Готовый перевод Naruto: Sakura Blizzard / Наруто: Метель Сакуры: Глава 9

Около десяти часов утра в магазине рамена «Иле» было шумно и многолюдно. Люди постоянно входили и выходили: и Ино с друзьями, и только что нанятые официанты. Все они были заняты до такой степени, что ноги будто не касались земли. Даже я, будучи главой клана Хюга, не мог не удивляться этому; у меня было столько дел, что я едва ли мог следить за изменениями в магазине.

— Сестра Сакура, я здесь... — взвизгнула Хината, когда Ино вывела ее из кухни. Она только что вышла на улицу и тут же увидела счастливо улыбнувшуюся Хинату.

— Привет, Патриарх Хюга! — воскликнула Сакура, первой поздоровавшись с Хизу Хюга, а затем, потянув Хинату за собой, усадила рядом.

— Я очень благодарна за то, что вы сделали вчера! — с серьезным лицом произнесла Хината. Едва заметная зависть вспыхнула в ее глазах, когда она увидела, как близко Хината сидит рядом с Сакурой. Почему она так близка к ней, хотя встречались они всего лишь раз?

— Не стоит так уж очень благодарить, Патриарх Хюга, мы все из Конохи, и помогать друг другу — это нормально! — Сакура легонько кашлянула и старалась не замечать недовольство, которое читалось на лице Хизу. Оно выглядело слишком резким и неуместным.

— Тем не менее, я действительно хочу выразить благодарность мисс Харуну за помощь. Если в будущем возникнет необходимость, клан Хюга будет готов помочь! — произнес Хизу, его голос содержал нотки тревоги. Он прекрасно понимал, что Izumi Saburo и его подручные могут попытаться похитить Хинату; даже если этого не произойдет, ее жизнь все равно окажется под угрозой.

— Патриарх Хюга, вам не стоит быть таким серьезным. Хината и я теперь подруги, и если подруга в опасности, разве я могу остаться в стороне? — Сакура положила десерт на стол и предложила кусочек Хинате.

— ... — Хизу молчал, но в его глазах читалось недоумение: они встретились всего однажды, как же они могли стать подругами? И почему Хината так близка к Сакуре? Она ведь даже не смеялась над ней!

Когда Хината счастливо улыбнулась и начала пробовать угощения, которые ей предложила Сакура, Хизу охватило чувство зависти, и весь он стал источником неприятной ауры.

— Патриарх Хюга, вы, вероятно, задаетесь вопросом, как я так быстро подружилась с Хинатой? — с улыбкой произнесла Сакура, отхлебнув чай. Она пыталась сдержать смех, видя, как лицо Хизу буквально расплывается от укоризны.

— ... — Хизу сохранял молчание, но его глаза выражали явное любопытство.

— Иногда судьба действительно удивительна. Вот, например, как я, Ино и Наруто. Мы встретились и стали хорошими друзьями. И Шикамару с остальными — ведь они тоже были незнакомцами, но быстро сдружились. Это просто магия судьбы! — с энтузиазмом продолжала Сакура. — Конечно, помимо судьбы, важна и воля. Я готова открыться и дружить с ними, и они это чувствуют. Но вы, Патриарх Хюга, слишком серьезны, всегда с каменной фигурой. Как же Хината сможет с вами шутить?!

— Слишком серьезен? — задумался Хизу, медленно осознавая правоту её слов. Он, как глава клана, всегда должен сохранять спокойствие, однако привычный хладнокровный вид сказывался и на Хинате; не удивительно, что она стеснялась общаться с ним.

— Может, вам стоит обратить внимание на то, как общаются родители и их дети в Коноха? Возможно, это поможет вам найти решение! — предложила Сакура. Она понимала, как сильно Хизу любит Хину, но его строгое лицо испугало бы любого ребенка.

— Я подумаю об этом! — ответил Хизу, погруженный в раздумья о том, как лучше получить новый опыт общения.

В этот момент неожиданно появился маскированный АНБУ, прервав мысли Хизу.

— Господин Хизу, Патриарх Хокаге вызывает вас!

После этих слов АНБУ мгновенно исчез. Он был лишь вестником, и дальнейшие дела его не касались.

Хизу нахмурился: видимо, ему предстоит обсудить вчерашние события.

— Мисс Харуна, прошу вас пока позаботиться о Хинате. А я спешу в офис Хокаге!

— Хорошо, Патриарх Хизу, не переживайте, я присмотрю за Хинатой! — ответила Сакура, внутренне радуясь, что старший Хизу уходит. Общение с таким строгим и серьезным человеком выматывало и создавало невероятное напряжение.

Как только Хинату и Хизу проводили, Сакура с радостью направилась в кухню с Хинатой. Хината была скромной и не подходила для работы официанткой, поэтому, помогая на кухне, она чувствовала себя гораздо комфортнее.

На улицах Коноха маленький мальчик с символом фанатика на спине шёл, опустив голову и недовольно надутый. Брат обещал поиграть с ним, а сам сбежал. Его настроение было испорчено.

Подходя к магазину рамена «Иле», голодный малыш неожиданно заглянул внутрь, взглянул на меню и, заказав томатную лапшу с яйцом, снова стал угрюмым.

— Кто тут налетает на бесплатный обед? Или это ребёнок из клана Учиха пришёл на халяву? — меха Сакуры заполнились вопросами. Разве клан Учиха мог так смело себе это позволить? Даже Учиа Обито, сирота, не имел недостатка в деньгах. Как же может оказаться, что члены клана делают нечто подобное со своей гордостью?

Когда Сакура вышла из кухни и увидела, как этого мальчика поймали за попытку украсть обед, она не могла сдержать смех.

— Саске Учиха?!

Вспомнив о безнадежном подростке из оригинальной истории, который стал одиноким из-за ненависти, она посмотрела на этого смущённого мальчика, лицо которого раскраснелось, как помидор, и вдруг захотела рассмеяться. Неужели судьба снова играет с ними в свою игру?

— Ты... ты меня знаешь?! — лицо Саске моментально покрылось румянцем. Он забыл, что не взял с собой денег, и его позор стал ещё больше. Неожиданно ему стало не по себе от того, что его узнали. Вдруг его жизнь показалась очень мрачной.

— Да и ладно! — сказала Сакура, глядя на Шикамару и остальных, занятых работой в магазине. В её голове вспыхнула идеальная мысль — объединить девять человек вместе, чтобы они работали порученно.

— Можешь ли ты сопроводить меня в резиденцию клана Учиха? Я вернусь домой и отдам тебе деньги! — по какой-то причине Саске вдруг ощутил холодный ветерок, словно нечто нехорошее вот-вот произойдет.

— Не спеши, давай лучше сядем и хорошенько поговорим! — произнесла Сакура с улыбкой, ведь такая возможность выпала ей не каждый день. Ты сам натолкнулся на меня и думаешь, сможешь покинуть так легко?

http://tl.rulate.ru/book/116457/4597031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь