Готовый перевод Harry Potter : Handle With Care / Гарри Поттер : Обращайтесь осторожно: ·. Часть 2

Черты лица Дамблдора смягчились, и он ласково улыбнулся ей. «Возраст приносит не больше понимания, чем мудрость. Вы молоды, но вы мудры не по годам, и я уверяю вас, вы единственный человек для этой работы».

«Спасибо, директор», - сказала Гермиона, заставляя себя улыбнуться, даже когда почувствовала, как горло опускается в яму желудка. Повернувшись на каблуках, она вышла из кабинета директора, думая о двух вещах: как ей провести время с Драко Малфоем и не убить его, и как рассказать об этом Рону и Гарри?

Драко вздохнул и собрался с мыслями в десяти шагах от общей комнаты Слизерина. Теперь пути назад не было. Чертова совесть взяла верх над ним в минуту слабости, и теперь он оказался в ловушке. Не то чтобы он очень хотел этого, но общения с Грейнджер было достаточно, чтобы задуматься, правильную ли сторону он выбрал.

Он не мог оставить Пожирателей смерти. Их клеймо было выжжено в его плоти. Он не мог передумать, потому что Дамблдор доверял ему, и если он сейчас повернет назад, то не сможет выбраться живым. У него был только один выход. Отдать себя на милость Дамблдора и его доброхотов или погибнуть или еще хуже оказаться в мире, который задумал Темный Лорд. В конце концов, он был Слизерином и знал, что должен делать.

«Эй, Малфой, - поприветствовал его Крэбб с мягкого дивана в центре комнаты. Крэбб всегда был словоохотлив, не так ли? подумал Драко, прежде чем присоединиться к нему и другому его лакею, Гойлу, в общей комнате. С тех пор как он получил Знак, Слизерин относился к нему как к королевской особе, даже больше, чем раньше. Единственным Слизерином, принявшим Знак, кроме него, был Теодор Нотт. За ним нужно было следить.

«Где ты был?» спросила Пэнси, со скучающим видом разглядывая кончики своих волос, сидя в кресле рядом с ними.

«В Дисциплинарном наказании», - с усмешкой соврал Драко. «Профессор Флитвик поймал меня за подделкой палочки Долгопупса». Это была легкая и правдоподобная ложь. Он всегда так делал, и если он собирался проводить больше таких тайных встреч с членами «Ордена», как его называли, ему придется привыкнуть к оправданиям.

Пэнси, Гойл и Крэбб рассмеялись. «Долгопупс, - фыркнула Пэнси, - это мальчик, который едва ли больше, чем Сквиб».

«Именно», - кивнул Драко. Он был наполовину внимателен к разговору вокруг него, который переходил в традиционную травлю Гриффиндора, а наполовину пытался придумать список из десяти хороших оправданий, почему его не будет дома несколько ночей. Он старался не думать о том, что большую часть этих ночей он проведет с Гермионой, мать ее, Грейнджер. Чертов А́льбус Да́мблдор!

«Ребята, мы можем поговорить?» спросила Гермиона, приглашая Гарри и Рона следовать за ней в уединенную часть общей комнаты Гриффиндора.

«В чем дело, Гермиона?» спросил Гарри, немного волнуясь, пока она готовила Оглохни. В общей комнате и так было очень мало людей. Кроме того, она ненавидела использовать заклинания, созданные Принцем Полукровки.

«Мне нужно вам кое-что сказать, - сказала Гермиона, нервно глядя на них, - и прежде чем я это сделаю, я хочу, чтобы вы поклялись, что не будете сходить с ума, не убежите и не наделаете глупостей, не поднимете шум».

«Чёрт возьми, Гермиона, зачем нам всё это?» спросил Рон, его глаза расширились от беспокойства.

Гермиона бросила на него острый взгляд, и он, покраснев, уступил.

«Продолжай, Гермиона, мы останемся спокойными», - сказал Гарри. В этот момент он готов был сказать что угодно, лишь бы она выложила все новости.

«Я только что пришла со встречи с Дамблдором... и... - она сглотнула, прежде чем закончить: - Драко Малфой.

Пальцы Гарри сжались в кулак, а Рон нахмурился. «Что он сделал с тобой, Гермиона?» спросил Гарри опасно низким голосом.

«Ничего!» воскликнула Гермиона. «Дамблдор созвал собрание. Это не дисциплинарный вопрос», - заверила она его. Когда Гарри успокоился, а Рон нахмурился, она продолжила. «Ты был прав, Гарри. Малфой - Пожиратель смерти».

«Я так и знал!» закричал Гарри, собираясь сделать то, чего Гермиона не знала.

«Сядьте», - нетерпеливо огрызнулась она, ожидая, пока они оба снова начнут ее слушать. «Он пришел к Дамблдору и все ему рассказал. Он хочет сменить сторону, но Дамблдор считает, что он очень ценен как шпион».

«А как же Снейп?» - спросил Рон с отвращением в голосе. «Разве одного подлого Слизерина недостаточно?»

«Ты же знаешь, что нет», - нетерпеливо вздохнула Гермиона. «Если бы со Снейпом что-нибудь случилось, мы бы ослепли. Кроме того, по словам Дамблдора, Драко уже поднялся через ряды Пожирателей смерти. У него безупречное прикрытие, и, учитывая его отца, никто не станет его допрашивать. Это замечательно, правда». Гермиона не могла поверить, что эти слова прозвучали из ее уст, но это была правда.

«И ты просто веришь во все это?» спросил Гарри, в его голосе капает скептицизм.

«Я доверяю Дамблдору», - ответила Гермиона. Конечно, у нее были свои сомнения, но она никогда не смогла бы убедить Гарри и Рона оставаться разумными, если бы упомянула о них.

«Но он же Малфой. Он никогда не делал ничего, что не служило бы ему», - сказал Рон, и его доводы звучали разумно с её точки зрения.

«Верно, но у нас нет выбора», - сказала Гермиона. «Дамблдор доверяет ему, и мы тоже должны, по крайней мере, в этом вопросе».

«Я вообще ему не доверяю, - возразил Рон, - но при чем тут ты?»

Гарри кивнул, ему тоже было любопытно узнать причину встречи. Похоже, этим вопросом должен был заниматься Дамблдор.

Гермиона вздохнула и взяла паузу, чтобы объяснить. «Дамблдор хочет, чтобы я была связующим звеном между Орденом и Драко. Я буду работать со Снейпом столько, сколько смогу, и с Дамблдором, когда смогу, но это будет моя ответственность», - сказала Гермиона, осознавая всю огромность ситуации.

http://tl.rulate.ru/book/117019/4645320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь