Готовый перевод Campione: Strongest Godslayer! / Сильнейший Богоубийца (Мультиверс): Глава 111

Около десяти вечера, в доме Матсуды.

Хару Касугано сидел на татами с озадаченным выражением, наблюдая за двумя другими членами печально известного "извращённого трио", которые сидели напротив него, держась за головы и всхлипывая.

Ещё несколько минут назад они весело наслаждались выступлением мисс Асоу, но ближе к концу внезапно перешли на темы, свойственные одиноким парням.

— Мы ведь ни разу даже за руку девушку не держали... — простонал Матсуда, шмыгая носом.

— Хоть бы разок удалось с милой девушкой пообщаться, — вторил ему Мотохама.

Матсуда всхлипывал всё время после просмотра, а Мотохама, пытаясь выглядеть круто, то и дело поправлял очки, но под ними уже блестели слёзы.

— Однажды девушка позвала меня за спортзал... Это был мой первый близкий контакт с ровесницей... Но она... вымогала у меня деньги, — пробормотал Мотохама, и по его щеке скатилась слеза.

Хару посмотрел на них с лёгкой жалостью.

— Если вам так этого хочется, могу подкинуть денег, чтобы вы развеялись в... ну, развлекательных районах Токио.

С этими словами лица Матсуды и Мотохамы тут же изменились. Слёзы мгновенно высохли, и оба посмотрели на Хару с презрением.

— Ты что, забыл нашу клятву?! — вскричал Матсуда, глядя на него с негодованием. — Мы поклялись, что отдадим первый раз своей девушке, которая тоже будет "первой"! Только так и никак иначе! Это чистое сердце, брат!

Хару устало приложил ладонь ко лбу.

— Ладно-ладно, виноват. Мой косяк.

— Кстати, Хёдо? — Матсуда неожиданно хитро ухмыльнулся. Видно было, что он задумал что-то недоброе.

— Эм... Просто зовите меня Хару, это моё прозвище, — пробормотал Хару, глядя на них безнадёжно. Честно говоря, ему было бы приятнее, если бы они звали его по его настоящему имени. Ведь в этом теле его истинная личность доминировала.

— Ого! Мы знаем друг друга столько лет, а ты только сейчас говоришь своё прозвище? Тогда не обижайся! — Матсуда усмехнулся. — Сейчас уже десять вечера, и твоя мама звонила раз десять. Знаешь, что я сделал? Сбрасывал каждый раз! Хахаха!

Мотохама, сидящий рядом, тоже ухмылялся, а Хару, напротив, напрягся. Ему вспомнились его строгие родители, которые требовали, чтобы он возвращался домой не позже девяти. Это явно было связано с его "подвигами" в средней школе, о которых кто-то, конечно, "случайно" им рассказал.

Хару медленно встал, его взгляд потемнел.

— Это вы двое тогда слили моим родителям, да?! — голос Хару был полон угрозы.

Матсуда вскочил:

— Откуда ты узнал?!

— Эй, молчи! — Мотохама поспешно закрыл Матсуде рот, но было уже поздно. — Чёрт, мы должны были всё отрицать до конца!

Хару шагнул вперёд и, не говоря ни слова, двумя точными ударами отправил обоих на диван.

...

Через некоторое время Хару вышел из дома Матсуды, чувствуя себя значительно лучше. Он не обратил внимания на двоих, валяющихся у входа, и прихватил с собой несколько сомнительных журналов. "Это всё остатки воспоминаний Иссеи," — думал Хару, пытаясь объяснить своё странное поведение.

Но он не успел пройти и ста метров, как почувствовал, что за ним следят. Кто-то шёл позади него, время от времени испуская убийственную ауру.

Хару обернулся. Перед ним появился молодой человек в строгом костюме, на первый взгляд похожий на обычного офисного работника. Однако его злое выражение лица и острый, оценивающий взгляд выдавали истинные намерения. Он внимательно осматривал Хару, словно выбирая, куда лучше нанести удар — в шею, сердце или живот.

Мужчина ухмыльнулся.

— Как интересно. Это даже не центр города, а тут — дьявол.

— Эй, ты, дьявол! — голос его был пропитан насмешкой. — Скажешь мне, кто твой хозяин? Может быть, тогда я подумаю, убивать тебя или нет.

...

— Президент, через магический круг наблюдения я обнаружила, что наш новый малыш попал под прицел охотника, — голос девушки раздался в старом школьном здании, где располагался Клуб Оккультных Исследований.

Девушка с длинными чёрными волосами, собранными в хвост и перевязанными оранжевой лентой, сидела на диване, излучая спокойствие. Её безупречная внешность и традиционная японская грация могли затмить любой пейзаж. Это была Акено Химэдзима, известная как одна из двух великих красавиц Академии Куо.

— Почему ты раньше мне не сказала? — Риас Гремори слегка нахмурилась, поднявшись с дивана. — Быстро приготовь телепортационный круг. Я разберусь с этим сама.

Магический круг в центре комнаты засиял, свет окутал стены и пол. Риас активировала круг и мгновенно перенеслась к дому Матсуды.

...

Когда она добралась до места, то замерла в воздухе. Внизу разыгрывалась шокирующая сцена.

Хару стоял напротив падшего ангела в костюме. С лёгкостью, как будто это была приготовленная куриная ножка, он оторвал крыло от спины противника.

Хару внимательно изучал крыло в своей руке, покрытое кровью и костными обломками. Затем он активировал силу уничтожения Яйца, пытаясь извлечь из него правила мира. Компрессия отрицательной энергии шла крайне медленно, для полного уничтожения крыла потребовалось бы около десяти часов.

"Эффективность оставляет желать лучшего," — подумал Хару, нахмурившись. Полученные данные не содержали новых правил.

Падший ангел, лежащий на земле, задыхаясь от боли, посмотрел на Хару с ужасом.

— Не подходи! Монстр! Уйди!!!

Он начал метать световые копья, но они рассеивались, едва касаясь кожи Хару. Для тела богоборца атаки такого уровня были бесполезны.

С лёгкой усмешкой Хару выдернул из крыла перо и, щёлкнув пальцами, запустил его вперёд. С громким хлопком перо пронзило сердце противника.

Риас, наблюдавшая за происходящим, слегка приоткрыла рот от удивления. А затем уголки её губ изогнулись в улыбке.

— Похоже, мы нашли настоящее сокровище, — прошептала она.

http://tl.rulate.ru/book/116627/5286921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь