Готовый перевод I am a writer in Naruto / Я писатель в Наруто.: Глава 59

— Да уж, проблемы с тремя поколениями деда, — с легким сожалением произнес Юся, встретившись взглядом с Третьим Хокаге.

Сев на своё место, он поднял голову и заметил, как Третий Хокаге коротко glancing'ом оценил Какаши, Азуки и Гая, а затем строго сказал: — Поскольку Юся застрахован вашей помощью, имейте в виду: если у него возникнут трудности в деревне, не оставляйте его без поддержки...

Третий Хокаге можно было назвать слегка разговорчивым стариком. В обычной обстановке он бы долго распрашивал, но сейчас ситуация была экстренной. Азуки, с её раздражительным характером, не выдержала и, после того как Хокаге в сотый раз настоятельно повторил, чтобы они внимательно следили за Юсей, хлопнув по столу, воскликнула: — Хватит, хватит, мы все поняли! Третий, если всё, то мы уходим?

Встревоженный Третий Хокаге смахнул с лица гнев: — Ничего страшного, ничего страшного! Спешите, заплатите за первый этаж... Финансы деревни в последнее время вяли.

После выхода из кабинета Хокаге троица, возглавляемая Какаши, быстро уладила все формальности. Юся получил сертификат о постоянном проживании в стране Огня — деревне Коноха, также ему вручили шиноби-нарукавник и сумку с ниндзя-аксессуарами: два куная, пять сюрикенов, сигнальную ракету и взрывное заклинание...

Уголки его рта задрогнули, не веря своим глазам, когда он в недоумении разглядывал эти «подарки». Чёрт возьми, если говорить о грабежах, то Коноха может гордиться своим уровнем! Один миллион тейров, а на выходе лишь пара символических вещей!

День пролетел незаметно, но в душе у Юси крутились крупные события. Когда они спустились вниз к Хокаге, никому не хотелось ни пить, ни развлекаться. Вернувшись в свой дом, Юся без колебаний применил технику двойника, и вскоре в комнате стало многолюдно. — Быстро собирайтесь, — приказал он своим клонам, — и двигайтесь в редакцию «Коноха Нюспейпер» сегодня вечером.

— Хорошо!

— Ок!

— …

Рассуждая о пустующем пятом этаже офиса газеты, Юся быстро принял решение. Теперь, имея пропуск, он понимал, что пора искать место для длительного проживания: аренда — это не выход. Перед тем как покинуть офис, он рассказал о своих планах Рёсукэ Ямаде, который взял на себя обязательство всё организовать, чтобы он мог переехать в тот же вечер.

Жить слишком далеко от редакции было неудобно, и хотя он был здесь более трёх месяцев, собрав всё необходимое, он уложил свои вещи за час, после чего четыре двойника, каждый с единственным чемоданом, направились в сторону «Коноха Нюспейпер».

После того как клоны завершили搬家, Юся не торопясь закрыл дверь и, спустившись вниз, постучал в дверь хозяйки на первом этаже. Хозяйка, бабушка лет пятидесяти, охотно открыла дверь, увидев Юсю, радостно расцвела: — Юся, заходи, присаживайся!

— Нет, — отмахнулся Юся, погладив её по голове. — Бабушка Рёко, я нашёл себе дом, и собираюсь заселиться сегодня вечером, так что прощайте.

— Ах...

— Не переживай, бабушка Рёко, я всё равно в деревне, и я зайду к тебе, когда будет время, — подбодрил он её.

Поговорив с бабушкой ещё немного и, вежливо отказавшись от предложения остаться поесть, Юся поспешил к редакции. «Коноха Нюспейпер» располагался в самом центре деревни, и даже в семь часов вечера улицы были полны жизни и ярких огней.

Прибыв на место, Юся увидел Рёсукэ Ямаду, ожидательно стоящего у двери первого этажа, совершенно спокойного и без малейшей нотки нетерпения.

— Президент! — при его появлении воскликнул Рёсукэ, наклонившись в приветственном жесте, в то время как несколько сотрудников и охранников также ему кивнули.

— Хм, — одобрительно ответил Юся, подошёл к Ямаде и спросил: — Мои двойники только что помогли мне搬家, они уже здесь?

— Да, я покажу тебе! — с готовностью предложил Ямаду.

— Отлично.

Стоит упомянуть, что Ямаду умело разбирался в людях и отлично знал, как вести дела. Комнату Юси располагали на втором этаже пятого этажа, и хоть её обстановка была простой, она выглядела ново. Более того, весь этаж не был захламлен, а выглядел аккуратно и опрятно.

Убедившись, что Юся доволен, Ямаду аккуратно уточнил: — Есть ли что-то ещё, что требуется, президент? Вообще, я могу отправить это завтра рано утром.

— Да нет, всё в порядке, — ответил Юся, закрыв дверь. — Пойдём, покажи мне финансовые отчеты газеты.

Кабинет президента тоже был убран, и после того как Ямаду принёс документы, Юся обсудил с ним несколько нюансов, а потом отпустил его с работы — не так уж рано.

«Коноха Нюспейпер» продавал около 60 тысяч экземпляров в день; после вычета расходов, чистая прибыль колебалась около 120 тысяч тейров в день. Таким образом, месячная прибыль равнялась примерно 3-4 миллионам, что позволяло в течение четырёх-пяти лет полностью вернуть вложенные 200 миллионов тейров, даже если Юса не вмешивался в управление.

Свет со многих окон мерцал за окном, а Юся, просмотрев все финансовые отчеты за последний год, нахмурился и стал тереть виски. Почти освоившись с финансами «Коноха Нюспейпер», он задумался о том, как сделать это издание более успешным.

В его кабинете стояли несколько больших деревянных полок с предыдущими выпусками газет. Он подошёл к ним, собрал все выпуски за месяц и начал их просматривать на своём столе.

Газеты «Коноха Нюспейпер» были ежедневными, на каждый лист было две страницы, разделенных на четыре колонки. Первая колонка в основном содержала местные новости, касающиеся событий в деревне Хокаге. Если не происходило чего-то значительного, писали и о незначительных вещах, заполняя пространство; именно эта колонка была самой обширной, занимая одну полную страницу.

Вторая колонка была посвящена недавним постановлениям, выпущенным огненным государством и Конохой, но такая информация не публиковалась ежедневно — каждый новый официальный документ появлялся каждые несколько недель и занимал лишь маленький фрагмент.

Третья колонка освещала новости из мелких городков вокруг Конохи; она также была важной частью газеты, занимая полстраницы. Однако четвёртая колонка, предназначенная для новостей из других стран, засматривалась вместе с более старыми данными из-за расстроенного сообщения. Учитывая сложную транспортировку, некоторые новости оказались устаревшими, что значительно снижало их ценность.

http://tl.rulate.ru/book/116628/4613392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь