Готовый перевод People In Hokage, I Naruto Just Want Daily Life / Я, Наруто, просто хочу повседневной жизни: Глава 30

Перед тем как Наруто закончил говорить, Ханаби резко ответила, и в его глазах обозлённый взгляд стал ещё более явным.

Перед ними появилась красивая зрелая женщина. У неё были зелёные глаза, а длинные волнистые каштановые волосы, напоминающие кору дерева, закрывали правый глаз, придавая её облику дополнительную загадочность.

— Хехе, у этой маленькой сестрички temperament не в меру большой~

Женщина улыбнулась, её лицо по-прежнему светилось нежной улыбкой. Голос её звучал магнетически, а манеры были благородными. Она выглядела так привлекательно, что даже модель могла бы позавидовать её идеальным пропорциям. По сравнению с взрослой Ханаби, которая была тут раньше, женщина казалась ещё более зрелой... Это лишь усиливало дискомфорт Ханаби.

«Похоже, когда я трансформировалась, мне стоит стать ещё больше и изогнутее!» — промелькнуло у Ханаби.

— Лучше чем ты!

— Ах~ мне кажется, что мой характер вполне сносный. Так, маленькая сестричка из клана Хьюга, успокойся немного, я не хочу с тобой ссориться~

— ...

Когда женщина назвала её фамилию, гнев Ханаби резко улетучился, уступив место явной настороженности. Она знала!

Что делать? Неужели это опасно?

Ханаби слышала, что многие из других шиноби-сёл завидуют могуществу их проклятых глаз, но только во времена Третьей Нинзя Войны кто-то заполучил эти глаза — и этим кем-то был шиноби из деревни Тумана!

Если она узнала, значит, она может быть...

— Ханаби, успокойся, она не враг.

В этот момент Наруто неожиданно обнял Ханаби и мягко похлопал её по голове. Даже в тревоге она не смогла не почувствовать тепла от Наруто, и её выражение лица, всё ещё тревожное, стало немного мягче, но вскоре вновь нахмурилось.

— Кто знает, не враг ли она? Но мне явно кажется, что у неё подкупающие намерения!

Слова Ханаби были прямыми, и дело было не только в её первом впечатлении от женщины; она просто ощущала какое-то непонятное дискомфортное чувство.

Она не первый раз видела эту женщину. За последние пару дней на корабле Ханаби не раз вышеуказанная дама попадалась ей на глаза. Эта женщина была непревзойдённо привлекательной и обладала безупречной грацией. Многие мужчины, даже её брат, когда увидели её, не смогли отвести взгляд, периодически крадучись подмигивать ей. Что ещё больше раздражало Ханаби, так это то, что он делал вид, что не замечает её!

— Вот кто! Не удивительно, что в книгах говорится, что все мужчины такие!

— ...Ладно, тебе стоит отдохнуть. Извини, у сестрицы дурной нрав, она иногда заговаривается.

Наруто, конечно, не знал, что творится у неё в голове, он только хотел узнать мнение этой удивительно красивой женщины.

— Хехе, ничего страшного, ты милый ребёнок. Но вы не настоящие братья и сёстры. Не в клане Хьюга ли запрещено смешиваться с другими расами?

Грациозная женщина с интересом смотрела на Наруто, облокотившись на руку и задавая вопрос с лёгким смехом. Очевидно, она знала много о клане Хьюга и не была обычной шиноби.

Да, она была шиноби и не скрывала этого: на поясе у неё был повязка с символом Тумана.

Наруто, в свою очередь, понимал её истинную сущность, а точнее—её будущее. На данный момент она должна быть Элитной Чонином. Конечно, её сила была выдающейся, найти кого-то сильнее неё на всей земле Воды было бы очень сложно.

— Мы не настоящие братья и сёстры, но лучше, чем братья. Я её зять, хотя ещё не женат.

— Верно, это действительно печально~ Так трудно найти такого симпатичного младшего брата, и он всё ещё никак не хочет сделать мне имя, и мне это немного грустно~

Но в её тоне не прозвучало и намёка на грусть; она пыталась удержать улыбку, полную легкой насмешки.

— Что! Ты правда собираешься посягнуть на моего зятя!

— Я пошутила~ Для гостей из Конохи, хоть это и первый визит для Тумана, мы по-прежнему очень рады. Ах, кстати, я ещё не представилась. Меня зовут Тэруми Мэй. Прошу вашей поддержки~

http://tl.rulate.ru/book/116234/4570511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь