Готовый перевод Naruto: Ino's brain is super big / Наруто: Ино супер-умная: Глава 46

Отдел теней Конохи считался самым сильным подразделением, специализирующимся на слежке, разведке и ликвидации врагов. Но когда перед ними встала задача поймать одного из легендарных саннинов — мастера побегов и скрытности Орочимару, — даже эти элитные ниндзя оказались бессильны.

Многие из них обучались у самого Орочимару, переняв его знания и технику. Но когда он предал Коноху, стало ясно: между ними — пропасть.

Сотня теневых бойцов бросилась в погоню, но Орочимару водил их за нос, петляя по стране Огня. Они преследовали его через леса, мимо Храма Огня, через города и сёла — но в конце конодов его след окончательно растворился.

Отряд не мог задерживаться за пределами Конохи слишком долго — их отсутствие подрывало авторитет Хокаге. К тому же, продолжать поиски не имело смысла. Сарутоби знал своего ученика: если Орочимару решил скрыться, найти его было практически невозможно.

Но «практически невозможно» — не значит «невозможно совсем». Тогда Сарутоби вспомнил о другом своём ученике — Джирайе. Если кто и мог выследить Орочимару без намёков и подсказок, так это он!

Это нельзя было объяснить логикой или законами ниндзюцу. Разве что — удачей, вмешательством богов или тем, что Джирайя просто умел идти на ощупь, случайно натыкаясь на нужные места. Если бы он искал намеренно, это выглядело бы как невероятное совпадение.

Сарутоби решил вернуть Джирайю в деревню.

Но едва тот вернулся, как его тут же схватили — за подглядывание в женской бане.

– Кто-нибудь! – крикнул Сарутоби.

В кабинет мгновенно влетел ниндзя АНБУ, используя технику мгновенного перемещения, но Хокаге махнул рукой:

– Забудь, я сам разберусь.

Он надел шляпу и отправился в участок лично. После формальностей Джирайю отпустили, и они пошли по улице, беседуя.

– Я вызвал тебя из-за Орочимару... Думаю, ты понимаешь, в чём дело.

Джирайя, высокий и крепкий, почти на голову выше Сарутоби, молча шагал рядом. Потом медленно сказал:

– Значит, он окончательно свернул на тёмную дорогу... Не переживай, старик, я верну его.

– Надеюсь только на тебя, – вздохнул Сарутоби. – Больше никто не сможет его найти.

– Хм...

Сарутоби не стал говорить, что Орочимару нужно арестовать. Это уже ничего не изменит. Его ученики выросли, и осуждать их за шалости было бесполезно. Да и сам он не без греха — его тоже иногда замечали за... интересом к противоположному полу.

*Хотя,* – подумал он, *это, конечно, куда интереснее, чем просто любоваться золотом. А красивые женщины в бане — просто удачное совпадение.*

Тем временем они вернулись в башню Хокаге. Посидели с пожилым советником, но Джирайя уже порывался уйти.

– Не хочешь задержаться? – поднял бровь Сарутоби. – Сейчас ты под наблюдением. Я освободил тебя ради важного задания, так что бегать по Конохе без дела нельзя. Кстати, 500 000 рё — переведи их со своего счёта на мой.

Казалось, у Сарутоби были глаза на затылке — не глядя, он усадил Джирайю обратно.

– Серьёзно? У меня ещё дел полно... – заныл Джирайя.

– Во-первых, тебя так избила Цунаде, что ты не мог даже дойти до управления безопасности сам! – не выдержал Сарутоби.

Джирайя сник. Он действительно тогда валялся с переломами, умоляя Цунаде не добивать его. Три месяца больницы — и отношение к нему у охраны стало куда мягче. Но сама мысль о новой встрече с ней вызывала ужас...

А тем временем управление безопасности вывесило объявление: Джирайя арестован за хулиганство!

Решение суда огласили: наказали по всей строгости, но Хокаге внёс залог. Хотя формально Джирайя избежал тюрьмы и принудительных работ, 500 000 рё штрафа никто не отменял — сам Сарутоби их заплатил! Более того, теперь именно он отвечал за поведение Джирайи: если тот попадётся снова, проблемы будут у обоих.

Кроме того, ему предстояло принести извинения пострадавшим женщинам и... написать покаянное письмо.

При одной мысли об этом служащие управления переглядывались: читать такое вслух — да ещё и публиковать в газетах — неслыханный позор!

Хотя, с другой стороны, это была отличная профилактика: если боишься опозориться — не нарушай. Совершил проступок — будь добр краснеть на весь город.

Джирайя же, похоже, даже обрадовался, что не один будет корчиться от стыда.

А у доски объявлений тем временем собралась толпа, обсуждая свежие новости.

Скоро стали известны и другие решения суда: Джирайе, помимо штрафа, предстояло выйти на площадь Конохи и при всех зачитать своё покаяние — вместе с прочими нарушителями.

http://tl.rulate.ru/book/116550/4605768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь