Два зловещих головы Драккулов были поражены, и Марк стремительно взял под контроль другой мех, чтобы нанести сокрушительный удар. Раздался гремящий взрыв, и в воздухе мелькнули обрывы кровавых частей тварей, которые осели на землю, обагрив её красным.
Летающее создание было сброшено с высоты и разбилось вдребезги. Но одна из голов, словно предчувствуя свою участь, вдруг запульнула смертоносный атакующий луч. Мощная воздушная волна, исходящая от неё, достигла даже Марка, заставляя его мех замирать от силы удара.
Словно раскалённая зелёная струна, смертоносный снаряд длиной в четыре метра, шириной с человеческую руку, ринулся к Лю Куну. От опасности Лю Кун едва успел увернуться, на грани, жадно схватившись за лазерное оружие.
Необходимо было всего лишь подойти поближе к этой свирепой голове, как лазер мог бы разрезать её кожу, сжигая плоть и внутренние органы. Однако Драккул не собирался позволять это просто так. Тем не менее, поддержка Марка и помощь Лю Куна сделала свои дело — за несколько попыток им удалось свести beast к логическому концу.
На горизонте, где они сражались, процесс шёл неумолимо, две трети пути были пройдены. Стоило продолжать ещё немного, и они бы достигли гор, места следующей точки обороны.
На земле царила полная неразбериха; солдаты, уставшие в бою, зачастую не понимали, что вообще происходит вокруг. Если бы не указания Марка, они бы легко сбились с курса.
В то время как Бамблби достиг безопасности гор, отвлекаясь на других бойцов, Марк передал донесение:
— Каковы потери?
— На данный момент, двое мертвы и восемь ранены, сэр.
Два мертвых и восемь раненых — это весьма печальный результат. Из восьми учащихся, оказавшихся здесь, лишь единицы имели хоть какой-то опыт подобных боёв, а многие надеялись, что выживание — оно в будущем, не осознавая, что здесь, на этой грозной земле, их настоящие имена уже стали забытыми.
Сосредоточившись на постоянной рукопашной, бойцы даже не понимали, сколько времени прошло. Они сражались до упаду, руки не слушались, а ноги отказывались подниматься.
Они жадно втягивали воздух, пульсируя от адреналина, понимая, что отдохнуть — это значит дать себе шанс на выживание даже в самый критический момент.
Вдруг, было выдано долгожданное сообщение:
— Все достигли второго опорного пункта. Время затрачено — 12 минут.
Услышав это, Лю Кун облегченно вздохнул. Наконец-то они добрались до гор.
Однако, энергия у всех уже практически иссякла, и вскоре они рухнули на землю, всего лишь тенью прежних бойцов. Тем не менее, ситуация подготавливающей точки не была столь критична, как в подземельях, где медлительность могла стоить жизни.
— У вас есть 10 минут на отдых. Через 10 минут мы продолжим оборонительную операцию.
— Повторяю, 10 минут на отдых, через 10 минут продолжим оборонительную операцию.
— И помните, мехам нужно тоже время на восстановление!
Эта пауза походила на армейские учения, и хотя никто не жаловался, они понимали, что именно это поможет им выжить.
Люди, восемь из которых лежали на земле, с трудом поднимали глаза, понимая, как быстро и беспощадно сходят на нет их товарищи.
Для них не было времени на скорбь, они пытались отдышаться, сдерживая себя от беспокойства.
Однако, даже сомкнуть глаза они боялись — любой миг отдыха мог стать последним, за который они больше не проснутся.
Дорога, по которой они шли, была полнометражной рукопашной, а битва с противниками давала всё больше напряжения. На горизонте, вдали, темные тени бездны продолжали угрожать, и они не знали, как долго это продлится.
Лю Кун, отойдя немного от людей, в конце концов, не удержался и вырвал последние остатки энергии, полузабившись, он сполз на землю, чувствуя, как потерял всю силу.
Время для следующей атаки неизвестно, а меха Марка с каждой попыткой теряли свою мощь. Воспоминание о приближающейся помощи стало призрачным, и в худшем случае он уже продумал последнюю тактику для Лю Куна, чтобы не отступить.
— Тактический план: переместить все мехи на основу, соблюдать порядок, призывать по одному на каждую позицию, и в случае потерь немедленно вызывать следующий.
Такое признание уничтожало последние надежды; это означало, что бойцы уже не могут рассчитывать на результат.
— Я просто хочу выжить... — думал Лю Кун, осознавая, что надежда на спасение становится всё призрачнее, а судьба оставшихся участников ожидает своего решения в тумане сражений.
Сначала он не верил в этот план, но на фоне бесчисленных существ, которые неустанно угрожали, он понимал, что предыдущие победы дали необходимые знания, чтобы повысить шансы на успех, вырывая его из объятий бездны.
Не дождавшись мнения, Марк продолжил уговаривать его:
— Время истекает, — сказал он, хотя вокруг творилось смятение. — Как только наступят десять минут, готовься.
— Я сделаю это, — ответил Лю Кун, собрав последние силы.
Он выпил пару глотков необходимого зелья и вновь облачился в защиту своего меха.
Бамблби вновь взял на себя функцию охранника, распределяя Mark’и по всему периметру. Начался отсчёт, и пришло время как никогда стойко встать на защиту.
http://tl.rulate.ru/book/116898/4634485
Сказали спасибо 2 читателя