Готовый перевод Maigo ni Natteita Youjo wo Tasuketara, Otonari ni Sumu Bishoujo Ryuugakusei ga Ie ni Asobi ni Kuru You ni Natta Ken Nitsuite (WN) (Novel) / После того как я случайно спас младшую сестру переведённой ученицы, мы постепенно сблизились (Новелла): Глава 10 - Страшная улыбка на милом личике

— Ну что? Удивлен, не так ли?

Мию-сенсей, которую я встретил у ворот дома Аки, громко расхохоталась, услышав, что происходило после моего ухода из учительской.

Не заботясь о моих чувствах, она продолжала весело смеяться.

Кстати, я расстался с Шарлоттой сразу после того, как довел ее до дома. Мне нужно было время, чтобы все обдумать, а еще мне нужно было пойти к Аки домой. К счастью, Эмма спала, так что я мог спокойно уйти.

После моего ухода я сразу же зашел в пекарню и купил любимый шоколадный торт Аки, но теперь я думаю, что было бы лучше, если бы я не покупал торт и не доставлял Мию-сенсею неприятностей.

— Я не удивлен… Однако, скажите мне… Что, черт возьми, происходит?

— Эй, не смотри на меня так, хорошо? Говорю тебе, я не имела никакого отношения к переезду Шарлотты. Когда я увидел ее адрес, я поняла, что она живет рядом с тобой, вот и все.

Я немного подозревал то, что Мию-сенсей работала за кулисами, чтобы добиться такого развития событий, но, похоже, это было простое совпадение. Если подумать, у нее даже не может быть таких возможностей.

— Эх… Как мне теперь идти завтра в школу…

— Хм? Разве тебе обычно не все равно? О чем тебе нужно волноваться? Не говори мне… Ты влюбился в Шарлотту?

Мию-сенсей, слушавшая мой монолог, взглянула на меня и спросила. Я раздраженно покачал головой, отвергая ее обвинения, но это только усилило подозрения Мию-сенсей.

— Ч-что такое?

— Эй, Аояги. Шарлотта милая, правда?

— Ну да, если вы имеете в виду это в общем смысле, то да, она милая.

— Она общительный и искренний человек, не так ли?

— Действительно, в наше время найти такого искреннего и порядочного человека в обществе — это уникально.

— Все ясно!

— Что такое!?

Я неосознанно повысил голос, когда Мию-сенсей посмотрела на меня с пониманием. Эта женщина… В чем она убеждена, задав мне всего два вопроса?

Что ж, я действительно солгал бы, если бы сказал, что не испытываю к ней никаких чувств. Тем не менее, я открыто не демонстрировал отношение, которое предполагало бы, что мне нравится Шарлотта… возможно.

Да, возможно…

Когда я вспоминал события, которые произошли сегодня, моя уверенность постепенно уменьшалась. Хотелось бы верить, что истина еще не выплыла на свет… У Мию-сенсей хорошая интуиция, но я надеюсь, что она не пришла к точному виду…

— Ты никогда не называл девушек «миленькими», не так ли?

— Ну, я просто говорил объективно.

— Что насчет Аки? Я ее сестра, но думаю, что она довольно очаровательная девушка, верно?

— О-она младше меня, так что я никогда не смотрел на нее так…

— Значит, ты видишь Шарлотту такой, да? Ты даже сказал, что она милая.

—Ах это…

Постепенно Мию-сенсей перекрыла мне путь к отступлению. Если я сдамся, она обязательно заявит, что мне нравится Шарлотта. Однако, даже если я буду это отрицать, это можно расценивать только как лицемерие.

Другими словами, я загнан в угол…

— Аояги, сдавайся. Ты нервничал каждый раз, когда мы говорили о Шарлотте. Как можно не догадаться, когда такой спокойный парень, как ты, так реагирует?

Пока я думал, как выйти из этой ситуации, Мию-сенсей положила руку мне на плечо. Ее глаза, казалось, говорили: «Я знаю, что ты чувствуешь», когда она приятно улыбнулась. На первый взгляд она похожа на учительницу, которая снисходительно наблюдает за своими учениками.

Однако на мгновение в ее глазах появилось выражение: «Я нашла кое-что интересное».

Я ненавижу этого человека… искренне ненавижу.

— В любом случае, сенсей, почему вы стоите вот так перед дверью?

Я чувствовал, что она продолжит копаться в этой ситуации, поэтому я сменил тему. Я задавался вопросом, почему Мию-сенсей стояла, прислонившись к дверному проему до моего прихода. Как будто она кого-то ждала.

— Ты не сможешь уйти от этого разговора, понимаешь?

Конечно, Мию-сенсей не позволила бы мне так легко сбежать, но я смог понять, почему она прислонилась к входной двери, и тут же среагировал.

— Вы боялись Аки, поэтому ждали меня, не так ли?

— В-вовсе нет.

Мию-сенсей притворилась спокойной и склонила голову в «замешательстве», но меня убедила нерешительность в ее голосе. Эта женщина слишком боялась Аки и ждала, пока я принесу торт.

Мию-сенсей, которая всегда доминирует над учителями в школе, боится своей сестры. Если быть точным, она боится своей сестры, когда та злится.

— О, Аки, прости, что так поздно.

—!?

Когда я сделал движение, слово здороваясь с кем-то позади Мию-сенсей, она в панике оглянулась. Она больше не сможет уклонится от этой темы, ведь она обеспокоена одним упоминанием Аки.

Естественно, Аки не стоит позади Мию-сенсей. Я просто блефовал.

Входная дверь не была открыта и мне никогда не удалось бы обмануть Мию-сенсей в спокойном состоянии. Кажется, Аки сегодня в очень плохом настроении. Может быть, лучше передать торт Мию-сенсей и вернуться домой как можно скорее.

— На этот раз ты меня поймал, Аояги…?

— 1-1. Я купил торт, как и обещал, так что пойду домой

Я подумал, что оставаться здесь будет плохой идеей, поэтому попытался передать торт Мию-сенсей и сбежать. Я действительно не хочу связываться с Аки, когда она злится.

Однако Мию-сенсей отказалась от торта.

— П-подожди! Это не имеет смысла, если ты не тот, кто дает ей торт! Как ты думаешь, почему я вообще дала тебе денег на торт?

— Э? Не потому ли, что вы думали, что вам трудно купить его самому, или потому, что вы просто не любите покупать торт?

— Ты серьезно!? Это вообще возможно!? Куда девалась твоя хорошая интуиция сегодня?

Когда я наклонил голову, Мию-сенсей подошла ко мне с удивленным взглядом. Действительно ли то, что я сказал, было настолько странным? Я не верю, что мои слова настолько необычны… Я еще больше склонил голову на слова Мию-сенсей.

Внезапно раздался милый голос, в котором все еще оставалось немного детскости.

— Почему ты так громко разговариваешь перед домом, сестрёнка? Не будет ли это беспокоить соседей?

Я запаниковал и посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос. В какой-то момент входная дверь была открылась, и за дверью стояла очень красивая молодая девушка с блестящими черными волосами, завязанными в два хвоста по обеим сторонам головы..

Аки Ханадзава, моя кохай в средней школе и младшая сестра Мию-сенсей.

На лице Аки была очаровательная улыбка, но атмосфера вокруг нее казалась немного пугающей. Это значит, что у Аки плохое настроение. Перед таким милым, но пугающим кохаем мы с Мию-сенсей замерли.

http://tl.rulate.ru/book/116519/4612966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь