Готовый перевод Konoha: This Naruto Is Too Competitive / Коноха: Этот Наруто слишком невероятен: Глава 3

Лапша Ичираку,

Наруто впервые за время своего путешествия во времени оказался здесь.

Вообще-то, в прошлой жизни Яминг не слишком любил рамен. Если сравнивать с раменом, ему больше нравилось есть барбекю.

Жаль, что денег у него мало, а рамен доступен не всегда.

— Дядя Хэндс, принесите мне миску рамена, эээ~ просто добавьте немного чар сю.

Изначально я хотел заказать рамен с большим количеством начинок, но, взглянув на цену рамена Ичираку и на деньги в моем кармане, решил выбрать самый обычный.

— Хорошо!

— Миска чар сю!

Через некоторое время Наруто принесли миску рамена, полную чар сю.

— Так много чар сю в этом... чар сю? — удивился Наруто.

Он чувствовал, что заплаченных им денег не хватило бы даже на чар сю в этой миске.

— Сегодня у нас специальное предложение. Купи чар сю и получи большую миску чар сю! — рассмеялся дядя, хлопая по рукам.

Наруто перевернул лапшу несколько раз и обнаружил под ней морепродукты!

Я немного помял сердце, вот почему Наруто всегда любил рамен здесь.

Не потому, что рамен такой вкусный, что он никогда не надоест, а потому, что это его воспоминание — редкое тепло его детства.

Субъективное восприятие добавляет вкуса еде!

Конечно, при условии, что еда уже вкусная.

— Спасибо, дядя Хэндслэп.

Поблагодарив его, Наруто быстро съел рамен.

Честно говоря, этот чар сю — лучшее лапшовое блюдо, которое Наруто когда-либо ел, и по вкусу, и по порции.

Вернуться в свою хижину.

Она не слишком грязная и не пахнет дурно.

Лежа на кровати, размышляя о мелочах до путешествия во времени, Наруто постепенно заснул.

Рано утром следующего дня Наруто ступил в школу.

Учителя и одноклассники, как обычно, продолжали драться, наблюдая за соперничеством Саскэ и его завистью.

Похоже, они не остановятся, пока не придет учитель.

Наруто зевал, будто еще не проснулся, и пошел к своему месту.

Его место находится перед Саскэ, окруженное толпой прохожих.

Те одноклассники, которых он избил вчера, сидели посреди класса, все с синяками на носах и лицах, и смотрели на Узумаки Наруто с ужасом.

Через некоторое время появился Ирука.

Класс затих.

— Еще один день для дремоты, — подумал Наруто.

Как раз, когда Наруто собирался прилечь и на время покинуть мир, Ирука вдруг назвал его имя.

— Узумаки Наруто, Нобичи... идите к доске.

Он назвал несколько имен, кроме Наруто, все они были одноклассниками, которых избили вчера.

Все ученики смотрели на тех, кого позвали к доске, не понимая, почему.

Но в душе у всех было ожидание шоу, ведь те, кто поднимался, были не очень любимы.

Наруто — тот, к кому взрослые предупреждали не приближаться, а другие обычно любят издеваться над одноклассниками.

Им не важно, кто будет критиковаться.

— Я узнал, что Ноби-сан всегда издевался над Узумаки Наруто, и я категорически не допускаю такого в моем классе!

— Теперь я предупреждаю одноклассников Ноби, и если они снова совершат преступление, их отчислят из школы!

Ученики были в шоке, эти ребята наконец-то были наказаны.

Но кто пожаловался?

Разве не боится мести со стороны Ноби?

Нара Сикамару: — Этот парень Узумаки Наруто полностью разозлил тех ребят.

Он предположил, что это сам Наруто подал жалобу.

Чоджи тайно ел чипсы и сказал: — Мне любопытно, кто нанес им эти раны на лицах.

Хината тайно смотрела на Наруто с беспокойством, интересовалась, не стоит ли попросить своего телохранителя проучить тех, кто издевается над Наруто.

Но она не осмеливалась, если бы ее отец узнал, что она помогала Узумаки Наруто, он бы ее строго наказал.

— Теперь Ноби-сан и другие извинитесь перед Узумаки Наруто, — сказал Ирука.

Нобита повернулся и поклонился Узумаки Наруто, говоря: — Извините!

Наруто безразлично взглянул на них, но не принял извинений.

Он не имеет права прощать этих людей за прежнего Наруто, хотя прежний Наруто, несомненно, простил бы их.

Увидев, что Узумаки Наруто не принял извинения, Ирука немного растерялся.

— Наруто! — Ирука потянул Узумаки Наруто за рукав, надеясь, что он примет извинения от нескольких человек.

Но этот Наруто, очевидно, не даст Ируке лицо, — Я получил ваше извинение, но я не прощаю вас.

Сказав это, Наруто игнорировал взгляды всех и очень самосознательно вернулся на свое место.

Ирука был еще более смущен. Он изначально хотел, чтобы Наруто простил Ноби и других, а затем попросил Наруто извиниться перед несколькими людьми за нанесенные обиды.

Теперь Наруто вообще не дает лицо, и он не может ничего сказать, если Наруто извинится.

То же самое касается Ноби и других. Было бы стыдно извиниться перед Наруто на глазах у всех.

Теперь он все еще не принимает!

Если бы это было раньше, Ноби и другие, несомненно, подрался бы после этого. Мать Узумаки Наруто даже не знает его.

Но теперь они могут только проглотить свою злость.

Узумаки Наруто, поверхностно кажущийся хвостом журавля, на самом деле не простой, и они не могут с ним связываться.

— Хорошо, раз так, давайте пока остановимся.

— Давайте начнем занятие, и сегодня мы будем говорить о технике замены тела!

Празднуем 7-дневные каникулы в честь Дня страны и наслаждаемся чтением книг! Пополните счет на 100 и получите 500 VIP-купонов!

Немедленное пополнение (время акции: с 1 по 7 октября)

http://tl.rulate.ru/book/115660/4525625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь