Готовый перевод Surviving As A Spirit Beast In Douluo Dalu / Выживание духовного зверя в Доулуо Далу: Глава 9

В безмятежной атмосфере их убежища Фэн Цянь тщательно собрал несколько Бессмертных трав 4-го уровня, каждая из которых обладала элементарными атрибутами, необходимыми для превращения в Тысячелетних духовных зверей.

Для себя он выбрал траву с атрибутами Льда и Огня, а для Фэн Линлин - травы с атрибутами Ветра и Огня, обеспечивая их безопасность травами с минимальным содержанием яда.

Танг Чен, который находился вместе с Фэн Цянь и Фэн Линлин, с любопытством наблюдал издалека, как два зверя-духа собрались, не зная, что они собираются употребить Бессмертные травы. Заинтригованный и озадаченный их действиями, Танг Чен молча размышлял о последствиях их поступков.

Однако, к удивлению Танг Чена, Огнекрылый Белый Тигр Фэн Линлин неожиданно проглотил Бессмертные Травы, от которых исходил лучистый всплеск духовной энергии. Это непредвиденное действие ошеломило Танг Чена, и он в изумлении смотрел на глубокие события, разворачивающиеся перед его глазами.

Фэн Цянь позволил Фэн Линлин сначала принять Бессмертную траву, готовый поддержать ее, если во время продвижения возникнут какие-либо непредвиденные эффекты.

Прошло несколько часов, и Фэн Линлин начала преображаться, ее аура разбухала, а духовная энергия увеличивалась, что означало завершение превращения в тысячелетнего Духовного Зверя. От ее величественного присутствия исходило ощущение возвышенной силы и просветления.

После успешного продвижения Фэн Линлин, Фэн Цянь приступил к употреблению выбранной им Бессмертной Травы, готовясь к результату предстоящей игры.

Сразу после приема травы в теле Фэн Цяня попеременно возникали ощущения палящего жара и леденящего холода, каждая волна которых причиняла невыносимый дискомфорт. Это испытание продолжалось несколько часов, и Фэн Цянь, борясь с мучительными ощущениями, оказался на грани возможного.

И все же среди этих мучений в его сознание ворвался мистический всплеск, ознаменовавший начало очередного этапа трансформации. Сильная боль пронзила его тело, каждый дюйм его существа претерпел глубокую метаморфозу. Несколько часов Фэн Цянь терпел мучительную боль, пока в его теле перестраивались кости, органы и кожа, укрепляясь и наполняясь жизненной энергией.

Наконец боль утихла, и Фэн Цянь избавился от мучений, охвативших его несколько минут назад.

Оглядев свое преображение, он заметил блестящую шубу из белого меха, величественные рога, которые стали еще больше, и дополнительный рог на лбу, похожий на рог единорога.

Ошеломленный осознанием этого, Фэн Цянь понял, что это дополнение символизировало проявившиеся в нем качества Цилиня.

С любопытством Фэн Цянь немедленно открыл свой статус.

[Статус]

[Вид: Наземный ядовитый олень (99%), Цилинь (1%).]

[Возраст культивирования: 1 203-летний духовный зверь].

«Я снова эволюционировал?» подумал Фэн Цянь, заметив радикальные изменения в себе.

...

Во Внешнем Регионе Великого Звездного Леса, когда Фэн Цянь завершил последние этапы своей эволюции, пещеру окутала необъяснимая аура, означающая судьбоносное изменение.

Однако Фэн Цянь не знал, что его эволюция привела к необычному явлению, которое прокатилось по всему континенту.

...

В сердцевине Великого Звездного Леса Ди Тянь, Золотоглазый Черный Дракон, наблюдал за необычными изменениями в небе.

Его золотые глаза расширились от удивления и радости, когда он различил неестественный узор.

«Хм... Еще один благоприятный зверь появился на свет... И это цилинь?» Удивление Ди Тяня было ощутимым.

Цилинь был символом Жизни и Доброты, долгое время считавшимся вымершим существом на этом континенте.

Возрождение этого благоприятного зверя вызвало у золотоглазого черного дракона эмоции удивления и ликования.

...

Далеко во внутреннем регионе Великого леса Звездного Доу величественный трехглазый золотой лев, Благоприятный Император, известный своей мудростью и связью с древними пророчествами, наблюдал за таинственными узорами, нарисованными на небесах.

«Родился еще один благоприятный зверь! Я должен встретиться с новорожденным Благоприятным Зверем!»

Волнение охватило льва, когда он узнал о рождении еще одного благоприятного зверя.

Не раздумывая, лев отправился в путь, чтобы встретить новорожденного Благоприятного Зверя.

...

Тем временем в спокойной пещере Фэн Цянь и Фэн Линлин не обращали внимания на события, разворачивающиеся за пределами их убежища.

Их продвижение было глубоким и сильным опытом, который превзошел их прежние формы.

Пока они грелись в лучах вновь обретенной силы, пещера светилась люминесцентной аурой их эволюционировавших сущностей.

Танг Чен, который также наблюдал за ними, был восхищен успехами Фэн Цянь и Фэн Линлин.

Однако, наблюдая за продвижением Фэн Цянь и Фэн Линлин, Танг Чен испытывал смешанные чувства. Время, проведенное с ними, было полезным, но их внезапный прорыв заставил его почувствовать себя покинутым.

В тот момент, когда он думал, что почти сравняется с Фэн Цянем и Фэн Линлин по силе, эти два духовных зверя внезапно совершили прорыв и стали сильнее в разы.

В глубине души он почувствовал грусть, но это не заставило его чувствовать себя безнадежным, потому что его желание стать сильнее стало еще больше из-за этого.

«Я готов идти». твердо сказал Танг Чен.

Однако через несколько мгновений Танг Чен вдруг почувствовал, как к нему обратился голос: «Не уходи пока, Танг Чен».

http://tl.rulate.ru/book/116617/4786437

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь