Готовый перевод Navigation: My 300-year plan has been exposed / Навигация: Мой 300-летний план раскрыт: Глава 34

Гион посмотрел на Гarpa с некоторым сомнением, затем неуверенно кивнул.

После того как они оказались в пустом палате, Гarp осторожно достал из кармана дневник и объяснил: — Это оставил мой безответственный отец. Мама должна была передать то, что он оставил в дневнике, но, к сожалению, я не дождался того дня.

Гион не смог сдержать любопытство: — Может, там есть иероглифы?

Гарп кивнул, как будто это само собой разумеющееся: — Конечно, иначе зачем бы я просил тебя помочь мне его перевести.

Гион взял блокнот с любопытством. Он был очень тонким, но страницы были вполне целыми.

— Наконец-то я вижу целый блокнот, — подумал Гион.

Он переводил почти три блокнота, но ни один из них не был полным.

【Мой сын, когда ты родился, все морские короли Восточной Желтой моря шептали твое имя – Обезьяна·Д·Гарп!

Я должен был быть свидетелем твоего роста, но чтобы свергнуть коррумпированное Мировое правительство, мне пришлось оставить тебя и твою мать.

Через Великую Судьбу и чтобы обеспечить развитие сюжета так, как я хочу, я не могу вмешиваться в твой жизненный путь, но, мой ребенок, ты вырастешь под моим присмотром в сильного и уверенного юношу, а затем создашь свою семью.】

— Ах... это...

Гион Абба.

Могу ли я перевести это?

Отец морского героя – бунтарь? Решил свергнуть мировое правительство всю свою жизнь?

Гион не мог не вспомнить слух.

Вице-адмирал Гарп – сын присоединился к революционной армии и стал самым зловещим преступником в мире.

Затем внук Гарпа снова присоединился к флоту и сказал, что хочет стать новым Королем пиратов с соломенной шляпой из One Piece.

Теперь появился еще один бунтарь-отец.

Что сказал вице-адмирал Гарп о своей политической проверке?

Это, вероятно, не "вся семья будет разорвана", верно?

После этого Гарп стал чрезвычайно нервным. Осторожно раскрыв свое наблюдение Хаки, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, Гарп вздохнул с облегчением.

Гарп, чувствуя вину, прошептал напоминание: — Кхм! Гион, говори тише, особенно когда переводишь.

Гион кивнул безмолвно, затем вздохнул: — Не ожидал, что отец вице-адмирала Гарпа будет настолько влиятельным.

Гарп с недовольным видом спросил: — Значит, мой негодяй-отец – подручный путешественника во времени из 300 лет назад? Гион кивнул: — На данный момент кажется, что все в мире, кто знает иероглифы, – путешественники во времени.

Оба не стали думать много о путешественнике во времени. В конце концов, по времени, он был более чем на 200 лет старше, когда путешествовал во времени. Как он мог быть еще заинтересован в женщинах?

— А ты что? Вице-адмирал Гион!

Гарп посмотрел на Гиона с горящими глазами.

Гион причесал волосы и спокойно ответил: — Я, наверное, считаю себя наполовину, да? У меня нет чувств к Мировому правительству, поэтому я всегда буду моряком.

Гарп кивнул и не стал ничего допытываться, но попросил: — Хорошо! Вице-адмирал Гион, помни, держи это в секрете для меня.

— Конечно, я не скажу содержание дневника третьим лицам, — пообещал Гион.

Сделав обещание, Гион спросил: — Тогда я продолжу переводить?

Гарп: — Продолжай, я в любом случае психологически готов.

【Мой ребенок, у тебя есть своя судьба и свой путь. Я не могу заставить тебя нести мое имя, поэтому я могу только позволить тебе следовать за твоей матерью и верить в это. Ты будешь плыть по этому морю с именем Д.】

Услышав это, Карп, который мгновенно расстроился, попросил: — Мой негодяй-отец оставил свое имя?

— Да.

Гион кивнул и продолжил переводить

【Но твой отец может рассказать тебе о моих корнях. Меня зовут У Мин, путешественник из другого мира. Если однажды ты захочешь вернуться к своим корням, твое имя должно быть У Ка. Это один из самых больших секретов твоего отца, помни, не раскрывай его.】

Капу: — ...

Этот секрет известен высшим лидерам Мирового правительства и флота.

Гарп жаловался в своем сердце.

— Но... мой отец на самом деле путешественник во времени, это невероятно! Ему 300 лет, и он все еще может иметь детей.

Гарп продолжал жаловаться в своем сердце.

Гион: — ...

Когда он переводил до этой точки, руки Гиона слегка дрожали, и даже ее сердцебиение ускорилось.

У Мин!

Это знакомое имя... это имя... как это может быть тот негодяй?

Гион была взволнована, и у нее даже возникло желание бросить дневник и убежать.

У Мин!

Она была так знакома с этим именем. Тот негодяй, который научил ее иероглифам и лишил ее девственности 20 лет назад, также звался У Мин!

Так... по старшинству, вице-адмирал Гарп должен звать ее мачехой?

Все в беспорядке, это действительно беспорядок!

Гион почувствовала, что это дело, возможно, не стоит говорить вслух, и было бы неловко говорить об этом всем.

Гарп уже более 70 лет, и он достаточно стар, чтобы быть его дедушкой.

Гарп также остро заметил аномалию Гиона. С тревогой в сердце, Гарп спросил осторожно: — Откуда вице-адмирал Гион слышал это имя?

— Нет... Нет, я его не знаю!

Гион быстро отрицала трижды.

Увидев реакцию Гиона, Гарп запаниковал еще больше.

Неужели тот, кто учил Гиона иероглифам, был его негодяй-папой? И это было в такой ситуации, так...

Гарп, с мрачным лицом, скрежетал зубами в сердце и сказал: — Старый негодяй! Ты действительно заслужил смерти!!

http://tl.rulate.ru/book/116301/4577337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь