Готовый перевод Naruto : Conspiracies and Deception / Наруто : Заговоры и обман: Глава 16

Когда Умино Ирука, учитель ранга чуунина в Академии ниндзя, проснулся в восемь утра, по его телу пробежало чувство ужаса: ему показалось, что в этот день что-то не так. Не каждый день в его доме появлялся ниндзя в ранге джоунина, такой значимый, как Ширануи Генма, и сообщал, что Хокаге хочет видеть его в трауре по поводу экзаменов на звание генина. Экзамены для генинов, которые были сданы накануне.

Однако если ты ниндзя, и Хокаге приказал тебе сделать что-то важное, то, клянусь богами, ты это сделаешь, независимо от того, нужно тебе спешить или нет. Наверняка это снова касается Наруто, ведь он второй раз подряд сдавал экзамен на генина и, к сожалению, провалился. Судя по выражению его лица, когда он вошел в комнату, я на секунду поверил, что он сдаст", - подумал Ирука, не питавший ненависти к самому мальчику... только к тому, что в нем было.

Ирука направился к кабинету Хокаге, кивнув охранникам АНБУ, которые знали, что его ждут на приеме в 8:30 утра. Когда учитель вошел в комнату, он увидел, что на лице Третьего Хокаге нет того спокойного, мудрого и старого лица, которое обычно видел Ирука. Это не было лицо человека, с которым он не раз разговаривал о том, что касается занятий с потенциальными командами генинов в следующем году. Нет. В этот самый момент Третий Хокаге был в ярости, и на его шестидесяти с лишним летнем лице было такое гневное выражение, какого Ирука не видел за все годы встреч с ним. "Присаживайся, Ирука. Я позвал тебя, потому что нам нужно поговорить, и не по-дружески", - сказал Сарутоби, впервые за долгие годы почувствовав в себе огонь, который, как он считал, перешел к его покойному преемнику, когда он уходил с этого поста.

"Конечно, Лорд Хокаге. Могу ли я спросить, что я здесь делаю и, если позволите, что я сделал не так, чтобы вызвать у вас такой гнев?" - ответил Ирука, надеясь не столкнуться с призраком престарелого человека, ведь не зря же он был Хокаге сейчас, как и до смерти Четвертого.

В этот момент взгляд Третьего Хокаге слегка смягчился, и его сжатая челюсть немного расслабилась, так как он понял, что все еще держит в сердце гнев, который он затаил на предыдущую встречу. "Прошу прощения, Ирука, за ваши предположения, что я сержусь на вас, так как перед вашим приходом у меня была очень напряженная встреча. Встреча с некоторыми чуунинами и одним старостой Академии Ниндзя, который сказал несколько вещей, которых не должен был говорить", - сказал Сарутоби, видя, что мужчина перед ним вздрогнул, а затем воспроизвел в уме слова Хокаге, после чего нахмурился в замешательстве.

"Но ведь никто не покинул ваш кабинет, когда я вошел в него, поскольку я как раз вовремя пришел на назначенную вами встречу? Они ведь не ушли с Ибики или Анко?" - спросил Ирука, так как не хотел быть тем ниндзя, который попал в неприятную ситуацию с Хокаге.

"Ибики сейчас занят, а Анко в больнице после того, как небольшой спарринг с человеком, с которым она сражалась, закончился для нее неудачно. Что касается нескольких ниндзя, которые были здесь до тебя... они все мертвы. Мой новый... "принудитель", если хотите, проследил за тем, чтобы они были уничтожены. Сейчас он находится с Наруто в качестве его официального опекуна и нового учителя, чтобы мальчик мог научиться навыкам, которых он был лишен в Академии. Я уже отправил заявки на новых возможных ниндзя из всех остальных маленьких и незначительных деревень вокруг нас, которые считаются продолжением самой Кохоны. Они должны прибыть сюда меньше чем через месяц, и я не сомневаюсь, что они будут готовы подхватить отставание от остальных, когда начнется новый год ниндзя в Академии следующей осенью", - слегка улыбнулся Сарутоби, которому способ его... "силовика" покинуть его незамеченным показался одновременно интересным и пугающим.

"Я так понимаю, вы пришли поговорить со мной о Лорде Хокаге? Вы хотите поговорить о том, что Наруто провалился во второй раз за второй год обучения в Академии. Если вы думаете, что я затаил на него злобу, то ошибаетесь, просто... ну, вы понимаете. Я ненавижу того зверя, которого запечатал в себе Четвертый, - сказал Ирука, когда в его голове всплыли воспоминания, которые он пытался заглушить последние 11 лет.

Сарутоби кивнул головой, понимая мысли Ируки, ведь многие люди потеряли своих близких из-за непроизвольного психотического буйства Слейда. Вопрос заключался в том, сможет ли Ирука забыть о том, что ему предстояло узнать. "Я знаю, что ты чувствуешь, Ирука, ведь в той битве мы все потеряли кого-то, кто был нам как семья, независимо от того, были они на самом деле семьей или нет, но недавно появилась информация, связанная с... буйством Кьюби. То, что я вам сейчас расскажу, может изменить ваш взгляд на всю ситуацию", - сказал Хокаге, заметив растерянность на лице чуунина-учителя, чье чутье вернулось в десятикратном размере.

(В районе Деревни Одежды - 9:00 утра)

Наруто шел со Слейдом, полный энергии и воодушевления, так как был рад, что его сенсей стал его законным опекуном, который "по закону" был на уровне джоунина-ниндзя. Если не на уровне специального джоунина, то на уровне АНБУ Black Ops, который, как знал Наруто, намного превосходил его, поскольку Слейд был Девятихвостым Демоном-Лисом внутри него. Повелитель Демонов Лис вернулся в тело своего корабля в человеческом обличье, так как это не ограничивало его клетку и давало больше пространства для дыхания. "Эй, Слейд-сенсей, вы действительно имели в виду, когда говорили, что я могу быть таким же сильным, как вы сказали. Ты действительно это имел в виду?" - сказал Наруто, глядя в глаза своему опекуну, который просто кивнул, не сказав ни слова, пока они шли по оживленным улицам Кохоны, зарабатывая взгляды, на этот раз больше на Слейда, чем на Наруто.

Слейд использовал свою лисью форму только для того, чтобы сражаться с другими Повелителями Демонов, и только тогда, когда их было больше двух, в зависимости от того, сколько хвостов было у демонов, с которыми он сражался. Слейд сказал Наруто в своем мысленном облике, который он создал во время сна мальчика, чтобы они могли встретиться, что утром он возьмет мальчика с собой в магазин за очень нужной одеждой. По мнению Слейда, она была очень нужна, если учесть, в какой грязной одежде мальчик сейчас ходит.

Даже та, что Наруто взял с собой, выделяла его на фоне остальных, как римская свеча, зажженная в темной пещере. Думаю, это не слишком удивительно, учитывая, что последние 11 лет ему приходилось выживать самостоятельно, без меня. Даже если его инстинкты выживания и растущие глаза в глубине твоего существа обострились, его одежда по моде ниндзя хуже, чем у других, кого я видел за свою жизнь. Вот почему мы здесь, и Хокаге дал мне значительную сумму денег, чтобы заплатить за все. Полагаю, гораздо больше - на случай, если какой-нибудь дурак попытается выманить у меня то, что нужно мальчику. Если кто-то попытается это сделать, я сожгу их магазин дотла и научу их, что играть с огнем нехорошо", - подумал Слейд, представляя, как весело будет наблюдать за тем, как сгорит магазин владельца магазина... и сам владелец магазина вместе с ним.

"Слэйд-сенсей, вы не ответили на мой вопрос. Вы действительно имели в виду то, что сказали раньше, как в ларьке с раменом?" - спросил Наруто, так как не мог прочитать его мысли, несмотря на то, что они были связаны друг с другом, но знал, что Слейд мог бы, если бы попытался.

http://tl.rulate.ru/book/116177/4611263

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь