Готовый перевод Magical Girl Cristal Genocide / Девочка-волшебница Кристал Геноцид: Глава 30. Гильдмастер.

Кристал уставилась на гильдмастера, и тот, будучи крепким и сильным парнем, не дрогнул под ее непоколебимым взглядом.

— Я бы действительно предпочла, чтобы бронзовых было только двое, — сказала она.

— Ты уверена? — спросил он. В этом вопросе была лишь толика снисходительности, словно он позволял ей сделать свой выбор, но знал, что тот будет неправильным.

Кристал слышала это и раньше. Обычно от благонамеренных взрослых, которые пытались вмешиваться в дела Девочек-волшебниц и считали, что только потому, что они подростки (или, позже, выглядят как подростки), они знают все лучше.

Это было довольно раздражающе.

— Ага, точно, — ответила она. — Кроме того, если я соглашусь на это, — она указала на золотое кольцо, лежащее на столе, — то мне придется принять на себя кучу обязанностей и тому подобных вещей, не так ли? Готова поспорить, что ты будешь использовать это звание как причину, по которой я не могу больше работать с Веро, и как причину, по которой ты будешь указывать мне, что делать, больше, чем ты можешь сказать “никчемному” трехбронзовому.

— Веро? — пробормотала Вероника.

— Тебе не нравится? — спросила Кристал. — Может тогда Вэр?

— Я бы предпочла... ничего, — сказала Вероника, поставив крест на идее прозвищ вообще.

Гильдмастер прочистил горло.

— Очень хорошо. Полагаю, дополнительного ранга пока будет достаточно. Хотя если ты продолжишь выступать так же хорошо, как и раньше, то не представляю, как я смогу не дать тебе еще несколько колец, причем более высокого качества.

— Ничего страшного, — сказала Кристал. — К тому же я не думаю, что задержусь здесь надолго.

От этого все в комнате напряглись. — Ты намерена куда-то путешествовать? — спросил гильдмастер. Он казался наименее удивленным.

— Ага, — сказала Кристал. — Но мне понадобится день или два, чтобы все по-настоящему спланировать. Думаю, я могла бы использовать часть своего заработка, чтобы спланировать... Как это там… Экспедицию?

— Куда? — спросил он.

— Пока не знаю, — честно ответила Кристал, и на этом, по ее мнению, все закончилось.

Разговор продолжался недолго, и Вероника перешла к обсуждению того, насколько большим должен быть заработок Кристал. В конце концов, их отпустили, и Кристал стала возиться с двумя бронзовыми кольцами, которые только что получила. Она надела их на рукоять Искрящейся Дисгармонии, и два кольца зафиксировались рядом с первым.

— Куда ты собирался пойти? — спросила Вероника, как только они вышли из душного офиса.

Кристал усмехнулась. — Я действительно не знаю. Но, возможно, Минна знает.

— Ох? — спросила Минна.

— Мхм… Ты знаешь какое-нибудь место, где собираются говорящие демоны?

Минна потерла подбородок. — Не особо. Есть несколько мест, уступленных демонам, если ты об этом. И есть несколько редких мест, где собираются и прячутся полуобращенные.

Кристал щелкнула пальцами. — Вот это! Это было бы идеально. Где ближайшее такое место?

Более высокие женщины захихикали. — Точно не знаю. Думаю, на юго-запад? Это будет не слишком близко.

— Все в порядке, — сказала Кристал. Она повернулась к Веронике. — У нас ведь достаточно средств для путешествия, верно?

— Нас? — спросила Вероника. У нее был соблазн как можно скорее вычеркнуть себя из той катастрофы, в которую бросалась Кристал. С другой стороны, даже если Кристал поделится жалкой десятой частью того, что она заработала, это будет небольшое состояние. Уж точно больше, чем Вероника заработает за год работы охотником на демонов бронзового ранга. — То есть... Да, мы можем позволить себе путешествовать с комфортом, если ты это имеешь в виду. Конечно, мне понадобится определенный бюджет, чтобы все организовать.

— Круто! Спроси меня, если тебе понадобятся какие-нибудь большие кучи драгоценных камней или металлов. Сделать золото из ничего — дело непростое, но технически я могу с этим справиться, — кивнула Кристал. И с этими словами она проскочила вперед, оставив Веронику позади, чтобы та боролась с судорогой во всем теле.

Минна похлопала ее по плечу.

— Она милая девушка. Я уверена, что она хочет как лучше, какую бы идею она сейчас ни придумала.

Лукас, гильдмастер Киркена, откинулся на спинку своего кресла и испустил долгий, низкий вздох. — Это было нечто, — сказал он.

— Это было напряженно, — сказала Элла, поправляя очки. — Она кажется слишком наивной и невинной для человека, способного совершить то, что она сделала. Интересно, какой у нее смысл отказываться от золота.

— Я думаю, она была честной, — сказал Леопольд. — Я был там во время ее инициации и обучения. Она была откровенна и честна все это время. Я также думаю, что предполагать, что она настолько невинна и наивна, как ведет себя, было бы верхом глупости.

— Хорошая мысль, — сказал Лукас. Он открыл один из ящиков своего стола, затем расстегнул ложное дно и достал три чашки и тонкую металлическую колбу, из которой налил в чашки переливающуюся бронзовую смесь. — Прошло некоторое время с тех пор, как я находился в маленькой комнате с такой угрозой.

— Ты привыкнешь к этому, — сказала Элла.

— О? — спросил он.

Она улыбнулась, а затем кивнула на меч, висящий на спинке его сиденья. Меч с одним золотым кольцом вокруг рукояти. — Похоже, ты думал, что она на твоем уровне. Человек-монстр.

— Я не монстр, Элла, ты знаешь это лучше, чем кто-либо другой, — сказал он. — Но да. Она опасна, а дождь мокрый и солнце теплое. Давай не будем сидеть здесь, делать выводы об очевидном и похлопывать себя по спине за это, — он поставил чашку перед Эллой, затем еще одну перед Леопольдом.

— Уверен, это поможет нам в этом деле, — сказал Леопольд, беря свою чашку и принюхиваясь к ней.

Они выпили свои стаканы одновременно, а затем поставили их на стол вверх дном. Элла была единственной, кто отреагировал на это, приложив ладонь к груди и выдохнув.

— Так жжется, — сказала она.

— Нам это может понадобиться. День только начался, к тому же после долгой ночи, и у нас впереди еще много работы, — сказал Лукас.

Леопольд кивнул.

— Что нам делать с мисс Кристалл Геноцид? Теперь, когда я думаю об этом, я начинаю понимать, откуда она взяла это имя.

— Мы ничего не делаем. Не в компетенции гильдии выступать в роли надсмотрщиков над каждым маленьким членом с бронзовым рангом, — Лукас усмехнулся. — Разве это не именно то, чего она хотела?

— Совет города наверняка задастся вопросом, кто она и почему только бронза, — сказала Элла.

Лукас хмыкнул про себя, а потом улыбнулся.

— Эта женщина, Вероника. Кажется, она думает о финансовых интересах Кристал. Если она хочет быть секретарем молодой проблемы, то пусть будет. Перенаправь Совет в ее сторону.

— Разумно ли это? — спросила Элла.

— Она не дурочка. Молода, неопытна и слишком высокого мнения о себе, но она не дура. И она знает Кристал лучше, чем мы. Поэтому мы предоставим ей самой решать, как справиться с вмешательством городского совета в дела Кристал. Если нам всем очень повезет, они уедут до того, как кто-то успеет начать действовать по-настоящему.

— Потерять ее было бы ударом, — сказала Элла.

Лукас пожал плечами. — Неделю назад мы и не знали, что она у нас есть. Отнесись к вчерашней победе как к акту милосердной природы и приготовься разбираться со следующей катастрофой так, как мы разбирались со всеми теми, что были до появления Кристал Геноцид.

— Я переадресую вопросы так, как ты просил, — сказала Элла. Она прошлась по кабинету, собрала несколько вещей, а затем улучила момент, чтобы привести себя в порядок, прежде чем выйти. — Удачи, — сказала она, прежде чем закрыть за собой дверь.

— Она правильно делает, — сказал Леопольд, разминая затекшую спину. — Работа не заставит себя ждать. Уверен, я смогу напугать некоторых болванов внизу, чтобы они стали немного вежливее, просто гуляя вокруг.

— И хмурясь, — сказал Лукас. — У тебя действительно замечательный хмурый взгляд.

Леопольд хмуро посмотрел на гильдмастера, который ухмыльнулся еще шире.

— Да, это тот самый. Иди, мне нужно подготовиться к тому, чтобы успокоить кучу занятых людей, которые хотят, чтобы я похлопал их по плечу и сказал, что худшее уже позади.

— Но что в следующий раз может быть сложнее, если они не окажут гильдии небольшую помощь? — спросил Леопольд.

— Совершенно верно, — ответил Лукас. — Если мисс Кристалл Геноцид не хочет принимать золото, то я точно не буду его давать. Это место не держится на товариществе и чувстве долга перед человечеством настолько, насколько оно питается золотом, серебром и политическими одолжениями.

Леопольд фыркнул. — Этот стол делает тебя более коварным, даже если он делает тебя мягче.

— Может, мне стоит посетить этот твой тренировочный двор и напомнить тебе, почему на моем мече такое кольцо.

Леопольд усмехнулся. — Может быть. Держи свое место в тепле, Лукас, я буду поддерживать место стоя, пока ты сидишь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/116943/4965986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь