Готовый перевод The Great Lord of the World / Великий властелин мира: Глава 241

Мир доисторических времен вдруг изменился, и катастрофа обрушилась на него с неотвратимой силой. Бесконечные бедствия начали вытекать из глубин хаотической пустоты, охватывая целый доисторический мир. В хаосе были уничтожены несметные создания, а между небом и землёй царила бесконечная скорбь и разруха. В этом смятении находился дворец, именуемый Дворцом Цзысяо; он располагался на краю доисторического мира и был обителью тайн в хаосе. Внутри дворца даос Хунцзюнь, которого долгие годы не беспокоил свет, ощутил последнюю катастрофу этого мира. Он медленно открыл глаза, и ужасающая аура из realms Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь мгновенно окутала весь Дворец Цзысяо. Под воздействием этого дыхания хаос вокруг исчез, и дворец вновь обрёл мир.

Но вдруг одна из пространственных закономерностей Дворца Цзысяо рухнула, и перед Хунцзюнем предстала юная фигура в небесно-синих и белых одеяниях. Даос Хунцзюнь не удивился этому. Он чуть улыбнулся и произнёс: — «Поздравляю, даос Янмэй, с достижением шестого уровня Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь. Однако ваше появление…»

Юный даос Янмэй, почувствовав себя неловко, мгновенно переместился на подушку перед Хунцзюнем, покачал головой и ответил: — «Даос Хунцзюнь, когда я достиг уровня Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь, моё тело было изменено и омоложено. Вот так я теперь выгляжу».

В его словах звучала и безысходность, и глубокие переживания. Его прежняя кожа стала морщинистой, как у старика, волосы поседели, и он выглядел так, будто пережил бесчисленные года взлётов и падений. Однако за время достижения уровня Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь его облик преобразился, а под воздействием божественной ивы он стал очаровательным юношей.

Когда Хунцзюнь это услышал, в его сердце что-то ёкнуло; он вспомнил, как сам пережил подобные изменения, достигая того же уровня. Но его облик остался неизменным, изменившись лишь сам хаос, жёсткая форма которой приняла иное направление, когда сила судьбы вошла в каждую клеточку его существа.

Причина, по которой патриарх Янмэй пришёл в Дворец Цзысяо, была в том, что в мир доисторических времён вторглись могущественные существа из других миров глубокой хаотической пустоты. Всё произошло из-за воли Пути Хаоса, которая известила всех могучих Хунъюаней во всей Хаотической Пустоте о том, что последняя великое бедствие на Западе в доисторическом мире является концом всех бедствий.

Даже три загадочных сильных существа, скрывавшихся в слое эпохи в недрах хаотической пустоты, были потрясены изменчивыми правилами Путей Хаоса. Они не ожидали, что правила Хаотической Пустоты будут столь жестокими, беспощадно стирая всю информацию о доисторическом мире, так что они не смогли найти никаких следов.

Это стало тяжёлым ударом для тех, кто готовил свои планы на бесконечные эпохи хаоса. Но для троих, кто мог избежать разрушительных последствий конца этой бесконечной эпохи, текущая ситуация лишь немного удивила. Они пережили слишком много подъемов и падений, видели бесчисленные рожденья и смерти. Этот разворот событий не мог их сломить. Напротив, они стали более стратегическими, жаждая преодолеть ограничения правил и выйти из хаотической пустоты, которую сковывали законы Хаоса.

И вот, таинственный сильный человек в пурпурной мантии взмахнул рукой, и бесконечный поток странного фиолетового потока устремился в хаотическую пустоту, создавая загадочные фиолетовые дыры повсюду. Могущественные существа из других хаотических миров, пытавшиеся войти в доисторический мир, мгновенно были поглощены и раздавлены этими фиолетовыми дырками. Их крики и мольбы о пощаде гремели в хаотической пустоте, но пурпурный мститель продолжал беспощадно рассеивать фиолетовую энергию, уничтожая всех врагов.

Те, кто планировал бесконечную эпоху хаоса, не могли допустить, чтобы стая муравьёв из Хунъюаня разрушила их преисподнюю. Они потратили бесконечное время и силы, искали этот идеальный мир, чтобы воплотить здесь свои замыслы. И теперь эти муравьи хотели разрушить их планы — это было просто непозволимо.

Тем временем чернокнижник и серый мистик, используя чудесные силы времени и пространства, обращали неисчислимые миры хаотической пустоты в пыль существования. В их глазах отражалось безразличие и жестокость — словно разрушение этих миров не имело к ним никакого отношения. В этот миг вся хаотическая пустота была погружена в смятение. Бесконечные энергетические колебания и трещины пространства разрывали универсум хаоса.

И хотя три загадочных существа продолжали свои планы безжалостно, как будто всё в мире их не касалось, в их сердцах жила лишь одна идея: превзойти законы Путей и стать вечными существами. Затем, сквозь бесконечные эпохи, времени и пространства, они вводили истоки мира в доисторический мир. Гонгмень, который они установили по всему доисторическому миру, разматывал богатые запасами истоки.

В доисторическом мире разразилась самая смертоносная стихия за миллионы лет. Это было последнее бедствие, которое затмило собой правила Пути, и критический момент, определяющий жизнь и смерть. Целый мир погрузился в напряжение и панику, словно конец света уже близок.

Тем не менее, правила хаотического пути не желали сдаваться: чтобы истребить беглецов, они собрали 50% всей ярости катастрофы хаотической пустоты и направили её на доисторический мир. Это был опустошительный удар. Правила Путей пытались уничтожить существ и стереть весь доисторический мир в безбрежном хаосе.

Чернокнижник недовольно произнёс: — «Правила Хаотической пустоты уверены, что мы прячемся и боимся их?». В его голосе звучали презрение и гнев. Другие, пурпурный и серый мистика, усмехнулись, услышав слова чернокнижника. Их взгляды упали на Феиные Острова Цветка и Плода, расположенные над Восточным морем в доисторическом мире — родину главного героя «Путешествия на Запад».

В Линъюньской Пещере доисторического мира Юаньцзи, долгое время находившийся в уединении с Хоу Ту, вышел наружу. В этот момент вокруг него не было никаких следов законов Хаотической Пустоты. С каждым вдохом бесконечные правила развивались, создавая бесчисленное множество законов в Линъюньской Пещере. Цанлун, который находился у Вудао Дворца, уже достиг полупошлой ступени Уцзи Цзиньсянь. Под руководством Юаньцзи Цанлун получил беспрецедентные возможности для достижения улучшения рабской лаборатории. К тому же, сила правил в Линъюньской Пещере неустанно развивалась, и вскоре ему суждено было перейти в уровень Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь.

Юаньцзи чувствовал великие изменения вокруг доисторического мира и бездну хаоса, но в его глазах не отразилось ни на йоту. На тот момент он уже пробудил полупутевую реальность. Однако даже такое положение не вмешивалось в силу тех трёх загадочных существ. Он понимал, что в этой бескрайней Вселенной скрыты бесчисленные могущественные существа, сила которых непостижима. Несмотря на свой уровень, Юаньцзи чувствовал себя ничтожным перед ними.

Он глубоко вздохнул, осознавая, что путь к совершенстве безграничен, и его ждет ещё много работы в этом хаотическом universo. В этот миг Хоу Ту стабилизировала своё совершенствование на уровне Хунъюанъ Уцзи Цзиньсянь, открыла глаза и, глядя на спокойное лицо Юаньцзи, произнесла: — «Юаньцзи, есть ли у доисторического мира шанс в этот раз? Какое божество Паньгу?».

Юаньцзи почувствовал беспокойство Хоу Ту и, улыбнувшись, ответил: — «Я практикую в течение бесконечных времён, и жизнь с её истиной и смертью безразлична для меня. Почему волноваться об этом? А что касается Паньгу, я не ведаю.

Скажи, что Пути Хаоса в данный момент тревожны, и у них больше причин волноваться, чем у нас!» Слыша это, Хоу Ту не могла не восхититься спокойствием Юаньцзи. С момента их знакомства она никогда не видела его в состоянии паники.

Причина такой уверенности Юаньцзи заключалась в том, что жемчужина Мира готова была унести его с собой, куда бы он ни ушёл. На острове Феи Цветка и Плода в Восточном море доисторического мира каменный обезьяна искал окружающую реальность и ощущал мир, в котором находился. Его тело было полным жизненной силы и энергии, а разум стал ясным и острым. Он чувствовал ауру в воздухе, пульсацию земли и изменения всего сущее.

Он понимал, что это удивительный мир, полный загадок, ждущий его открытий. Множество горных обезьян в Хуагошане спрятались на расстоянии сотен футов, осторожно наблюдая за каменным обезьяной, способным ступать по воздуху и вырвавшимся из волшебного камня на вершине горы. Полные почтения и любопытства, они не знали, откуда пришёл каменный обезьяна и почему он обладает такими потрясающими способностями, и лишь могли издали наблюдать, не смея приблизиться.

Поскольку остров Хуагошань защищал врождённый порядок, местные обезьяны существовали в древние времена, оставшись без единой практики. Они надеялись на инстинкты и таланты, чтобы выжить и размножиться. Возможно, благодаря изменениям мрачного чернокнижника, каменный обезьяна, наконец, стал мудрым и не был больше обычным каменным существом; теперь он имел разумы и способности, превышающие его собратьев.

Он начал размышлять о смысле своего существования и искал тайну своего происхождения. Он хотел знать, почему он здесь, что даёт ему эти необыкновенные способности и где его родные, где странствующее семя, к которому он принадлежит.

Легкие и небеса в секрете Хуагошань естественно стелят себя на него благодаря его хаотическому естеству боя. В этот миг душа каменного обезьяны обрела понимание практики в доисторическом мире, в то время как печать закона великого путь в источнике его души также была запечатана Божественным Печатью Хонгмень.

В следующие сто лет каменный обезьяна продолжал путешествовать по всей Хуагошань. У каждого чуда он останавливался, чтобы тщательно ощутить чудесный доисторический мир. За этот долгий век каменный обезьяна завоевал уважение всех духов, став Принцем Обезьян Хуагошань благодаря своей способности летать и скрываться.

Он командовал всей Хуагошань, величественно и непобедимо. Но с течением времени каменный обезьяна видел, как многие обезьяны старели, век которых не превышал нескольких десятков лет, ибо у них не было возможности практиковать и вдыхать духовную энергию природы. Они постепенно покидали этот мир — и это напоминало ему о хрупкости и непостоянстве существования.

С культивацией в истинной бессмертной мире и могущественным телом уровня Золотого бессмертного, он мог без забот странствовать в небесах. Тем не менее, ему не хватало чудесных тайн, способных воскресить мертвых, что наполнило его страхами о будущем: может ли он, как и его предшественники, покинуть этот прекрасный доисторический мир через многие десятки тысяч лет?

Он не хотел обрести своих ближних старческим образом, хотеть спешно избежать этого, но чувствовал свою безысходность. Он мог только молча наблюдать за происходящим, с глубокой печалью и досадой в сердце. На протяжении всех этих лет каменный обезьяна также задумывался над тем, как найти способ подарить бессмертие своим соплеменникам, но отчаянно не находил его.

В это время старый белый гигантский шимпанзе заговорил с каменным обезьяной: — «Мой принц, наш остров Феи Цветка и Плода — лишь малюсенькое место на Восточном море в доисторическом мире. За его пределами скрываются безмерные могущественные существа. Вблизи Восточного моря в мире людей есть учение, оставленное легендарным святым из доисторического мира.

Мой принц может отправиться туда, чтобы постичь путь. Если вы получите наследие святого, вы сможете защитить наш Хуагошань и не позволите нашим обезьянам больше подвергаться насмешкам». Слова белого шимпанзе излучали надежду и желание, хоть он и упал, иссякший за последние годы жизни.

Каменный обезьяна в тот момент не догадывался, что старый самец был просветлён святым Чуньти из Буддийского мира. Это открыло ему путь на Фанкуньшань в мире людей, чтобы постичь учение, таким образом открывая дорогу доисторического мира к Западу, позволяя Буддизму расцвести в его самом сердце.

После того как услышал последние новости от белого гигантского обезьяного короля, каменный обезьян тут же излучал бесконечный боевой дух, и хаотический свет в его глазах пробился сквозь ограничения Феи Цзяньгу Шань.

Он видел огромные волны высотой в сотни тысяч футов, словно возвышающиеся горы, стоящие на море.

Каждая капля морской воды превращалась в огромный водный мир в его глазах, который содержал бесконечную жизненную силу и энергию.

Он чувствовал величие и тайну Восточно-Китайского моря, будто это море скрывало бесчисленные тайны, ожидающие, когда он их раскроет.

В тот момент каменный обезьян решил, что отправится в человеческий мир на побережье Восточно-Китайского моря, найдет великих мастеров доисторического мира, станет их учеником и будет искать путь к бессмертию.

Он жаждал получить силу, превосходящую жизнь и смерть, стремился раскрыть тайны доисторического мира и желал стать бессмертным существом.

Он смотрел дальше, словно видел легендарный человеческий мир и даосские традиции, оставленные святым.

— Я обязательно найду то даосское сектантство, стану самым могущественным существом в доисторическом мире, защищу Хуаго Шань и сделаю своих обезьян и внуков бессмертными, — прошептал каменный обезьян. Его голос был полон решимости и уверенности.

Каменный обезьян знал, что это была самая большая проблема и самая большая возможность в его жизни. Он должен был воспользоваться этой возможностью, чтобы отправиться в человеческий мир и найти легендарное даосское сектантство.

— Наш король, мы верим, что ты преуспеешь! — окружили каменного обезьяна обезьяны и внуки и громко сказали.

Каменный обезьян кивнул, он глубоко посмотрел на обезьян и внуков, затем повернулся и ушел.

Его фигура исчезла в ограничениях феи острова Хуаго Шань и исчезла в Восточно-Китайском море.

Он отправился в путешествие в человеческий мир в одиночку.

Чего каменный обезьян не знал, так это того, что его путешествие начнет новую эпоху и изменит судьбу всего доисторического мира.

http://tl.rulate.ru/book/116377/4591421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь