Готовый перевод Xian Tai You Shu / На плато Бессмертных растет дерево: Глава 8. Ученики постигают первые навыки.

К счастью, Сюэ Жань Жань была не единственной ученицей-новичком, впервые вошедшим во дворец Линси. Хотя школа на горе Сишань долгое время не имела учеников, теперь она открыла набор в обучение к чудесному лекарю Су Ишую. Несмотря на то, что процесс набора учеников проходил с большой помпой, в итоге были приняты только трое. Двое юношей, немного старше Жань Жань, и девушка.

Самого старшего брата звали Гао Кан. Высокий и красивый, с густыми бровями и большими глазами, говорили, что он занимается боевыми искусствами. Второго брата звали Бай Байшань: он был стройнее и излучал нежную и грациозную ауру.

Помимо двух старших братьев у Жань Жань появилась старшая сестра по имени Цю Сиэр. Она тоже была больна, и никто не мог её вылечить. Семья девушки не могла позволить себе покупать дорогие лекарства. Родители уже было решили предоставить дочь судьбе и позволить ей умереть, но учительница пожалела больную девушку и отвела её к вратам, ведущим на гору, чтобы вылечить. Цю Сиэр страдала от болей в груди, но при этом она была красивой, немного пухленькой и милой.

Сюэ Жань Жань сначала с подозрением отнеслась к тому, что господин Су собирает больных учеников, зачем ему это? Возможно, он хочет за их счёт улучшить свои медицинские навыки?

Новые ученики определили старшинство между собой по возрасту, а не в порядке поступления во дворец. Но у них возникли затруднения с тем, как называть Ю Чэна и Ю Тун. Су Ишуй сказал:

- Можно считать, что эти двое совершенствовались вместе со мной. Мы с ними братья и сестры одного учения. Значит для вас они дядя и тётя.

Но брат и сестра Ю сказали, что это совершенно неприемлемо. Даже если однажды они действительно вознесутся на небеса и станут бессмертными, они все равно будут подавать чай и воду Су Ишую. Как они могли нарушить жизненные принципы и позволить своему старшему брату быть с ними на одном уровне?! После недолгих споров Су Ишуй стало лень говорить о столь мирских вещах, поэтому он махнул рукой и отправился на вершину горы медитировать.

Оставшиеся люди, и большие, и маленькие, после обсуждения решили, что младшие станут звать Ю Чена - Первый наставник, а ю Тун Вторая наставница; а брат и сестра Ю по-прежнему продолжат называть Су Ишуя своим Учителем.

Был выбран день, когда четверо юных учеников преклонили колени и прошли церемонию посвящения в ученики перед портретом основателя дворца Линси. Да, хотя дворец Линси сменил хозяина, портрет прежнего учителя не был убран.

Когда Сюэ Жань Жань совершала земной поклон, она молча взглянула на портрет демонического мастера, висевший высоко в зале. На нём была изображена красивая женщина в огненно-красной одежде, в расшитой обуви, верхом на белом тигре и с большим сосудом из тыквы, полным вина, в руках. Она казалась легкомысленной и слегка безнравственной. Зачем женщине, что любит выпить, было обучать такого скучного и правильного ученика, как Су Ишуй? Сюэ Жань Жань считала, что её учитель Су Ишуй был настолько чист и аскетичен, что походил на монаха, а ведь это противоречило старым правилам и предписаниям дворца Линси. Выучив негодного ученика, основатель школы стала одержимой демонами и умерла давным-давно.Неудивительно, что сейчас дворец Линси находится в упадке, и с каждым годом ветшает всё больше!

Все трое старших братьев и сестра были абсолютными новичками в школе. Хотя Сюэ Жань Жань была самой младшей, она прибыла сюда раньше, поэтому познакомила остальных учеников с каждым закоулком дворца Линси, а также показала им бессмысленные правила на стенах. Цю Сиэр, изучив старые правила пробормотала:

- Гм, а я не слежу за собой так тщательно...

Второй старший брат Бай Байшань был весьма образованным человеком. Члены его семьи практиковали даосизм и были знакомы с прошлыми событиями и легендами Сишаня. Поэтому он подробно рассказал соученикам о прошлом их школы. Говорили, что практиковавшая демонический путь совершенствования Му Цингэ была очень способная, однако её желания были непомерно велики. Она хотела властвовать над тремя мирами и тайно открыла врата в Царство Демонов, чтобы призвать их и уничтожить мир. Этот шаг сочли нападением на всех, практикующих путь Дао. И случилась битва, которая потрясла весь мир. Три известных учения объединились со многими даосскими кланами и совместными усилиями пытались победить демоницу. В настоящее время дворец Линси по-прежнему носит своё первоначальное название, но его внутреннее убранство давно приведено в порядок. Услышав это. Цю Сиэр вздохнула и сказала:

- Всё это произошло двадцать лет назад. В конце концов, Му Цингэ можно считать нашим предком. Даже если она допустила ошибку, мы не должны отзываться о ней неуважительно.

Старший брат Гао Кан, который был не из болтунов, согласно кивнул:

- Моя мама велит не говорить глупостей о пожилых людях. Мы здесь для того, чтобы научиться новым навыкам. Каким бы ни был учитель, как поступать в итоге всё равно решать нам!

Сюэ Жань Жань тоже кивнула, хотя, как и Цю Сиэр, считала, что старые правила были лучше. Но несколько дней назад, когда девушка сопровождала свою тётю Ю Тун и они обе спустились с горы за покупками, она увидела, как Вторая наставница спорит с зеленщиком только из-за разницы в цене в три гроша. Видно по её стилю, что первое правило дворца Линси гласит: когда можешь экономить, экономь!

Поэтому Жань Жань не решалась есть много за обеденным столом, опасаясь, что её прогонят с горы из-за обжорства. В то же время, благодаря своему чувствительному и требовательному животу, она вызвалась добровольно помогать обеспечивать всех едой три раза в день. Ю Тун не выносила работу на кухне, она просто ела грубые лепешки и дикие фрукты, чтобы утолить голод. В конце концов она планирует оставить своё бренное тело и вознестись, так зачем потакать его низменным вкусам?! Поскольку новая ученица любит готовить, пусть готовит то, что ей нравится. Через несколько лет ученикам, возможно, придется начать практиковать воздержание. Так что пускай готовят и едят, пока есть возможность!

После того, как новый ученик начинал тренироваться, ему нужно было выбрать направление своей практики. В целом, не было большой разницы между двумя путями совершенствования: бессмертным и демоническим. Большинство практиковали путь внутреннего совершенствования, создавая базовый фундамент и взращивая душу через невзгоды и испытания. Но при этом были важны и врожденные возможности. Если кто-то рождался гением, как Су Ишуй, этот человек с каждым днем добивался огромного прогресса, и его путь к Вознесению был не за горами. Но если кто-то обладал сутью обычного человека, такого как Ю Чен и настойчиво пытался её развить, всё равно ему не удавалось продлить свою жизнь и такой человек в конце концов вряд ли мог полностью избежать старости, болезней и смерти.

Поэтому ранее некоторые совершенствующиеся нашли иной путь и начали использовать вспомогательные предметы-артефакты и элексиры, чтобы стать бессмертными. Обычныелюди могли идти по этому пути, но их шансы на неудачу очень высоки возможно им придётся

ждать, пока борода не побелеет, прежде чем они достигнут успеха. Были и такие люди, как первый император, которые тренировались до самой смерти, не понимая правил, и так и не преуспели.

Был и неверный путь, путь-искушение: использование силы духа других людей для повышения уровня собственного совершенствования. Однако были и благочестивые люди, которые практиковали третий метод истинный метод поимки демонических последователей, которые причиняли ущерб миру и поглощали чужую духовную силу, чтобы увеличить свое собственное совершенствование.

Су Ишуй придерживался стратегии привлечения четырех новых учеников к разным видам практики в зависимости от того, чему они хотели научиться. Двое учеников-мужчин быстро нашли путь через тренировки энергии Ци и приступили к созданию духовного фундамента.

Они оказались довольно талантливы и им было легче идти по этому пути. Задатки сестры Цю Сиэр были похуже, но её все равно можно было считать талантом.

И только Сюэ Жань Жань не имела никакого отношения к бессмертию, а её внутренняя пустота была настолько пуста, что можно было услышать эхо, если чуть прислушаться. Даже Ю Тун была удивлена, узнав, что есть кто-то с настолько бесполезным телосложением, кто-то ещё более неподходящий для практики Бессмертия, чем её старший брат. Ю Тун была очень разочарована своим открытием, ведь эта девочка - ребёнок, появившийся из духовного плода, разве не должна её духовная суть быть не хуже, чем у Му Жань У в прошлой жизни? Но, увы, кажется, в этой жизни ей суждено быть посредственностью. После исследований Жань Жань и Си-эр решили пойти по пути совершенствования путём применения вспомогательных предметов и приёма пилюль из трав.

Сейчас, Сюэ Жань Жань чувствовала себя отлично, сидя у горячей плиты, обмахиваясь веером и готовя зелье. Это было намного приятнее и проще, чем медитировать или сражаться и убивать демонов. Теперь, когда они с сестрой по учению решили пойти по пути алхимии, им понадобится хороший котёл. Цю Сиэр получила новый, медный, на золотой крышке которого была выгравирована медная черепаха. Однако, когда дело до дошло до Жань Жань, кажется, богатство их учителя иссякло, потому что ей выдали только старый котёл из чёрного железа. Девушка подозревала, что ранее он уже не раз горел, о чём явно свидетельствовали следы на дне посудины.

Цю Сиэр смутилась от столь явно оказанного ей предпочтения и предложила Жань Жань поменяться. Однако, дочь семьи Сюэ решила, что не имеет значения, старый у неё котёл или новый. В конце концов, её считают бесполезным человеком, а купить новый котёл непросто и дорого. Когда пришло время протестировать котёл, ученицам велели приготовить усовершенствованные пилюли Цинсинь. Такой эликсир был очень эффективен в устранении чувства сухости, возникающего во время медитации, а его формула оказалась предельно проста. Девушкам просто нужно готовить лекарство в соответствии с рецептом и следить за огнем.

Через три дня и три ночи Цю Сиэр приготовила две блестящие пилюли. Сюэ Жань Жань тоже была очень старательна: три ночи напролет смотрела на огонь своими красивыми, широко открытыми глазами, пока они не покраснели от усердия. На рассвете наконец пришло время открыть котёл и узнать, готово ли зелье. Но, когда выключили плиту. Цю Сиэр, сидевшая рядом, удивлённо спросила:

- Чем это так вкусно пахнет! Почему у твоего элексира другой аромат, не как у моего?

Жань Жань любовно взглянула на две пилюли, приготовленные ею собственноручно с такой заботой, и нетерпеливо ответила:

- Важно лишь то, что наши пилюли предназначены для старших братьев. Приняв их, они смогут снять усталость от медитации.

Процесс практики энергии Ци и создания духовного фундамента был очень напряжённым: два старших брата медитировали в соломенной хижине в течение трех дней с Учителем Су и и Старшим наставником и им требовалась поддержка в виде элексиров. Си-эр, у которой ноги были шустрее, первой подбежала ко второму старшему брату и передала свою пилюлю. Бай Байшань проглотил её и запил водой. Жань Жань, подошла чуть позже и передала свои пилюли старшему брату Гао Кану. В отличие от второго брата, который проглотил лекарство одним махом, Гао Кан долго жевал одну пилюлю. Девушка нетерпеливо спросила:

- Ну как? Как ты себя чувствуешь?

Гао Кан, наконец неохотно проглотил пилюлю и сказал:

- На вкус немного напоминает мясные котлеты в супе...

Личико Жань Жань вытянулось от удивления. Считалось, что прием пилюли Цинсинь успокаивает разум и помогает блюсти голодание! Так почему же старший брат счёл её такой вкусной? Может быть... из-за того, что он был голоден и думал о сочном мясном рулете, вкус таблетки ему почудился?

Во время ужина, второй брат, который только что вернулся с медитации в хижине с соломенной крышей, выпил только миску жидкой каши, чтобы успокоить желудок. Однако, его старший брат был похож на голодного тигра, спустившегося с горы. Съев все блюда, которые были на столе, он продолжал утверждать, что голоден. Ночью он тихонько прокрался в коридор, где хранились продукты, и наелся вяленой ветчины.

Если бы учитель вовремя не узнал об этом и не нажал на "усыпляющую точку", старший брат вероятно, умер бы от переедания и вздутия живота. Такая ненормальная жадность до еды Гао Кана явно была связасна с пилюлей Цинсинь со вкусом мяса.

Так, результат трёх дней медитации был полностью уничтожен по вине Жань Жань. Гао Кан не только не утишил свои мирские желания, но и приобрёл зверский аппетит, не поддающийся контролю.

Когда Су Ишуй попросил Ю Чэня увести Гао Кана, Сюэ Жань Жань подошла к Учителю и, склонив голову, призналась в своей ошибке. Су Ишуй забрал не оставшуюся пилюлю, покрутил её в руке, разглядывая, а затем откусил небольшой кусок. Когда тот растаял во рту, лицо Су Ишуй внезапно приняло жёсткое выражение и он резко отбросил остаток пилюли далеко в сторону. Хотя девушка не могла ясно разглядеть черты его лица, она смутно видела, что Учитель хмурился... верно?

http://tl.rulate.ru/book/116254/4600612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь