Готовый перевод I have all kinds of magical powers / У меня есть все виды магических способностей: Глава 169

В воздухе парила летучая черепаха, уверенно поднимаясь в небесную синеву. Сунь Циншу, с легкой улыбкой, представил свое духооружие в виде черепахи, а затем, слегка коснувшись её рукой, произнес заклинание. Из него вырвался белый свет, и с треском раскрылась дверь экипажа.

Линь Чэнь бросил взгляд на летучую черепаху. Внутри экипажа было гораздо больше места, чем казалось: длинный стол и крепкие скамейки вокруг него делали его довольно пустым, хотя без труда вмещали бы больше десятка человек. Быстро окинув взглядом обстановку, четверо стали занимать свои места.

Линь Чэнь уселся на скамейке в углу экипажа, под ней лежала неизвестная желтая шкура животного. Она была второго уровня, пушистая и очень удобная. Как и ожидалось, семья Цзиндан щедро использовала шкуры животных, подходящих для создания духооружия, для обивки своих скамеек. Четверо разместились по углам этого экипажа, сидя на расстоянии нескольких футов друг от друга.

Когда все уселись, в глазах Сунь Циншу засиял хитрый огонек. Он прижал ладонь к амулету и произнес магическое заклинание, в атмосферу врезался красный свет. Летучая черепаха вдруг покачнулась и, загудев, в четырёх её конечностях и на дне обрисовались духовные узоры, тысячи тускло-зеленых символов засияли, разжигая вихрь духовной энергии.

Вскоре из ниоткуда появились облака зеленого тумана, подхватывая черепаху в воздух. Линь Чэнь почувствовал легкую дрожь духооружия и повернул голову, чтобы посмотреть вокруг. Он увидел, что летучая черепаха поднялась на сто футов ввысь, а весь пейзаж внизу внезапно уменьшился до непонятных размеров.

На расстоянии полуметра вокруг духооружия поднялся полупрозрачный черный световой щит, надежно защищая летучую черепаху.

— Свист! — Под притяжением заклинания Сунь Циншу летучая черепаха стремительно помчалась на юго-запад. Вскоре она превратилась в маленькую черную точку и исчезла.

...

На борту летучей черепахи Сунь Циншу невесело улыбнулся и обращаясь к своим спутникам, произнес:

— Друзья-наставники, через пять дней, когда мы прибудем в семью Сунь, я представлю вас нашему предку. После знакомства вы сможете официально разместиться в медицинском саду, и если проявите себя достойно, у вас будет возможность получить больше редких духовных пилюль.

— Конечно, мы учтем указания товарища Сунь, — согласились остальные, и разговор на этом обрывался.

Гостевые культиваторы звучат привлекательно, но на деле они просто выполняют работу за деньги, меняя души на более редкие духовные пилюли. Иначе трое из них не были бы так стремительны в своем желании попасть в семью Сунь.

Летучая черепаха уверенно двигалась по небу, ее черный свет искрил, оставляя за собой длинный зеленый след.

...

Несколько миль позади них, в нижнем слое неба шесть фигур следили за ними. Каждая из них мчалась на особом темно-зеленом мечте, формируя стройную конфигурацию один-два-три.

Силы шести мечей были связаны между собой, позволяя развить скорость, сопоставимую с культиваторами периода Цзиндан. Возглавлял их Хэйшань, сильнейший из них, достигший пикового девятого уровня основы. За ним следовали пятеро его братьев по клятве, все на седьмом или восьмом уровне, испускающие зловещее кровавое сияние.

Эти шестеро были известны в стране Хэйшань, их называли "Шестью злодеями Цанлан". Даже семья Цзиндан не осмеливалась выступить против них. Их действия были скрытны, и даже спустя двадцать или тридцать лет после преступлений их так и не удалось поймать.

Хэйшань поднял голову, его глаза засияли зеленым светом, когда он увидел летящую черепаху и произнес хмуро:

— По плану, на летучей черепахе должно быть четыре человека. Второй брат, шестой брат, вы двое отвечаете за активацию магического оружия, чтобы сбить летучую черепаху. А мы с остальными атакуем наиболее слабую из культиваторок и попробуем убить ее с одного удара.

— Остальных оставим как бонус. Не дайте сбежать из рода Сунь, у него при себе много сокровищ.

— Поняли, старший брат! — в ответ кивнули его товарищи, быстро приступая к подготовке.

...

Время шло, и вскоре солнце зашло за горизонт, погружая мир в полутьму. На летучей черепахе четверо погрузились в медитацию.

Вдруг Сунь Циншу ощутил нечто странное и быстро открыл глаза, нахмурившись, когда заметил, что голова и глаза летучей черепахи начали излучать красный свет. Это было вызвано резким приближением другого культиватора.

— Наступает атака, будьте на чеку! — закричал он.

Трое пришли в себя, быстро извлекая духооружия из своих магических мешочков. Линь Чэнь восседал уже с горным хлыстом в руке, готовым к бою.

Сунь Циншу достал сверкающий серебром меч, откровенно отражающий свет, а Шуй Ру активировала синюю магическую珠у. В тот же миг таинственный Даос Суньму заменил свою ладонь серебряным веником, готовым к сражению.

И тут, “Банг!” — с небес упал черный печатный свиток, мощный и угрожающий, с силой обрушиваясь на защитный щит летучей черепахи. Из-за левого управления появился средний мужчина, бросивший золотую сеть, которая вспыхнула до размеров более десяти футов, сверкая золотым светом, стремглав обрушившись на черепаху.

Разные монахи появились со всех сторон, нападая с разными духооружиями и заклинаниями. Наиболее впечатляющим был монах в зеленом одеянии, который метнул кроваво-красный меч, мгновенно увеличившийся до десяти футов, отражая на небесах крик крови.

Сияя разноцветной палитрой, мощные атаки обрушились на защитный щит летучей черепахи, который не выдержал такого натиска.

— БANG! БANG! — раздались два оглушительных удара, и щит рухнул. Линь Чэнь с остальными вылетели на облаках, когда золотая сеть, как ловчая сеть, обрушилась на них.

— Стойте! Стойте! Стойте! — закричал Линь Чэнь, его глаза заблестели, и он поднял левую руку, из которой вышла поток золотого света, охвативший магические оружия, и тот едва замешкался.

Четверо, отбросив облака, стремительно вырвались из-под натиска множества атак. Лица людей Хэйшань мгновенно застыло в шоке, но они быстро пришли в себя, забрали обратно свои духооружия, разошлись, образуя круг вокруг Линь Чэня и его спутников.

Шуй Ру и Даос Суньму обменялись тревожными взглядами, и их лица сразу же побледнели.

Когда они взглянули вверх, оказалось, что шесть культиваторов окружили их, каждый на позднем этапе основания.

Глаза Сунь Циншу скользнули и остановились на зеленом одеянии культиватора, после внимательного осмотра ужас охватил его, когда он произнес холодно:

— Шестеро злодеев Цанлан!!

Хэйшань и его товарищи отошли ближе, но их взгляды были все прикованы к Линь Чэню, который только что зафиксировал их магические оружия.

— Какой метод мог заморозить мой кровавый меч?

http://tl.rulate.ru/book/116902/4637109

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена