Два моряка в испуге отступили, их лица побледнели. Цяньмо встал к ним спиной, приняв странную позу. Затем он опустился на руки, запрокинул голову назад и посмотрел на них, обнажив леденящую улыбку. Он был похож на демона, выползающего из ада, и моряки, закричав от ужаса, отступили ещё дальше:
— Призрак!!!
Их лица мгновенно побелели, а тела затряслись от страха. Капитан едва сдержался, чтобы не вдохнуть с трудом, глядя на эту сцену. Цяньмо полз по темноте и, как призрак, бросился на них.
— Ахх!!!
Один из моряков, испугавшись, инстинктивно прыгнул в объятия другого. Затем, оба словно потеряли рассудок, стремительно бросились к выходу. В панике они пробили стену каюты и сбежали в ужасе.
В каюте начался хаос. Капитан посмотрел на разрушенную стену и, неохотно повернув голову, увидел Цяньмо, лежащего у стены с той же жуткой улыбкой на лице. Цяньмо, как паук, прыгнул к нему, опираясь на руки и ноги. Капитан раскрыл глаза от страха и издал пронзительный крик:
— Ахх!!!
После этого капитан упал на землю лицом вниз, сложив руки, и его лицо выглядело мирно. Упал ли он в обморок? Нет, он просто притворялся мёртвым. И надо признать, делал это он весьма искусно: тело неподвижно, выражение лица очень убедительно. Но даже если это могло обмануть Юэ Линг, Цяньмо это не провёл. Он сразу же раскрыл уловку и презрительно улыбнулся.
Через несколько минут Сю Я и её судно прибыли к повстанческому кораблю. Когда Сю Я и Дорис поднялись на борт, они увидели ужасную картину: моряки лежали на земле шеренгой, словно собаки, жующие корм, приподняв задницы и приняв жалкое положение. Их величественный капитан же висел вниз головой на носу корабля, постоянно дрожа и умоляя о пощаде, и от прежнего величия не осталось и следа.
Цяньмо в руках держал пистолет капитана, уголки его губ играли в хитрой улыбке, показывая силуэт человеческого тела. Каждый выстрел пули пронзали воздух, чуть не задевая капитана, так что тот бледнел, холодный пот скатывался по его лбу, а он в ужасе умолял:
— Пожалуйста, прости! Прости! Я был не прав! Я больше не буду грабить корабли!
— О, как ты был высокомерен, капитан! Мне все ещё нравился твой непокорный вид раньше~
Цяньмо радостно помахал Сю Я и остальным, когда они подошли ближе.
— Сестра Сю~ Ты здесь!
В этот момент выстрел из волшебного пистолета случайно раздался и обрубил веревку, на которой висел капитан.
— Ахх!!!
Капитан с криком плюхнулся в море, всплеснув воду вокруг. Цяньмо посмотрел на Сю Я и Дорис, смутившись, и с неловкой улыбкой произнес:
— Эй~
После того, как они вытащили капитана из воды, Цяньмо и другие начали расспрашивать его о делах. Судя по одежде, они, похоже, были из Китая. Капитан, все еще напуганный, рассказал Цяньмо все, что знал, не утаивая ничего.
Цяньмо сначала спросил о происхождении его современного пистолета. Капитан ответил, что он был украден с торгового судна семьи Ю. Цяньмо нахмурил брови и продолжил спрашивать:
— Семья Ю? Расскажи подробнее.
Капитан дрожал:
— Торговое судно семьи Ю роскошно оформлено. Оно полное драгоценностей на первый взгляд, так что нас это искушало...
— Я не об этом спрашиваю. Я спрашиваю о связи семьи Ю с этим пистолетом.
— Этот пистолет? Как я могу знать...
Моряк снова стал нервным, его глаза уклонялись, словно он что-то скрывал. Цяньмо вскинул пистолет к его лбу и строго произнес:
— Не хочешь говорить правду? Ну что ж, не поужинаю тогда с говядиной!
— Нет, нет, нет! Я расскажу! — в страхе закричал капитан.
— Этот пистолет не был украден с торгового судна семьи Ю, мы получили его прямо от юного мастера семьи Ю!
— Юный мастер Ю велел нам сохранить это в секрете. Если это раскроется, нам конец. Пожалуйста, никому не говорите!
Капитан был в ужасе, пот слетел с его лба. Из капитана они узнали две вещи. Первая заключалась в том, что так называемый юный мастер Ю сговаривался с несколькими черными силами за спиной своей семьи. Вторая — что производитель пистолета был из семьи Ю, но его личность на данный момент неизвестна.
В этот момент Цяньмо вспомнила свиток, который он нашел в лаборатории в прошлый раз. Имя на нем было Ю.
— Ты знаешь Ю Мэнъюань?
— Я знаю её! Она старая дочь семьи Ю. Я слышал о ней в доках в последнее время.
— Что ещё?
— Нет, нет, это всё, что я знаю. Мы обычно грабим корабли в море, и иногда слышим новости о земле в доках.
Капитан говорил, не отрывая взгляд от лица Цяньмо, боясь, что его в любой момент могут застрелить.
— Хорошо, тогда ты больше не нужен.
Услышав это, капитан в панике вскрикнул:
— Нет! Мисс Кот! Не убивай нас!
Он упал на колени и обнял ноги Цяньмо, умоляя его о пощаде.
— Отпусти меня!
У Цяньмо на лице появились тёмные полосы. Прежде чем она успела что-то сделать, Сю Я схватила капитана за воротник и сильно бросила в сторону, затем сжала в руке шарик воды и вымыла ноги Цяньмо, которые только что касались капитана.
Капитан, неожиданно выброшенный, тяжело грохнулся на землю, и острая боль заставила его стонать. Он пытался встать, проклиная в сердце своих предоставленных. Перед тем как он мог устоять, он поднял голову и увидел, как Цяньмо уверенно подошёл к нему.
Я случайно проклял?!
Капитан невольной слюной сглотнул. Цяньмо подошел к нему и смотрел сверху вниз.
— Мне не интересно убивать людей, так что не приводи меня к мысли пощадить твою жизнь.
Услышав это, капитан тяжело вздохнул с облегчением. И тут Цяньмо добавил:
— Тем не менее, как разбойник ты должен быть готов быть разграбленным, не так ли?
Цяньмо улыбнулся.
— Что?
Капитан расширил свои глаза, а улыбка Цяньмо в его глазах казалась улыбкой демона.
Недалеко от этого момента весь пиратский корабль был разграблен. Цяньмо с удовольствием смотрел на коробки с награбленными сокровищами, затем повернулся к капитану, стоящему рядом с ним, фыркнул и ушел.
Оставшись только капитан и его команда, смотрели на пустую каюту, желая плакать, но слез не было. Перед уходом Дорис також сделала заклинание, чтобы стереть их воспоминания, чтобы они не вспомнили о том, что здесь произошло.
Цяньмо вернулся в каюту яхты, сел на место водителя и раскрыл карту, только что захваченную у пиратов, на которой были подробно записаны некоторые географические данные Китая.
— Дай-ка посмотрю, где порт...
— О, нашёл!
Цяньмо вставил карту в навигационное устройство, и изначально зелёный контур карты быстро превратился в только что увиденную карту, где на ней светился небольшой яркий круг, указывающий местоположение порта.
Глядя на дальнее море, начинающийся контур постепенно стал более четким, и Цяньмо почувствовал усиливающееся волнение.
— Китай! Вот я иду!
[Конец главы Цяньмо]
http://tl.rulate.ru/book/116891/4636672
Сказали спасибо 0 читателей