Готовый перевод Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 26

—Потому что это слишком очевидно.

Перемена в эмоциях слишком очевидна. Когда я вижу свое лицо, я показываю свою злость.

Но когда я вижу свои глаза, я показываю свою...

Единственное, что делало его похожим на свою мать, были его глаза.

Гарри не очень хотел сплетничать о их эмоциональной связи, но Снейп действительно был мастером зелий.

Небольшие части информации, которые он небрежно открывал, были очень полезны для него. Если бы он мог узнать больше знаний, это было бы огромным подспорьем в увеличении своей собственной силы.

Кто мог знать, что произошло между ними?

В основном, об этом знали профессора, которые оставались в школе дольше.

Но Гарри не хотел спрашивать их об этом.

Снейп мог узнать.

Если он тайно расспрашивал о его эмоциональной истории, в будущем было бы невозможно учиться у него знаниям о зельях.

Но был один человек, который оставался в школе долго и редко имел возможность контактировать со Снейпом.

—Я собираюсь пойти к Хагриду, хочешь пойти? — сказал Гарри двум людям, которые следовали за ним и тихо ели дыни.

—Пойдем. — первым согласился Рон.

—Хагрид — тот большой парень, который проводил нас по дороге и на лодке, когда мы вступили в школу. — Рон представил его Гермионе.

Гермиона кивнула и последовала за Гарри со своим портфелем.

Хагрид был очень рад, что Гарри снова пришел в гости.

В конце концов, у него не было много друзей в Хогвартсе, и мало кто приходил к нему.

Фанг прыгнул на Рона и облизал его лицо своим слюнявым языком.

Рон не мог сопротивляться.

—Это Гермиона, моя одноклассница, и тоже из Гриффиндора. — Гарри кратко представил Гермиону Хагриду.

Хагрид налил троим чашку черного чая и достал свои каменные «маленькие» печенья.

Он очень радушно их развлекал.

—После того, как вы пришли в прошлый раз, я спросил у профессоров, и все они думали, что вы очень хороши и вели себя очень хорошо. — сказал Хагрид с улыбкой.

—Это нормально. — Гарри спокойно кивнул.

Рон не мог сдержать любопытства и сказал Хагриду: — Хагрид, ты знаешь отношения между профессором Снейпом и родителями Гарри?

—Родители Гарри? — Хагрид был немного удивлен этим вопросом.

«Маленькое» печенье из его руки выскользнуло и попало Гермионе в ногу.

Гермиона сжала лицо от боли, обхватила ногу и подскочила к дивану и села.

—Гарри сказал, что профессор Снейп может быть соперником Гарри по любви к его отцу. Профессор Снейп любил мать Гарри.

—О боже, кто это тебе сказал, Гарри? — Хагрид посмотрел на Гарри в шоке.

—Никто мне никогда не говорил об этом. Любой человек с нормальным мозгом может это увидеть. — Гарри отхлебнул черного чая и сказал спокойно.

—Что мой отец сделал профессору Снейпу? — спросил Гарри Хагрида.

Это было то, что он хотел спросить. Если бы это был просто любовник, он бы никогда не проявил такой злости к нему.

—Кхм, я не очень ясно об этих вещах. Ты знаешь, я просто хранитель ключей и сторож Хогвартса. — Хагрид огляделся и опустил голову, взяв еще одно «маленькое» печенье.

Зеленые глаза Гарри все еще смотрели на него.

Хагрид чувствовал себя некомфортно, когда его смотрели.

—Ну, я слышал кое-что. Твой отец когда-то делал Снейпу что-то чрезмерное. Ну, он чуть не убил Снейпа один раз, но Снейп также создал несколько злых проклятий специально для борьбы с Джеймсом! — сказал Хагрид.

Оба сделали что-то чрезмерное.

Глаза Гарри опустились.

—Шутки — это шутки, издевательства — это издевательства, и это чуть не убило кого-то.

Отец такой человек?

Гарри вспомнил чувство издевательств в средней школе Стоунволл.

Это чувство не хорошее.

—Твоя мать Лили когда-то была очень близкими друзьями со Снейпом, но они внезапно разошлись в пятом классе. Не смотри на меня, я действительно не знаю почему.

—А потом она была с Джеймсом в седьмом классе и поженилась после выпуска. — сказал Хагрид.

О, уши Гермионы и Рона встали дыбом, их глаза сверкали.

Гарри бросил на них взгляд.

Увидев, что Гарри молчит.

Хагрид колебался и сказал: — Гарри, хотя Снейп может относиться к тебе плохо, поверь мне, он никогда тебя не обидит. На самом деле, во всем Хогвартсе, он тот, кто меньше всего хочет, чтобы ты попал в беду.

Гарри не ответил.

Рон сказал недовольно: — Хагрид, ты знаешь? Мы только что закончили урок зелий сегодня утром. Любой, кто не слеп, может видеть, что Снейп явно преследует Гарри.

Хагрид сказал серьезно: — Дамблдор верит в него. Профессор Снейп очень надежен.

Гарри кивнул в согласии: — Он ненавидит мое лицо. Может быть, если мое лицо изуродовано, и волосы выпадут, оставив только пару глаз, он наверняка это полюбит.

Ух

Рон не знал, как продолжить тему.

Хагрид также был явно смущен, и «маленькое» печенье из его руки упало.

Оно снова попало Гермионе в маленькую ногу.

Гермиона пролила слезы обиды.

Она просто пришла поесть дынь, почему ей это досталось?

Уроки для первого года не тяжелые, можно сказать, что они очень легкие, и у маленьких волшебников много свободного времени.

Но у Гарри есть чувство срочности.

Черт, его смертельный враг теперь рядом с ним, и он не знает, что он делает.

Он не чувствует чувства безопасности, которое давал ему Дамблдор.

В случае, если магия игры временно не улучшается.

Он может только безудержно изучать систему знаний волшебного мира.

Каждый раз после урока он гнался за профессором с вопросами. Когда было свободное время, ведь он знает, какой профессор свободен, он несет книги, чтобы заблокировать дверь, даже по выходным.

Каждый профессор очень рад ему. Какой профессор не любит прилежного, старательного и талантливого ученика.

Но Снейп — исключение.

За исключением того, что задает ему несколько вопросов после каждого урока, Гарри никогда не заходил в его кабинет.

Даже когда задает вопросы, когда Гарри чувствует, что Снейп вот-вот взорвется от гнева, он отступает и не дает ему возможности выплеснуть гнев.

Это заставляло его очень злиться.

Но не было места, куда выплеснуть гнев.

Гарри предложил ему сварить себе чай из трав, и если он не знает как, он мог бы сделать это для него.

Это испугало Рона, который следовал за Гарри, очень сильно.

Бутылка с гриффиндорскими драгоценными камнями также была испугана.

С понедельника по четверг каждую неделю камни в ее животе росли каждый день, а затем в пятницу они внезапно опустошались.

Это было очень утомительно так возиться.

В первые несколько недель под руководством Гарри и Гермионы и с энтузиазмом только что познакомившихся с магией, они серьезно и внимательно учились, но со временем проявилась природа детей.

Игра и лень — их природа.

Но Гарри и Гермиона, как гриффиндорские вороны, каждый раз, когда у них есть время, ходят в библиотеку читать книги.

После того, как Рон несколько раз последовал за Гарри в библиотеку, он наконец решил не приходить.

Гарри и Гермиона ходят в библиотеку читать книги, а он идет туда спать. Мадам Пинс напоминала ему много раз.

Однажды Рон был очень осторожен и хотел взять у Гарри бумагу по трансфигурации для справки.

Профессор Макгонагалл сказала, что он должен написать бумагу длиной в 5 дюймов, но он не мог ее написать.

Гарри щедро бросил ее ему.

Чтобы не мешать Гарри.

Рон взял ее в общую комнату, чтобы сделать домашнее задание, но почему-то все больше и больше людей собиралось вокруг него.

Когда Гарри узнал об этом, он только что закончил свое домашнее задание и бросил его в общую комнату, и пошел заниматься другими делами.

Это стало известно Гермионе.

Она сказала Гарри недовольно: — Гарри, ты не можешь баловать их так. Это никому не поможет. Ты должен делать свою домашнюю работу сам, чтобы прогрессировать.

Другие маленькие львы только хотели скопировать священные книги, делая вид, что не слышат ее слов. Рон пробормотал несколько слов, которые слышал только он.

После обеда на рваном информационном щите в зале было опубликовано сообщение.

Первокурсники-волшебники наконец могут заниматься полетом.

Полет — что за волшебная вещь. Независимо от того, выросли ли маленькие волшебники в волшебном мире или в мире маглов, все они ждут этого с большим нетерпением.

http://tl.rulate.ru/book/115653/4526796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь