Трое вновь поднялись в небо, и вместе с ними оказался и Will.
— Выкинь тело, — указал Лю Чже на лежащую на земле тушу и приказал Ван Ху.
— Есть! — ответил Ван Ху и, подняв тело, покинул комнату.
На улице, открыв дверь, Лю Ийи все еще ждала. Увидев Ван Ху, она хотела что-то сказать, но, заметив тело в его руке, сильно удивилась:
— Откуда это тело?
— Эээ… — застыл Ван Ху, не зная, как объяснить, и просто замолчал.
В комнате Лю Чже справился с возникшей проблемой, но вдруг заметил, что на этот раз, когда он провел двоих через синий星, произошли какие-то непонятные изменения.
Он четко ощутил, что на теле варвара, который сейчас перед ним, есть маленький след светлого портала, и дыхание этого следа исходило именно от портала!
Даже у Ван Ху тоже оказался такой же знак. Хотя тот вышел из деревни с телом, Лю Чже все равно смог это почувствовать.
Что это значит?
Лю Чже погрузился в раздумья. Это был его первый опыт переноса других существ через время, и явные знаки на обоих, похоже, происходили именно из-за этого.
Сразу же Лю Чже установил связь с порталом, и вдруг обнаружил, что может контролировать знаки, находящиеся у Ван Ху и его спутников.
Когда Лю Чже ощутил контактный знак, в его сознании появилась функция этого знака:
[Маркер]
[Уничтожение маркера также ведет к уничтожению его носителя]
Это было средством контроля над людьми!
Лю Чже был поражен!
С помощью этого знака можно контролировать жизнь и смерть других!
В то же время, этот знак также символизирует преданность. Белый знак представляет дружелюбие, а черный — враждебность. Чем темнее цвет, тем серьезнее ситуация.
Осознав это, Лю Чже впал в транс. Он не ожидал, что у портала есть такая функция. Будучи его носителем, он мог управлять всеми существами, которые проходили через него.
Таким образом, область его контроля значительно расширялась!
Как сегодня, если встретится сильный враг на Синем星, которого не удается победить, можно будет обратиться за помощью к Тяньцю.
Если в одиночку не справиться, разве не можно объединить силы?
Это означало, что у него на Синем звездном мирке есть своя тайная сила, которая пока не проявила себя, не обнаружена и стремительно развивается!
Поняв это, Лю Чже приобрел ясное направление для дальнейшего развития.
— Сэр, с телом покончили! — раздался звук открывающейся двери, прервав размышления Лю Чже. Это был Ван Ху, который выбросил тело в лес.
— Хорошо, ты можешь идти, — кивнул Лю Чже, — если что, обсудим завтра. Ночь на дворе, уже, наверное, четыре или пять утра.
Ван Ху и другие ушли.
Лю Чже потянулся и вдруг осознал, что усталость покинула его.
Лю Ийи уже вернулась. Он заметил, что в комнате Ли Лань все еще горела масляная лампа, и предложил ей вскипятить большую бочку воды, чтобы принять долгожданную ванну.
— Сэр, я помогу вам вытереть спину! — с улыбкой предложила Ли Лань, теперь тоже ставшая воином. Она наполнила большую бочку водой и вошла с полотенцем...
— Хорошо.
......
На следующий день, ближе к полудню, Лю Чже проснулся.
Он как-то не планировал спать, но вдруг его накрыла усталость, и он совершенно не заметил, как это произошло.
— Где председатель деревни?
После умывания Лю Чже вышел из комнаты и нашел Ли Лань, тренирующуюся во дворе.
Увидев его, Ли Лань вспыхнула и ответила:
— Председатель контролирует обучение детей.
После этой новости Лю Чже поспешил на открытую площадку деревни.
Неизвестно, насколько сейчас безопасен Синий星, но предполагается, что помощь от Чрезвычайного управления должна быть на подходе. Однако для своей же безопасности Лю Чже решил остаться здесь еще на пару дней, чтобы успеть разобраться с оружием в переходном пространстве.
Лю Ян, глава деревни Хутоу, уже перевалил за семьдесят.
В этом мире полным-полно духовной энергии, средняя продолжительность жизни обычных людей достигает ста лет, не говоря уже о тех, кто достиг успеха в культивации.
Чтобы достичь уровня великого воина, следует не менее ста двадцати лет, а на уровне великого мастера — можно дожить и до двухсот.
Лю Ян всю свою жизнь провел в Хутоу, а единственное далекие размеры его жизни – Бяньчан. Его задачей было обеспечивать выживание жителей в этом тысячи миль лесу и увеличивать охотничьи угодья за счет появления одного-двух воинов.
Все изменилось с приходом Лю Чже.
— Г-н Лю, — улыбнулся ему старик.
Перед ним была площадка деревни. После преобразования она стала больше и чище, а опытные воины деревни были готовы обучать молодежь.
— Ну и что, разве председатель не тренируется? — любопытно спросил Лю Чже.
Каждый раз, когда он видел председателя на открытом воздухе, тот с заботой наблюдал за упражняющимися молодыми людьми, и ни разу не видел, чтобы тот сам пробовал.
Семьдесят лет — это не старость; он все еще мог тренироваться.
— Тренироваться?
Это слово давно не ассоциировалось с ним. Председатель посмотрел на площадку с ностальгией в глазах.
Когда-то он тоже стоял в рядах тренировавшихся, вступал в команды охотников, но возраст забрал у него это.
Его сила застряла на среднем уровне воина уже более двадцати лет!
— Хотя сейчас в деревне больше дичи и ресурсов, но и людей стало больше, а я стал стар! — вздохнул председатель.
— Если недостаточно ресурсов, нужно искать пути их увеличения, — Лю Чже с улыбкой покачал головой, а затем достал тяжелую снайперскую винтовку, загружая обойму согласно инструкции на экране телефона.
— Председатель, смотрите!
После этого Лю Чже поднял тяжелую винтовку и встал на месте,
намереваясь стрелять в большую птицу на расстоянии километра.
Председатель не знал, что происходит, но был удивлен утонченностью оружия, которое держал Лю Чже. Посмотрев в ту сторону, он не увидел ничего необычного,
и когда его удивление достигло предела, раздался громкий выстрел!
Бам!
Практически в тот же миг большая птица, сидящая на верхушке дерева в километре, рухнула на землю!
— Это...! — Глаза председателя расширились. Он посмотрел на Лю Чже и затем на тяжелую винтовку в его руках.
Неужели это сделал господин Лю?
С другой стороны, Лю Чже, сохранявший невозмутимость, лишь проклинает про себя:
— Я всё же переоценил себя. Отдача у этой снайперки слишком велика, что даже физика воина среднего уровня не справляется!
Хотя он и не сделал ни шагу назад, земля под ним треснула, а руки слегка дрожали.
— Вы действительно подстрелили эту птицу? — с блеском в глазах спросил председатель.
Лю Чже только улыбнулся в ответ, лишь глядя вдаль и снова наводя прицел.
На этот раз он извлек урок и запрыгнул на крышу, чтобы установить тяжелую винтовку.
Упражняющиеся молодые люди, привлеченные его действиями, забыли о замечаниях своих матерей и в кучках забрались на крышу.
Члены учительской команды заметили, что это Лю Чже поднял шум, и, не зная, что делать, тоже присоединились к зрителям.
— Лю Чже, что ты делаешь? — подошла Лю Ийи, почувствовав шум. Увидев Лю Чже, лежащего на крыше среди толпы, она мгновенно проявила любопытство и подошла ближе.
— А что, разве я не могу прийти посмотреть на развлечение? Почему ты там лежишь? — закатила глаза Лю Ийи.
— Ш-ш-ш, не шумите! Я покажу вам свое новое оружие.
Лю Чже попросил остальных утихнуть и начал искать вокруг более крупную цель.
Единственное, что можно было подстрелить с этой позиции, летело в небе.
В Ванлине непременно обнаружится множество странных зверей. Через некоторое время появилось существо, похожее на птерозавра с размахом крыльев более восьми метров, держащее в когтях дикий кабан.
Лю Чже поспешил спросить Лю Ийи, что это за чудовище.
— Летающая крылатая птица, судя по размеру, должно быть, это воин, — подумала Лю Ийи и ответила.
— Хорошо, смотрите!
Затем Лю Чже прицелился и нажал на курок.
Бум!
Внезапный громкий выстрел так напугал Лю Ийи, что она инстинктивно прижалась к Лю Чже.
Остальные заранее ожидали этого и отвернулись.
Стрельба Лю Чже пока оставляла желать лучшего. Стреляя в голову летающей птицы, он попал в грудь, оставив большую дыру.
Рана была ужасной, но летающая птица не умерла мгновенно. С сильным кровотечением и тяжелым телом она всё же смогла пролететь сотни метров, прежде чем упасть в лес.
Когда жители деревни это увидели, они радостно закричали!
— Ух ты! Что это за сокровище? — Лю Ийи, наконец, пришла в себя, толкнула Лю Чже и с восторгом дотронулась до мощного оружия.
— Это оружие называется винтовка! — произнес Лю Чже, произнося каждое слово с особой гордостью.
http://tl.rulate.ru/book/116894/4634185
Сказал спасибо 1 читатель