Готовый перевод I have all kinds of magical powers / У меня есть все виды магических способностей: Глава 116

Старик был так зол, что казалось, вот-вот погибнет от гнева. Лин Чэнь, мозгу которого в это время штурмовали мысли, вдруг нахмурился, и его фигура исчезла в воздухе, как будто растворилась в тени.

Периодически раздавались громкие крики, будто несколько монахов с разными лицами окружили его.

— Братья, я наткнулся на одинокого disciple Линьюнь Секта, атакуем!

— У него столько контейнеров для хранения, самое время опробовать только что полученное магическое оружие!

— Вперед, сразим его!

— Стягиваемся к горе!

— Заключим его в узах...

И вдруг раздался крик:

— А~!

— Как он может командовать целой горной цепью? Что за сокровище у него, талисман?

Гремел мощный взрыв. Когда угрожающие звуки утихли, Лин Чэнь вновь предстал перед взором, но в руках его было семь-восемь запятнанных кровью контейнеров. На выжженной земле окаймляли несколько луж с алой жидкостью. Он мельком окинул взглядом травы в контейнерах, тихо покачал головой, затем, резко развернув ладонь, обвил её белым светом, и бросил их в область между бровями, прежде чем скрыться в другую сторону.

С течением времени количество духовных трав у «внутренних» стало только возрастать, и сражения становились всё более жестокими. Даже деды-контролеры начали вести своих учеников в нападение на друг друга, и вскоре всё тайное пространство утопало в завесе дыма.

Путь к выходу из секрета был усеян ловушками и мощными формациями. Несмотря на то что у Лин Чэня был Флаг Огня для защиты, действовать ему нужно было очень осторожно.

...

Время летело быстро. Наконец, настал день выхода из тайного мира. Культиваторы различных сект собрались вместе, сформировав девять больших команд. Их одежды в большинстве своем были пропитаны кровью, вокруг витала сильная зловещая аура. Между ними царила приязнь, но и ненависть.

Лин Чэнь находился в команде Секта Линьюнь. Полмесяца назад он встретил двоих братьев и сестру — Синь Цюйшуй и Синь Линь. Он влился в команду из восьми-девяти человек, затем примкнул к нескольким разрозненным группам. Когда их собралось 20-30 человек, они объединили свои силы и пробились сквозь множество ловушек, достигнув выхода тайного мира, ожидая открытие.

...

Снаружи Тайного мира Долины Иньву, старшие монахи из разных сект, которые долго ждали, наконец, приступили к действию. Человек из Секта Ксэхэ протянул руку и метнул Кровавую пагоду. Она взмыла в воздух, закружилась и, приложив все усилия, врезалась в барьер на выходе из Долины.

С усилием он пробил форму и открыл портал. Остальные старшие школы также начали действовать, и без особых усилий открыли вход в тайный мир вновь. Теперь девять старейшин смотрели на темный коридор, ожидая, когда их ученики появятся на свет.

Согласно традиции прошлых лет, выходило лишь около 40-50% отправившихся, но в этом году, с присоединением четырех сект Линхая, интриги ожидались ещё более агрессивные.

За спинами старейшин дожидались более дюжины лидеров начального уровня, их лица были напряжены. Всё это время шла игра на выживание от количества пиллюс, которое удавалось отработать в секте, и многие ученики были либо сыны секты, либо их внуками.

Наконец, через проход начали выходить группы культиваторов. Все без исключения выглядели уставшими, но в то же время были полны возбуждения. Прошло ещё немного времени, и кто-то из разрозненных групп вышел — одни полные надежд, другие разочарованные, третьи же — словно везунчики.

После получаса ожидания проход закрылся. Когда это произошло, кандидат Жиндана из Секта Ксэхэ пришел в ярость. Ни один из его учеников не вышел, и он с предельной строгостью спросил нескольких своих подчиненных.

— Почему Уяна не с вами? Где он? Кто может мне это объяснить?

Воцарилась страшная тишина, и ученики из секты Ци скученно полустояли с испуганными лицами.

— Учитель, дядя Ли был в гонении от культиваторов с Секты Цяньту. Мы сделали всё возможное, чтобы спасти его, но, увы, было поздно...

Как только прозвучали эти слова, старший из секты Ксэхэ накинул яростный взгляд на команду Секты Цяньту. Он взмахнул рукавом, и вскипела колоссальная волна крови. Он вновь взглянул на них, словно оказался посреди моря из тел, и холодно произнес:

— Кто убил моего ученика?

Несколько учеников Секты Кровавой Реки, пришедшие на помощь, нервно оглядели команду Секты Цяньту, но не смогли найти среди них виновника, лишь молча покачали головами.

Когда патриарх секты Цяньту увидел, что его ученики также не вышли, он недовольно фыркнул, и его аура потекла мощной волной, столкнувшись с ненавистным соперником:

— Секта Кровавой Реки, не слишком ли вы чудовищны в своих требованиях?

— Мы изначально указали на жизнь и смерть! Если ваши ученики не вышли, так и мои тоже. Вы хотите сразиться с нами?

И на этот раз разразилась ссора, обе стороны подняли свои намерения к свершению الحرب. Для всех стало ясно, что отсутствие учеников означало отсутствие целебных плодов, которые могли бы обеспечить их прогресс.

В такой обстановке возникло буйство эмоций. И тут из пределов секты вышла леди Лан из Секты Тяньюэ и основала спокойствие. В её руках находились плоды духа Тяньлуо, и, подмигнув, она обратилась ко всем.

— Друзья, претерпите и не слишком волнуйтесь! В случае стычки все ученики уровня Ци окажутся беззащитными.

— Мы готовы поделиться частью добычи с вами!

В этот момент монахи секты Лиэянг также выступили, предлагая свою долю:

— Друзья, дайте нам немного времени, мы можем выделить одну треть плодов.

Следом за ними, секты, которые собрали плоды Тяньлуо, начали умиротворять обстановку, обещая поделиться результатами. Вскоре старшие патриархи из девяти сект начали успокаиваться.

Следующий шаг заключался в том, чтобы собрать урожай со своих учеников. Каждого, кто входил, ждали обязательные проверки при помощи Духа Искателя. Лин Чэнь сдержанно взял контейнеры, болтавшиеся на нём, вытащил их и, громко хлопнув, заставил множество духовых трав взметнуться в воздух.

Эта картина привлекла внимание всех, особенно учителей основного уровня.

— Смотрите! Это травы, которые росли около пятисот лет!!

— Что это???

Воскликнул один из молодых учеников, искажая лицо от шока.

— Здесь более тридцати старых духовных трав! Сколько монахов этот старший брат убил?

Травы двухсот и трехсотлетнего возраста заполнили вокруг каждого его движения, и яркие цвета наполнили воздух. Вскоре на него обратили внимание даже старшие из секты.

http://tl.rulate.ru/book/116902/4636240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена