стертого с лица земли пространства лежал полусожженный изумрудный дракон Килконис.

Разрубленный Гу Юнем, он был чудовищно изранен, и даже самые примитивные способы использования магической силы не могли противостоять высочайшему качеству силы Гу Юня. Причина, по которой драконы не обращают внимания на большинство магов людей, заключалась не в чем-то другом, как в огромной разнице в качестве магии.

Минимальный удар, вызванный магическим шоком Гу Юня, нанесли серьезные повреждения Килконису.

В этот момент, глядя на положение Килкониса, драконы, летящие по небу, рассвирепели. Но возникший ранее шум и вид нещадно потерпевшего поражение дракона заставили их долго сомневаться.

Вернув своё внимание к Гу Юню, все присутствующие лишь сейчас осознали, что пролетело всего мгновение с момента удара Гу Юня, когда Килконис полетел назад, потеряв руку и вновь сбит с ног. Лишь когда изумрудный дракон вновь оказался на грани уничтожения, люди вернулись к реальности.

— «Это… поистине ужасно», — проговорил Макавров, с тоской глядя на Гу Юня, неподалеку от Врат Затмения, — «Какой же он страшный! Ужасно, но восхитительно».

http://tl.rulate.ru/book/117169/4657649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь