Готовый перевод One Piece: I, Uzumaki Naruto, face the three admirals of the nav / One Piece: Я, Узумаки Наруто, противостою трем адмиралам: Глава 87

Двое из них были так заняты, что подошли друг к другу очень близко.

— Узумаки Наруто!

Пика поднял руку и сжал ее в кулак, нацелив его на Наруто.

Наруто, оказавшийся на руке каменного гиганта, увидел, как окружающие камни быстро сжимаются вокруг него.

— Пика, не используй старые трюки, — холодно фыркнул Наруто. На этот раз ему даже не нужно было применять Расенган для разрушения каменной стены.

Он быстро выкинул несколько кунаев с взрывными тальмами.

— Хм?

Пика, увидев приближающийся объект, немедленно закрыл глаза.

Когда гремел взрыв, тело Пики исчезло, и лишь небольшой каменный человечек был разорван в клочья.

Наруто смотрел на это зрелище и не мог избавиться от чувства недоумения. Ему было известно, что способности Пики позволяли ему сливаться с окружающими камнями, но он не ожидал, что это будет происходить так легко.

В этот момент Наруто вдруг почувствовал мощный натиск сзади. Он обернулся и увидел, как огромная каменная рука стремительно шагает к нему.

Предчувствуя атаку за своей спиной благодаря наблюдательному Хаки, Наруто немедленно применил технику теневого клона, создав множество клонов, чтобы отвлечь внимание врага.

Когда Пика заметил нескольких Наруто, его мозг сработал, и каменная рука разложилась на множество частей, продолжая настигать Наруто.

Два противника бросались атаками друг на друга, защищаясь и контратакуя.

Наконец, в хаосе постоянных атак Наруто смог найти слабое место.

— Бууум! — Расенган ударил в место, где находился каменный человек Пики, как бомба.

В воздухе взметнулась облако пыли, земля задрожала, и на поверхности образовалась огромная воронка.

С громким треском от гиганта откололась трещина, и Пика оказался в этом разломе.

— Хmph! Узумакi Наруто! — прокричал он, вырвавшись из камня и показав свою истинную форму.

Его тело излучало мощную ауру, подобную свирепому зверю.

Затем Пика стремительно атаковал Наруто, который поравнялся с ним.

Две фигуры закружились в воздухе, вступив в жестокую схватку.

Их fists и ноги переплетались, как ураган, и каждый удар создавал землетрясение мощных колебаний.

Одновременно их доминирующие ауры накладывались друг на друга, формируя невидимую волну, искажающую окружающий воздух.

Хотя навыки боя Наруто были лучше, сейчас Пика находился на пике своей физической силы, и его аура была невероятно сильна.

Недостаточно было просто пробить защиту Наруто без полных усилий.

Стороны продолжали обмениваться ударов, ни одна из них не собиралась сдаваться, и было сложно определить победителя.

Когда Пика вырвался из каменного гиганта, Луффи, который за ним следил, сразу протянул свою резиновую руку, схватившись за стену и воспользовавшись эластичностью, чтобы добраться до места, где сражались Наруто и Пика.

— Вы двое действительно здесь!

— Наруто, я помогу тебе, этот болван вдруг перестал двигаться!

С улыбкой Луффи присоединился к битве, начиная атаковать Пику, словно пулемет.

Под напором двойных атак тело Пики не выдерживало и начало колебаться.

— Ублюдки! — проклял Пика в гневе, заметив удобный момент. Его тело снова остановилось, и он мгновенно превратился в каменного человека.

Сливаясь с каменным гигантом, он вновь начал двигаться. Если бы Луффи не уцепился за стену, он бы упал, так как теперь было сложнее оставаться на ногах.

— Черт возьми! — воскликнул Луффи, уклоняясь от тряски и жалуясь себе.

— Ха-ха! Посмотрим, как ты сразишься против меня? — Пика смеялся триумфально.

— Хм, тогда попробуй это! — Наруто, не испытывая дискомфорта, снова направился к голове Пики.

— Луффи, я понял его слабость.

— Ты вот так…

Наруто прошептал перед уходом в сторону Пики.

— Я знаю!

Затем Луффи быстро забрал руки и прыгнул с высоты.

Они вновь разделились, один сверху, другой снизу.

— Убью вас! — Пика управлял каменным гигантом, пытаясь раздавить Наруто и Луффи.

Но чем больше тело, тем медленнее движения.

Для Наруто эти атаки выглядели детскими и легко избегались.

Луффи, находясь внизу, продолжал сражаться и начал разбивать каменного гиганта на кусочки.

Наруто поднялся на вершину, глубоко вздохнув: — Техника множества теневых клонов! — сотни клонов внезапно явились в воздухе.

— Большой шар Расенган!

Все они крепко держали свои Расенганы и начали громить каменного гиганта, контролируемого Пикой.

В ходе яростной битвы бесчисленные обломки разлетались повсюду. В считанные минуты две трети тела гигантского каменного человека, высота которого превышала десять метров, были разрушены. Теперь оставался лишь каменный человек высотой около четырех метров.

— Вот это нормально, — с улыбкой отметил Луффи, глядя на уменьшившейся каменного человека.

— Не дай ему убежать, Луффи! — Наруто схватил огромный Расенган, готовясь нанести Пике последний удар.

— Понял! — Луффи тут же стал серьезным.

Затем он активировал «Третью Gear», преобразившись в гигантского резинового великан и использовав «Гигантский боевой топор».

В то же время Наруто снова атаковал изо всех сил, совместно с Луффи намереваясь сокрушить Пику одним ударом.

На самом деле, во время недавней битвы Наруто сообщил Луффи о слабости Пики: его тело может скрываться только внутри взаимосвязанных камней, и как только обломки выходят на поверхность и не могут воссоединиться, Пика теряет контроль над этими частями и больше не может менять положение по своему усмотрению.

В этот момент оставшийся каменный человек высотой четыре-пять метров был последним укрытием Пики. Мощный удар двоих был вполне способен полностью его уничтожить.

Наблюдая за атаками Луффи и Наруто, Пика казался озадаченным и сдался.

— Хе-хе-хе, вы думаете, что сможете победить меня таким образом? Это нелепо! — хохотал Пика, казалось, надуваясь от высокомерия.

— Даже если вы нашли слабость фрукта-Камень, что с того? Вы по-прежнему не сможете меня победить!

— Не забывайте, где мы находимся и на чем стоим! Это моя родная земля, и я могу использовать любой камень для своей защиты! — прокричал Пика с триумфом, его тон был полон уверенности и гордости.

Как только его слова прозвучали, первоначально твердая структура четырехметрового каменного великана моментально разрушилась под атаками Наруто и Луффи.

А тело Пики, воспользовавшись хаосом, незаметно слилось с камнями на первом этаже дворца и успешно сбежало от опасности.

— Черт возьми, он действительно сбежал... — Наруто ударил по земле в отчаянии. Только теперь он понял, почему Зоро настаивал на выявлении истинного тела Пики в воздухе и уничтожении его с одного удара.

Оказалось, что все объекты на земле были сделаны из камня и земли, что могло служить инструментами для побега Пики.

— Хм, ты больше не получишь шанса! Я заставлю всех пиратов и повстанцев на этом острове погибнуть без могилы! — рык Пики раздался по всему острову, заставляя всех вздрогнуть.

Затем здания поблизости от дворца, казалось, ожили, и начали сильно дрожать.

— Что происходит? — Люди в страхе смотрели, теряясь в догадках.

— Боже мой, что происходит сегодня?! — прохожие смотрели на огромную тень, медленно появляющуюся в небе, и их сердца наполнились отчаянием.

Огромный каменный великан медленно поднимался из-под земли. Его тело было столь велико, что выглядело как непоколебимая гора.

Пика использовал свою дьявольскую силу, сливая землю Дрероса с многочисленными домами и зданиями, создавая гигантского каменного человека высотой более ста метров.

Фигура этого гиганта была четко видна с военного корабля на внешней стороне острова Дрероса.

— Быстро… Сообщите в штаб, что что-то необычное произошло в Дрероса!! — вскрикнул один из адмиралов с бледным лицом и каплями пота на лбу.

В этот момент никто из внешнего мира не знал, что происходит на острове.

— На острове есть мистер Сяо, почему это произошло? — солдаты были полны сомнений. Они не могли это понять, и даже генералы не могли контролировать ситуацию.

Минги и Телан, которые отчаянно сражались на высоком платформе дворца, были привлечены к гиганту, появившемуся на острове.

— Пика... он может делать это?

Глаза Телана расширились от шока. Хотя он уже некоторое время был в семье Дон Кихота, он никогда не видел подобного ужасного зрелища.

— Довер, похоже, Пика сошел с ума!

— Должны ли мы остановить его? — спросил напряженно стоявший рядом слизень Трейбол. Ясно, что они хорошо знали способности Пики с фруктом Камень и понимали, что эта ситуация означает.

Тем не менее, Дофламинго покачал головой, в его глазах сверкнула искра волнения: — Не беспокойтесь о нем, пусть продолжает творить беспорядки и устранит всех захватчиков.

Как он сказал, он сх-crossed свои руки, вновь начав атаку. Безчисленные нити выстрелили из его тела и атаковали Трамана.

Лицо Трамана изменилось, он быстро использовал свою способность, чтобы сформировать круговой защитный щит и защитить себя. В то же время он размахивал оружием, пытаясь перерезать нити. Но нити Дофламинго были слишком густыми и твердыми, чтобы их было легко разрезать.

На поле боя внизу Пика, который уже завершил превращение, стал более уверенным и начал искать Наруто и Луффи — две муравьи, осмелившиеся ему противостоять, и начал безжалостно атаковать окружающих. Каждый его удар — удар и стиль — был полон колоссальной мощи. Где бы он ни появлялся, любое здание или человек были легко уничтожены.

Луффи на мгновение застыл, увидев, как Пика устраивает беспредел.

Гиганты были ничтожны по сравнению с Пикой.

Замечая, как Траману было тяжело справиться, Минги приподнял уголок губ, показывая усмешку, снова взмахнув рукой, используя нити, чтобы поразить Трамана.

— Но... но на острове все еще есть генералы, — сказал Торе с сомнением. Он волновался, что позиция генерала может быть им неблагоприятна.

— Не волнуйтесь о нем. Что может адмирал сделать? С птичьей клеткой он ничего не может сделать, — холодно ответил Минги, в его глазах мелькнуло презрение.

— А Пика хочет убивать пиратов. Какую причину должен адмирал иметь, чтобы остановить его? — хотя Дофламинго и боялся силы адмирала, его не пугала поддержка Мирного правительства.

— Линия отскока! — Минги вновь начал атаку, острые нити устремились к Траману.

Траману не удалось предупредить, и несколько глубоких ран были нанесены его телу, из него потекла кровь.

— Мясорубка! — Раненый Траман немедленно использовал свою способность, чтобы поменять свои позиции с окружающим пространством, временно избегая атаки Минги и останавливая кровь.

Тем не менее, Минги не дал Траману шанса на передышку и продолжил атаковать.

— Пустяковое дело, — Минги демонстративно презрительно взглянул на способность Трамана к телепортации. Он всегда сражался с одним лицом, одной рукой, в то время как вторая рука оставалась в кармане.

Встретившись с таким огромным каменным великаном, Наруто не мог не почувствовать шока.

Даже если он использовал свой спиральный шурикен, это было бы каплей в море для этой горы, напоминающей грузовик.

В конце концов, силы спирального шурикена недостаточно, чтобы разрушить гору.

Что касается Луффи, он был в полном недоумении.

Такой враг был не лучшим для него.

— Где Зоро? — Наруто огляделся в поисках фигуры Зоро.

— Если не будет другого выхода, пусть он разрежет грузовик пополам, — вздохнул Наруто, безнадежно пробормотав.

Гигант перед ним был настолько огромен, что он не знал, с чего начать.

— Зоро и остальные? Похоже, они не здесь. Не знаю, куда они пропали, — Луффи тоже не мог найти своих партнеров, казалось, они потеряли связь после прихода на остров.

Теперь из-за птичьей клетки Дендэн Муши не работал, и связаться друг с другом не получилось.

— Ублюдок, где ты, соломенная шляпа?

— Выходи, и я сокрушу тебя насмерть!! — Пика поднял одну ногу и медленно опустился, здание внизу мгновенно разрушилось на куски, образовав большую яму глубиной более десяти метров.

— Бегите! — встречая беспощадные атаки, люди могли только в панике убегать.

Но внутри были высокие гиганты, а снаружи находилась птичья клетка.

Куда им было бежать?

Пика продолжал топтать город, и каждый его шаг вызывал небольшое землетрясение.

Улицы, дома, мосты... все под его ногами превращалось в руины.

Люди истошно кричали от ужаса и метались в страхе, но, как бы они ни старались, не могли избежать области атаки Пики.

Вдруг с одного холма вдалеке раздался голос.

— Эй! Соломенная шляпа здесь!!

— Пика, подойди сюда, если осмелишься!!

Провокационный голос неожиданно раздался.

Наруто и Луффи обернулись в сторону голоса, и тот, кто закричал, был Кавендишем.

— Что они замышляют? — Луффи был весьма озадачен, он явно был здесь.

На холме собрались несколько участников: Кавендиш, Бартоломэо и воевода.

— Эй, эй, эй, он действительно идет, думай о чем-нибудь! Даже если есть барьер, нас раздавят в мясные котлеты, — закричал Бартоломэо.

Пока Пика шагал, они вскоре достигнут холма.

— Воевода, наши жизни в твоих руках, — Кавендиш взглянул на Пику, и он тоже стал несколько неуверенным. Если воевода окажется ненадежным, им придется попрощаться с жизнью.

http://tl.rulate.ru/book/116453/4599016

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь