Готовый перевод I am a writer in Naruto / Я писатель в Наруто.: Глава 56

Хонгду встряхнула головой, в ее глазах отражалась ясность, подобная чистой воде. Поддерживая подбородок руками, она серьезно сказала: — «Босс денежного банка — не подарок, проценты заоблачные, лучше туда не ходить».

— «Так все хуже, чем я думал?» — удивленно поднял брови Юся.

— «Совершенно серьезно», — пожала плечами Хонгду и добавила с каменным лицом. — «В нашей деревне только один денежный банк, а его шеф — черствый тигр. Чем больше ты займешь, тем больше выплатишь процентов. Если взять сразу 65 миллионов таэлей, кто знает, какие ужасные проценты он назначит? Да и даже если это Коноха, такая сумма сильно ударит по карману, если ее взять сразу».

Юся понял, что мощь и функции банка нельзя сравнить с теми, что имели современные финансовые учреждения. Он осознал, что этот денежный банк скорее напоминает ростовщика — с целью наживы. К счастью, он успел поговорить с Хонгду заранее.

Она заметила его замешательство и продолжила: — «Да и если ты хочешь занять 65 миллионов таэлей, то у тебя не будет ничего ценного для залога. А Конохский банк уж точно не даст в долг еще такого щенка».

Отказавшись от идеи посетить денежный банк, Юся решил обратиться к Момоко, чтобы обсудить решение, и покинул дом Хонгду. У него уже созрел отличный план! Выйдя из дома, он направился к Boss Пич, намереваясь поговорить с ним о Конохской газете.

Однако, пройдя всего пятьсот метров, Юся вдруг остановился — что-то не давало ему покоя. Ему стало ясно, что статус босса высок, и перед его резиденцией должны быть самураи. Он, как ребенок, вряд ли сможет просто так войти — скорее всего, его сразу же развернут.

— Как же я мог об этом не подумать, — пробормотал он, почесывая подбородок. Развернувшись, Юся стал двигаться в сторону Марузендо, решив попросить Момоко наладить контакт.

...

За то, что ее «посетили» дважды за день, Момоко не могла не восхититься деловитостью Юси. Приподняв тонкую ручку, чтобы убрать выбившуюся прядь волос за ухо, она с мягкой улыбкой посмотрела на Юсю и спросила: — «В чем дело, ты пришел с чем-то важным?»

— «Дело в инциденте с Конохской газетой, и я пришел попросить тебя помочь мне наладить контакт. У меня сейчас на руках 100 миллионов таэлей. Как ты думаешь, смогу я заплатить 100 миллионов авансом, а оставшиеся 100 миллионов — по 20 миллионов в месяц?»

Юся пришел к выводу, что лучше всего заплатить частями. На руках у него было 135 миллионов таэлей, но неразумно было бы выдавать всю сумму боссу, как и в случае с Какаши, он должен был оставить деньги на непредвиденные расходы. Чтобы запустить газету, нужны средства на зарплаты, печать, рекламу и прочее.

Момоко посмотрела на Юсю с удивлением. Она не ожидала, что менее чем за сутки он сумеет собрать 100 миллионов таэлей!

Она немного подумала, а затем с радостью сказала: — «Хорошо! Тогда я после работы сообщу боссу о твоей ситуации».

— «Тогда, не беспокойся, если у вашего босса не будет возражений, мы завтра встретимся для подписания контракта».

Момоко кивнула и заметила: — «Ты действительно молодец, уложив всего за день целую сумму в 100 миллионов таэлей». После этого она добавила: — «Завтра возвращайся ко мне, а я пока поговорю с боссом, когда закончу рабочие дела».

Если бы нужно было поместить 100 миллионов таэлей в сумку, это, конечно, было бы не просто. Но к счастью, в магазине ниндзей продавались свитки для хранения, и на следующий день Юся пришел к Пич с таким свитком.

Когда дверь офиса открылась, Момоко подняла взгляд и увидела Юсю! Чтобы подготовиться к встрече, Юся оделся поформальнее, и она не смогла сдержать смех.

— «Видимо, ты зря наряжался», — покачала головой Момоко, притворяясь, что ей жаль, собираясь подшутить над Юсей.

Когда Юся это услышал, он слегка растерялся и, с разочарованием, сказал: — «Не подошло?»

Закрыв дверь, Юся нахмурился и начал размышлять: если все сложится нормально, значит, у другой стороны ситуация не так уж плоха, и ей больше не нужны деньги. Вряд ли они захотят продать газету в таком деле, особенно бизнес, который может приносить стабильный доход.

Поиграв пальцами по подбородку, Юся вздохнул, задумавшись.

— «Ха-ха-ха!» — рассмеялась Пич, прикрыв рот изящной ручкой, почти падая на стол от смеха. С тех пор, как она встретила Юсю, он всегда был уверен в себе, и ей было в диковинку видеть, как он нахмурился, словно маленький взрослый.

У Юси слегка дернулись губы; услышав смех Момоко, он понял, что попался на удочку, почувствовав себя глупцом веря в это!

— «Сестра Пич, не смейся! Давай поговорим о деле, хорошо?» — собравшись с мыслями, сказал Юся, усевшись напротив.

— «Ну... Ха-ха...», — Момоко с трудом сдерживала смех, вытирая слезы. Она протянула перед собой четыре документы и сказала: — «У босса сейчас много дел, поэтому он не может вырваться, это документы на передачу прав на Конохскую газету и контракт. Ты можешь отдать мне деньги после того, как подпишешь».

После того, как Юся принял документы, он не обратил внимание на смеющуюся Момоко и начал внимательно читать контракт и письмо о передаче. Убедившись, что все в порядке, он взял ручку и, с легкостью, подписал свое имя.

Оставив один экземпляр контракта и письмо о передаче, два других документа он вернул Момоко вместе со свитком, сказав: — «В этом свитке 100 миллионов таэлей, возьми его. У вашего босса должна быть рядом одна шиноби, да?» Это самый простой свиток, который может открыть любой обычный ниндзя».

— «Хорошо!» — сказала Момоко, взглянув на то, что держала, и отложив его в сторону.

Теперь, когда дело было решено, Юся обменялся с Момоко несколькими любезностями, а затем встал и ушел, намереваясь пригласить Азуки, Какаши и Кая на обед, чтобы обсудить вопрос о дележе.

Древний чайный дом — третий этаж, где коробочка была элегантной и утонченной, абсолютно соответствовала наряду Юси. Кай, как всегда, был в зеленом тренировочном костюме, а Азуки с Какаши были в повседневной одежде.

Юся не стал тянуть и прямо сказал: — «Я позвал вас, потому что только что вышел от Момоко, и дела с Конохской газетой удалось завершить. Основная причина нашей встречи — говорить о дележе. Я планирую так: Сестра Азуки вложила 50 миллионов таэлей, Какаши — 30 миллионов, брат Кая — 15 миллионов, а я 100 миллионов и 500 миллионов, и тогда мы делим по пропорции: 25 процентов для Азуки, 15 процентов для Какаши, 7.5 процентов для Кая, и 52.5 процента остаются мне. Как вы на это смотрите?»

Какаши стукнул по столу, прищурился и с улыбкой проговорил: — «Юна, не забывайте, что вам еще придется это вести, верно? В таком случае, если делить пропорционально, вы окажетесь в проигрыше».

http://tl.rulate.ru/book/116628/4613115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь