Готовый перевод The Fine Line Between Love and Hate / Тонкая грань между любовью и ненавистью: ▹. Часть 2

Повернув за угол, она ступила на лестницу и начала подниматься, терпеливо ожидая, пока она переместится на нужную площадку.

Левая нога Гермионы только коснулась площадки пятого этажа, когда она услышала голоса и смех, разносящиеся по лестничной площадке. Подняв голову, она увидела на площадке над собой группу студентов, спускавшихся по лестнице.

Она сразу же узнала голоса и внутренне содрогнулась.

Это были Серебряные Мародеры.

У нее не было выбора: либо пройти мимо них, либо спрятаться.

Решив, что безопасность - лучший вариант, она повернулась, чтобы бежать по коридору на пятом этаже, но не успела услышать веселый голос: «Смотрите-ка, кто это!».

Она не стала оглядываться: голос Уизли она узнала бы где угодно, поэтому в ее интересах было бежать как можно быстрее в безопасное место. Она знала, что где-то в этом коридоре есть короткий путь в башню Гриффиндора; по иронии судьбы, она слышала, как братья-близнецы Уизли говорили об этом на втором курсе.

Либо так, либо прятаться в туалете префектов. Но Малфой тоже был префектом, и она знала, что попадет в ловушку, если пойдет туда.

Она услышала шаги позади себя и начала бежать со всей скоростью, только чтобы услышать, как они тоже ускоряются позади нее. Впереди она увидела статую Бориса Запутанного и поняла, что путь к башне Гриффиндора находится где-то здесь. Она остановилась на мгновение, чтобы решить, в какую сторону идти, когда почувствовала, как пара рук схватила ее сзади.

Она попыталась освободиться, но в итоге упала на пол, разбросав учебники. Мальчики смеялись над ее неловким падением, и она услышала женское хихиканье, смешанное с низким гулом. Подняв глаза, она увидела Пэ́нси Па́ркинсон и еще одну незнакомую девочку из Пуффендуя, которые смеялись вместе с мальчиками.

Поттер подошел и посмотрел на нее сверху вниз: «Грейнджер, ты очень изменилась за лето», - сказал он, соблазнительно оглядывая ее с ног до головы, - «Возможно, мне придется как-нибудь застать тебя одну в библиотеке».

Гермиона вздрогнула от его намека: он был последним человеком, с которым она бы так поступила. Она слегка вздрогнула, когда Малфой шагнул вперед и потянул Поттера назад. Гермиона начала дрожать. Остальные были просто болью в заднице, но Малфой действительно пугал ее. Он не боялся причинить ей боль.

«Это отвратительно, Поттер. Она грязнокровка. Мерлин знает, чем бы ты заразился». Он сплюнул в ее сторону: «Но я бы удивился, если бы кто-то вообще к ней подошел».

Он с усмешкой посмотрел на нее, а остальные разразились хохотом. Гермиона сузила глаза, глядя на него.

«Ты ведешь себя как крутой, Малфой, но ты, наверное, боишься маленького папочки Пожирателя смерти. Я права?» Остальные позади них обменялись подозрительными взглядами, и Гермиона поняла, что это худшее, что она могла сказать. Она нервно сглотнула. Почему она не могла поступить разумно и промолчать, несмотря на всю правдивость своих слов?

Если это возможно, выражение лица Драко стало еще более кислым от ее слов. Гермиона обвела взглядом коридор, надеясь, что их заметит патрулирующий префект или учитель, но ей не повезло - вокруг никого не было.

Блез Забини, прислонившись к каменной стене позади Малфоя, с легким интересом наблюдал за обменом мнениями. Поттер, напротив, целовался с девушкой из Пуффендуя, совершенно не обращая внимания на Гермиону. Уизли и Пэнси, однако, наблюдали за происходящим с безудержным интересом.

«Ты еще пожалеешь об этом, Грязнокровка, - опасно шипел Малфой, - Левикорпус!»

Гермиону тут же подняли вверх ногами, подвесив за лодыжку. Мантия свалилась ей на голову, и она поняла, что юбка тоже.

«Отличные трусики, Грейнджер!» пронзительно захихикала Пэнси. Остальные засмеялись. Все, кроме Малфоя. Он редко смеялся, когда решал помучить ее. Он только хмурился и серьезно смотрел на нее.

«Я всегда выбирал их за белые, девственные, хлопковые», - весело сказал Уизли.

«Конечно, - ответила Пэнси, как будто это было очевидно, - у нее нет девчачьего белья, потому что никто не хочет видеть ее в нем!»

Остальные разразились хохотом, кроме Малфоя, который был занят ее левитацией. Гермиона чувствовала, как движется по воздуху, и наконец остановилась.

Она услышала, как Малфой произносит пароль от туалета префектов, и тут же пожалела, что пошла по этому коридору. Она слышала, как остальные шли позади нее, явно не желая пропустить шоу. Все еще держась за лодыжку, она услышала, как включился кран в ванне префекта, размером с бассейн, и посмотрела вниз, чтобы увидеть, как вода наполняет ванну, над которой она теперь парила.

Значит, они собирались сбросить ее в ванну, но ведь это не так уж и плохо, правда? Мгновенно она почувствовала, как с нее сняли мантию; подняв голову, она увидела, что ее раздели до нижнего белья. Она услышала, как Поттер и Уизли смеются, а Пэнси заметила, что ее лифчик такой же «девственный», как и трусики.

«Поттер, какого черта ты это сделал?» прорычал Малфой, и Гермиона увидела, что он пристально смотрит на вороноволосого мальчика.

«Ну, вы же принимаете ванну», - невинно ответил он, - „я подумал, что должен помочь ей раздеться“.

И он, и Уизли держались за бока от смеха, когда Драко повернулся и покачал головой в недоумении. Гермиона заметила, что Забини прислонилась к двери и смотрит на Малфоя со странным выражением на лице.

Она отстранилась от его глаз, когда Малфой заговорил: «Ладно, Грязнокровка. Извинись и скажи, что ты грязнокровка, которая не заслуживает того, чтобы ее учили магии, и я не буду тебя макать».

Как бы Гермиона ни боялась того, что Малфой может с ней сделать, она была гриффиндоркой и, несмотря на свое магловское происхождение, знала, что имеет такое же право на изучение магии, как и все остальные. Она отвесила себе челюсть, как всегда делала, когда упрямилась, и уставилась на перевернутое лицо блондина, стоящего перед ней.

«Если я недостойна учиться магии, то почему я побеждаю тебя каждый год? Ты просто глуп для чистокровного или что-то еще?» Поттер и Уизли дружно «охнули», и девушка тут же пожалела, что открыла рот, увидев выражение гнева на лице Малфоя. Она всегда могла определить, когда он злится, потому что его обычно бледные щеки становились розовыми.

http://tl.rulate.ru/book/116835/4640531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь