Готовый перевод Fairy Tail: The Strongest Fire Dragon God / Хвост феи: Сильнейший бог огненного дракона: Глава 7

Двое вышли из лестничной клетки и направились к лифту.

Сю Чжоу недоуменно уставился на Цзи У: — Я все еще хочу жить.

Цзи У рассмеялся, виновато отвернувшись и сменив тему разговора: — У этого госпиталя действительно странная аура. Похоже, здесь нас поджидает что-то серьёзное и неподвластное.

— Ты слишком очевидно меня отводишь от темы, — заметил Сю Чжоу, — хотя, честно говоря, даже с такого расстояния на руках у меня волосы дыбом.

Они начали поиски со второго этажа и поднимались всё выше. На пятом этаже, в отделении хирургии, странная аура стала ощутимо сильнее, но она была смешана с другими беспорядочными потоками. В конце концов они добрались до двери палаты Чжана Лина.

— Здесь? — спросил Сю Чжоу, прижимая нож к спине.

— Сю, ты мастер по работе со странностями. Аура в твоём теле подскажет, где искать ответ, — ответил Цзи У, понимая, что хотя он и ощущает странности, его чуткость не идёт ни в какое сравнение с талантом Сю Чжоу.

Он был надзирателем Общество Йигуи, отвечая за контроль и помощь мастерам странностей с их эксцентричными характерами. Цзи У отличался крепким телосложением и стойкой волей — если бы он решил стать мастером, его шансы были бы прецедентными. Но, к сожалению, многие, кто обретал силу, теряли своё рассудок, становясь ещё более параноидальными или раздражительными. А его работа требовала трезвости ума и эмоциональной устойчивости.

— Прости! — вскрикнул Сю Чжоу, заметно смутившись. — Я только учусь, а опытный наставник, как выясняется, у меня — белый левый, который ни к чему не годен.

— Ничего страшного, не торопись, — сказал Цзи У, полагая, что знает белых левых лучше других — это безответственные ребята.

Они долго колебались перед дверью палаты Чжана Лина. Внутри, услышав шум, Чжан Лин насторожился и напрягся. Он находился в одноместной палате и не мог сказать родным о своей госпитализации, поэтому теперь был в замешательстве: кто мог бы прийти к нему в такое время? Стучавшие в дверь так долго, тоже вызывали подозрения.

Чжан Лин потянулся к тревожному звоночку.

Сю Чжоу, мучительно пытаясь разобраться в своих ощущениях, в конце концов взъерошил волосы и признался: — Нет! Супервайзор Цзи, я не могу взять это под контроль.

— Тогда войди и посмотри, — предложил Цзи У, уверенно открывая дверь. — Разрешите войти.

Увидев настороженное лицо Чжана Лина, Цзи У поднял руку: — Йо~ Добрый день!

Сю Чжоу выглянул из-за спины Цзи У.

— Кто вы? — поинтересовался Чжан Лин.

— Как ты себя чувствуешь? Что-то ощущал? — спросил Цзи У, проявляя интерес к его состоянию.

Глаза Сю Чжоу наполнились недоумением: — Странно! Я почувствовал остаточный след на нем, но никаких отметин не осталось.

Существо странности быть недопустимо обнародовано, поэтому мастера, выполняя задания, заменяют слово "странный" на другие определения.

Цзи У задумался, поглаживая подбородок: — Похоже, с этим разобрались другие.

Кто это мог быть? Вокруг находились только двое странных мастеров, но ещё не считая одного человека!

— Извините, я могу взглянуть? — неожиданно спросил Цзи У, стремительно приближаясь к Чжану Лину. — Я не сделаю вам ничего плохого, просто хочу подтвердить одно.

Слишком быстро! Зрачки Чжана Лина расширились, рука, потянувшаяся к звоночку, замерла. Цзи У распахнул халат Чжана Лина и, как и ожидалось, обнаружил на его груди знакомую отметку.

Цзи У подавил раздражение. Хотя он и предчувствовал бедственное положение, когда Бай Цзуо оставил их, теперь, столкнувшись с реальным доказательством произошедшего, его эмоции все равно не могли не вспыхнуть!

Чжан Лин впервые увидел этот знак и был поражен: — Что это? Как это могло оказаться на моем теле?

Сю Чжоу вновь выглянул: — Ох~ Это то же самое, что и у меня!

— Да, Сю, это значит, что тебе предстоит писать в два раза больше отчетов! — подмигнул Цзи У.

Сю Чжоу горестно воскликнул: — О нет!!!

— Кто вы? — поинтересовался Чжан Лин, наблюдая за забавным взаимодействием двух людей и теряя часть своей настороженности. Они, видимо, что-то знали.

— Ах! Это... Может, я могу это сказать? — Сю Чжоу метнул восхищенный взгляд на Цзи У.

Цзи У усмехнулся, но выглядел сдержанным. — Поскольку он уже помечен, рано или поздно ему это знать суждено. Лучше предупреждать заранее, чтобы не остаться без штанов.

Цзи У посмотрел на Сю Чжоу как на очередного дурака. На самом деле, пример перед глазами явно многозначителен.

Сю Чжоу потянулся к голове, смущенно улыбнувшись, и его глупый вид лишь добавил во всей ситуации абсурдности.

— Ты знаешь, что это за метка? — спросил Цзи У, поправляя галстук и сдержанно оборачиваясь к Чжану Лину. — Давайте я сначала представлюсь. Я — член Общества Орбитальных Убежищ, Цзи У, в данный момент выполняющий обязанности надзирателя, в основном контролирующий объект Бай Цзуо. Я думаю, ты должен был его видеть?

— Бай Цзуо? — Чжан Лин никогда не слышал этого имени, но почему-то в его сознании мелькала фигура молодого человека, контролировавшего его и излучавшего опасную ауру.

— Так его зовут, Бай Цзуо?

Означает ли, что эта организация, стоящая за ним, — Общество Орбитальных Убежищ?

【Вы распространили информацию о существовании Общества Орбитальных Убежищ, +10 баллов за строительство.】

— Да, странности — это вещи с огромным злом по отношению к людям, большинство мастеров, имеющих контракт со странностью, сталкиваются с различными проблемами в своей психологии. Бай Цзуо очень особенный. Странность, с которой он работает, прямо угрожает людям, поэтому он под постоянным контролем и ограничением на беспричинные атаки на обычных людей.

Цзи У взглянул на карточку пациента с именем.

— Г-н Чжан Лин, я хочу спросить, когда Бай Цзуо применял свои способности на вас, происходило ли что-то ненормальное?

— Вы имеете в виду странности? В тот момент одна странность заразила пассажирский автобус и водителя, и мне руку откусило. Бай Цзуо контролировал меня и в конце концов уничтожил странность.

Услышав это, Цзи У выдохнул с облегчением. К счастью, он не нарушил законы человечества. Хотя он поступил слегка неправильно, в лучшем случае напишет объяснительную записку.

— Г-н Чжан Лин, надеюсь, вы понимаете, что при таких обстоятельствах Бай Цзуо использовал свои способности для вашей защиты.

Чжан Лин не осуждал Бай Цзуо. Напротив, он был очень благодарен ему за спасение. — Я понимаю, я хотел заполучить силу в тот момент.

Цзи У заметил, что г-н Чжан был очень принципиальным и эмоциональным человеком. Он, вероятно, был благодарен Бай Цзуо за спасение и не обращал внимания на его опасность.

http://tl.rulate.ru/book/117167/4652255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь