Готовый перевод All people change their jobs: Mecha summons, start as Iron Man / Все люди меняют свою работу: Меха призыв: начинайте как Железный человек: Глава 5

Спасибо за предоставленный текст. Вот его перевод на русский язык:

---

Ближайшая работа находилась в пределах досягаемости — на автобусе можно было добраться за считанные минуты. Поэтому Лю Коньбянь решил оставить мысли о своем «Марк 2» в стороне.

В любом случае «Марк 2» был дорогим и, несмотря на стоимость, вызывал интерес среди людей, но в это время многие новички воспринимали его как что-то совершенно необычное. Если кто-то его заметит, это сразу станет поводом для обсуждений в интернете.

Тем не менее, в эту эпоху, насыщенную профессиональными охотниками за сокровищами, такое устройство, как боевой механизм, не вызывало особого уважения. Ведь даже «Марк 2», представлявший собой машину для войны, не мог соперничать с более сильными противниками.

— Пятый уровень? Легко убить. — Десятый уровень? Тоже легко! — Двадцатый уровень — совершенно изи!

На мысли об этом Лю Коньбянь только покачал головой. У него же всего лишь «Марк 2». Он мог бы устроить фейерверк, как Железный Человек, и в это сложно поверить! Не стоит забывать и о других боевых доспехах из «Мстителей». Даже те, что были значительно слабее, в уходящем отрядном бою могли одержать победу.

— Пусть будет слабым! Но у меня есть возможность призывать множество других героев!

В его уме мелькали образы могучих созданий: Кинг Конг, Бамблби. Хотя бы одного из них достаточно, чтобы прибавить моей силе! Высокие мехи, превышающие пятьсот метров в высоту... Они останавливают огромных монстров с легкостью!

А еще в этом мире никто не ожидал, что я, Лю Коньбянь, сделаю невозможное. Эта способность «Цепи кино и телевидения» могла обернуться величайшей силой для них, но для него — это было нечто большее!

«Нужно спать, а не мечтать», — подумал он, планируя будущее. От этой мысли он сильно волновался, чуть не закричал от восхищения прямо в автобусе.

К счастью, реальность дала ему «пощечину», и Лю Коньбянь ясно осознал, кем он является.

— Я лишь второй уровень, зачем мечтать о большем?

— Остановка 25, мы прибыли. Пожалуйста, заберите свои вещи и выходите через заднюю дверь.

— Приехали! — услышав это, Лю Коньбянь быстро покинул автобус.

Сделав глубокий вдох свежего воздуха, он взглянул вправо, на ту самую узкую улочку с лотками. Это было небольшое заведение по обмену профессиями, и хотя там было не очень многолюдно, у них было все необходимое. Рядом находился и более крупный рынок, но до него нужно было ехать еще полчаса, а Лю Коньбянь не хотел тратить время.

— О, ты, маленький брат, что собираешься делать? — спросил хозяин, заметив его.

Хорошо, что здесь было пусто и товара не так много. Заведение выглядело немного потертым, но работающие тут люди точно знали свое дело.

— Я пришел за товаром, — ответил он.

— Отлично!

Лю Коньбянь подошел к прилавку, где стояла компьютерная система.

Хозяин стал вводить цены на товары, и на экране появились актуальные расценки. Вскоре было оглашено:

— 3472 монеты, неплохо, не правда ли?

— Да, но сколько стоит этот капюшон? — поинтересовался он, доставая некрасивый капюшон с изображением пчелы.

— 1500, это просто игрушка, слишком уродливая!

— Кто тебе сказал, что это не стоит своих денег? — усмехнулся Лю Коньбянь, заметив, что имя магазина присутствовало на экране.

— Ха-ха, каждый может быть мухой, — хмыкнул хозяин, посчитав общую сумму. — В итоге ты должен 4972 монеты.

Сумма оказалась приличной, и Лью стало приятно — он понимал, что это только начало больших заработков. В конце концов, даже эти деньги можно было считать пустяками.

— Да, я здесь еще куплю кое-что, — решил он.

Вскоре, расплатившись, Лю Коньбянь задумался, куда пойти дальше. Но в итоге выбрал направление к дому Лиу Мунфан, находящемуся здесь же. Время обеда — она, вероятно, уже вернулась.

Лиу Мунфан, получив свою профессию, давно перебралась в этот район, хоть и не забывала о своих корнях в деревне, где тоже имела свое жилье. Она была одинокой самодостаточной девушкой, но как настоящий профессионал не испытывала трудностей.

— Интересно, этот плащ тоже имеет характеристики? — размышлял Лю Коньбянь, разглядывая капюшон.

— О, это точно...!

Его собственные мысли о будущем и о девушке с новыми талантами вдруг были прерваны стуком в дверь.

— Кто там? — удивилась она. В этой комнате редко кто бывал.

http://tl.rulate.ru/book/116898/4632192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь