Глава 63
Когда она наконец вышла, они покинули Азкабан. По прибытии в дом Гринграсс, Кларисса начала проверять своих дочерей. В тишине ночи Саске нашёл момент, чтобы задуматься. Он знал, что его действия были неоднозначными, и начал успокаивать себя.
Тем временем Паркинсон и некоторые его друзья прибыли в его дом. В его комнате они смогли поговорить, и каждый из них выглядел озабоченным. Бой длился всего несколько обменов, но этого было достаточно, чтобы их потрясти.
Люциус, снимая маску, сказал: "Это вообще была магия? Этот гигантский скелет... Даже с такого расстояния я чувствовал, как моя кровь стынет."
Другой человек добавил: "Если бы Дамблдор решил сражаться, у нас хотя бы было бы представление о его способностях; теперь же мы остаёмся в догадках."
"Джентльмены, я не думаю, что нам нужно сомневаться в силе Саске; нет сомнений, что она будет только расти," - сказал еще один человек.
"Сейчас бесполезно строить планы. Нам нужно понять, чего он хочет, и если это не слишком много, я думаю, мы должны предоставить это," - спокойно заключил Люциус. Все согласились с этим. Независимо от того, присоединятся они к нему или нет, лучше было поддерживать хорошие отношения. "Паркинсон, думаю, тебе следует попытаться выяснить его цель, так как ты сейчас ближе всех к нему."
Услышав это, Паркинсон согласился с предложением Люциуса. Пока все разговаривали, один из домашних эльфов принес письмо. Прочитав его, Паркинсон оглядел всех. "Господа, похоже, мы получили приглашение от Дамблдора для решения текущей ситуации," - сказал он, передавая письмо по кругу, чтобы все могли прочитать. "Похоже, нас ждет напряженное время," - сказал Люциус, и все согласились, готовясь к завтрашней встрече.
Гарри проснулся от легкого антисептического запаха больничного крыла и приглушенного шума голосов. Его голова сильно болела, и зрение на мгновение замутилось, прежде чем проясниться. Оглядываясь вокруг, он заметил профессора Дамблдора, сидящего рядом с его кроватью с выражением, сочетающим тревогу и утешение. "Профессор?" - хрипло произнес Гарри. "Ах, Гарри, ты очнулся," - мягко сказал Дамблдор. "Как ты себя чувствуешь?"
Гарри попытался сесть, но резкая боль пронзила его тело, заставив его поморщиться. "Что произошло? Последнее, что я помню, это встреча с Волдемортом и странная девушка в костюме."
Дамблдор кивнул с пониманием. "Да, ты говоришь о Кин. Она прибыла как раз вовремя, чтобы помочь."
Он глубоко вздохнул. "Профессор Квиррелл и Волдеморт, как ты знаешь, пытались украсть философский камень. Волдеморт изменил зелья в логической головоломке, чтобы парализовать тех, кто их выпьет, намереваясь предотвратить вмешательство. Когда ты и твои друзья выпили зелье, вы были парализованы, как он и планировал. Кин прибыла вовремя, чтобы вмешаться."
"Кин хитро заставила вас с Волдемортом вступить в физический контакт, причиняя ему огромную боль и заставляя его сбежать. Однако, в конечном итоге, тебя спасла защита твоей матери."
Мысли Гарри метались, пытаясь переварить всё это. "Но что насчет камня? И Квиррелла?"
"Профессор Квиррелл предстанет перед судом и будет отправлен в Азкабан," - мягко объяснил Дамблдор. "Что касается камня, Николас Фламель согласился, что хранить его слишком опасно, поэтому мы его уничтожили."
Гарри медленно кивнул, чувствуя облегчение. "Значит, всё закончилось? Волдеморт побежден?"
"На данный момент," - ответил Дамблдор с грустью в голосе. "Но он вернется. Тем не менее, благодаря тебе и твоим друзьям, мы выиграли немного драгоценного времени."
Гарри откинулся на подушку, ощущая смесь усталости и победы. "Спасибо, профессор."
"Теперь отдыхай, Гарри. Будет достаточно времени для вопросов позже," - посоветовал Дамблдор, поднимаясь, чтобы уйти. "Ты заслужил это."
Поздним вечером
В Большом зале царило возбужденное оживление, когда студенты собрались на праздничный ужин в честь окончания учебного года. Напряжение последних дней, казалось, рассеялось, уступив место праздничной атмосфере. Когда Гарри, Гермиона, Рон и Джемма вошли в зал, их встретили аплодисментами и криками одобрения.
Дамблдор стоял в начале зала, его лицо озарялось широкой улыбкой, когда он обращался к студентам. "Добро пожаловать на заключительный пир! Прежде чем мы начнем, я хотел бы сделать несколько объявлений."
Зал затих, когда Дамблдор продолжил. "Прежде всего, я хочу отметить четырех студентов за их исключительное мужество и сообразительность в защите философского камня. Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и Джемма продемонстрировали качества, которые мы очень ценим в Хогвартсе."
Зал взорвался аплодисментами, когда четверо учеников заняли свои места.
"А теперь перейдем к Кубку Дома," - сказал Дамблдор, его глаза блестели. "В этом году борьба за Кубок Дома была очень напряженной. На четвертом месте с 212 очками - Слизерин. На третьем месте с 252 очками - Гриффиндор. На втором месте с 400 очками - Пуффендуй. И на первом месте с 422 очками - Когтевран!"
Стол Когтеврана взорвался радостными криками, их сине-серебристые баннеры гордо развевались.
http://tl.rulate.ru/book/115762/4572008
Сказал спасибо 1 читатель