Готовый перевод Naruto: Bleach template system / Наруто: Система шаблонов Блича: Глава 41

— Как жаль, как жаль, — произнес великий Кадзиан с тоскливым видом, оглядываясь на печь, полной сюрпризов. Печать его слов напоминала эхо, создавая вокруг атмосферу ностальгии.

Обито, покраснев, подтянул штаны. Возможно, через много лет они оба будут сожалеть о том, что юность и неосведомленность привели к болезням, но ни о чем не будут жалеть, шагнув по следам к Сестре Яо. Кеничи же лишь улыбался — он не собирался уводить младшего брата на скользкую дорожку. Даже если бы у него была такая мысль, ни Какаси, ни Обито не имели бы ни сил, ни навыков, чтобы заполучить ту самую сестру из печи. В конце концов, им всего шесть или семь лет, и хотя они и одарены, настоящая мощь пока не на их стороне.

Но, как знать, возможно, когда-нибудь они все равно попробуют, и вот уже встречаются Кай Гэ и Обито. Кеничи уже узнал всё, что хотел, из уст Узумаки Харуки. Найти информацию у печи оказалось намного проще, чем поймать какого-нибудь ниндзя из Деревни Скрытого Дождя.

Пока что ситуация в стране Дождя была не слишком сложной. Сила, которую возглавлял Ханзо из Деревни Скрытого Дождя, была старой организацией, а после Второй Ниндзя-войны Ханзо пользовался большой популярностью и имел много преданных последователей. Но этот человек был крайне подозрителен и никому не доверял на все сто.

С другой стороны, мирное общество, возглавляемое трио из организации Шё, Нагато, который ещё не стал полностью черным от расчетов Обито, шло по стопам Яхико, надеясь достичь согласия через взаимопонимание. Наивная идея, полной независимости.

Взаимопонимание невозможно добиться лишь словами, и Кеничи не одобрял взгляды Яхико. Он был уверен, что даже концепция Дануза, скрывшегося в тенях Конохи и известного как Король Тепла, была более зрелой. По крайней мере, Король Тепла хотел использовать силу, чтобы заставить другие ниндзя деревни подчиниться Конохе, и если бы он не был гениален, мог бы достичь успеха.

Кеничи считал, что у каждого есть свои мысли. Прежде всего, если бы не реинкарнация Нагато, периодически проявлявшаяся и угрожавшая, вероятно, новорожденная Организация «Хан», давно бы была уничтожена из-за своей силы. Невежество дает смелость; то, что даже Наруто не смог достичь, — так это понимание. Иначе Боруто не оказался бы в ситуации, где пять великих держав все ещё остаются таковыми и не объединились полностью.

Сравнить можно: может ли дурак понять радость в жизни богатого человека, который поет до утра? Очевидно, что нет. И поэтому идея Яхико — это лишь насмешка. Если хочешь понять, надо полагаться на кулаки! Когда познаешь боль, тогда осознаешь, как ценен мир!

Но в это время «Хаят» начал обретать реальные формы. Ориентированный на людей Яхико легко нравился, однако их рост начал угрожать авторитету Ханзо — Санчию. В стране Дождя может быть только один голос! Разумные люди понимали, что эти две организации скоро столкнутся в войне.

Кеничи не беспокоился о распределении сил в стране Дождя; он просто хотел воспользоваться хаосом, чтобы скрыться. После того как они безопасно добрались до страны Дождя и нашли заброшенный трактир, где могли бы отдохнуть его младшие братья, Кеничи вышел с собственным мечом, готовый к новому.

В стране Дождя непрекращающиеся моросения стали привычными. Жители здесь давно привыкли к такой погоде. Но для Кеничи идти по улицам под дождем, наслаждаясь им, было истинной мечтой. Возможно, другие не знали, но он действительно любил дождь. Конечно, с любимой рядом это было бы еще лучше.

Стоя на улице, не распахивая зонта и глядя на небо, сердце Кеничи наполнилось спокойствием.

— Это, это и это, — раздался неожиданно нежный голос, который вернул его к реальности. Обернувшись, он остолбенел при виде прекрасной женщины, словно сошедшей с небес, независимой и утончённой. Символическая одежда подчеркивала её стройную фигуру, а легкая фиолетовая бумажная роза с каплями дождя в её светло-голубых волосах словно подчеркивала её невинность. Она, держа корзину с фруктами, старалась выбрать самые лучшие плоды из единственного торговца на улице.

Тихая и нежная, она излучала ту яркость и уверенность, которую должна иметь настоящая женщина. Ощущая нечто, она повернулась к улице с подозрением. Мальчик с мечом в руках, казалось, изучал её взглядом.

— Странно, как я раньше его не заметила. — Подмигнув, она с каждым шагом приближалась.

— Маленький друг, уже совсем темно, на улице небезопасно, быстрее возвращайся домой, — произнесла она, положив руку ему на плечо. Взор юноши встретился с её мягким взглядом.

— На, это тебе, — усмехнулась она, вытаскивая самый большой яблоко из своей корзины и сунув его Кеничи в объятия. Её улыбка вновь заполнила его теплом.

Он не знал, как долго она отсутствовала, но, наконец, почувствовав яблоко на груди, он ощутил, как холодная ночная дождливая погода не могла затушить жар его сердца.

— Сяонан…

http://tl.rulate.ru/book/116773/4623088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь