Готовый перевод Re: Blood and Iron / Перерождение: Кровь и сталь: Глава 20: Мирная весна

Вскоре после координации трех лавин на столько же опорных пунктов боксеров Бруно был отозван обратно в немецкую зону ответственности. Всю зиму другие офицеры его подразделения провели в безопасности, тепле и комфорте базы.

Бруно же находился в полевых условиях, организуя гибель тысяч повстанцев. В этом конфликте он завоевал репутацию. Человек, который с жестокой эффективностью находил и уничтожал врагов. С одного выстрела он мог вычислить, где прячутся остальные, и как только он улавливал их запах, все было кончено.

Из-за этого французские солдаты, служившие под его началом, дали ему прозвище, которое быстро распространилось среди членов Альянса восьми наций. Он узнал об этом только тогда, когда вернулся на базу и был встречен своим командиром батальона.

«Le loup de Prusse», или, по-английски, «Волк Пруссии».

Война длилась меньше года. К тому времени, когда немецкие солдаты Восточно-Азиатского экспедиционного корпуса прибыли в Китай, была уже осень. И вот теперь, когда зима близилась к концу, а цели были достигнуты. Кайзер издал приказ о расформировании первичных добровольческих сил и возвращении их солдат на родину.

Кроме того, кайзер распорядился отчеканить памятную медаль, которая должна была вручаться всем немецким мужчинам, участвовавшим в военных действиях. Которую Бруно, а также подчиненные ему люди, должны были получить по возвращении домой.

Прошло еще 40 дней, прежде чем немецкие корабли пришвартовались в Гамбурге. После этого он на поезде вернулся в Берлин, где его ждала жена. Бруно был фактически переведен в местное пехотное подразделение, но ему снова дали небольшой перерыв, прежде чем он должен был явиться на новое место службы.

Как только мужчина вошел в свой дом, одетый в военную форму и с первой медалью на груди, его встретила молодая жена. Она подбежала к нему и обняла его. Она благодарила Бога за то, что он благополучно вернулся домой.

— Ты вернулся! Ты действительно вернулся! Ты нигде не ушибся?! Пожалуйста, позвольте мне проверить? О, спасибо Господу Богу за то, что послал своих ангелов, которые присматривали и защищали тебя, пока тебя не было! Ты голоден? Я заранее получил известие о том, что вы возвращаетесь домой, и постарался приготовить для вас нормальную еду! Пойдемте, я возьму ваше пальто!

Хайди была так взволнована тем, что Бруно вернулся домой целым и невредимым, что вела себя довольно неадекватно. Бруно, конечно же, сразу обратил внимание не на то, что она говорит. А на размер ее живота. С того момента, как Бруно ушел на войну, и до его возвращения домой прошло почти восемь месяцев. В общей сложности прошло почти восемь месяцев.

Женщина находилась на последних сроках беременности, и Бруно, будучи отцом ее ребенка, даже не подозревал об этом на протяжении всего срока. Поэтому он поспешил усадить женщину в кресло, несмотря на то что был физически измотан долгим путешествием домой после относительно короткой, но напряженной войны.

— Хайди... Ты беременна! Почему ты не сообщила мне об этом ни в одном из своих писем? Подойди, сядь. Ради меня тебе не стоит так много двигаться!

Девушка была счастлива, что, даже уйдя на войну, ее муж настолько заботился о ее здоровье, что готов был пожертвовать любым собственным комфортом, лишь бы она была в порядке.

И, усадив женщину за стол, Бруно сам подал еду. До самой ночи они обсуждали то, что произошло за последние восемь месяцев между ними.

Не желая, чтобы Хайди беспокоилась о нем больше, чем уже беспокоилась. Бруно не упоминал о таких важных деталях, как различные стычки, в которых он участвовал, или заговор с целью его убийства его сослуживцами, или тот факт, что он был временно заключен в тюрьму за свои действия против русских.

Ему и в голову не приходило, что Хайди знала обо всем этом с самого начала. Вместо этого ему было интереснее поговорить о том, что происходило в ее жизни. А не о том, что ему довелось пережить в Китае. После продолжительной беседы они отправились на ночлег.

Впервые за долгое время Бруно почувствовал себя спокойно, когда погрузился в бессознательное состояние. Он выспался лучше всех с тех пор, как впервые покинул Берлин все эти месяцы назад.

На следующее утро Бруно обнаружил в почте письмо. Оно было адресовано подполковнику, который командовал его батальоном во время службы в Восточно-Азиатском экспедиционном корпусе.

В письме сообщалось, что он лично отправил рекомендательное письмо в Генеральный штаб, а точнее, в Центральный отдел Верховного командования Германии. В этом письме прославлялись достижения Бруно на поле боя и его способности как лидера.

Он также рекомендовал Генеральному штабу сделать для него исключение. В том смысле, что к нему не должно предъявляться минимальное требование - быть офицером действительной службы в армии в течение целых пяти лет, прежде чем он сможет подать заявление на поступление в Прусское военное училище.

И хотя результаты этой рекомендации пока оставались неизвестными, Бруно был искренне рад, что Бруно не стал отпираться. Бруно был искренне рад, что подполковник выполнил свое обещание. Пока же Бруно намеревался беспокоиться о подобных вопросах после окончания своего отпуска.

В данный момент его больше волновало приготовление прекрасного завтрака для беременной жены и рождение их первого ребенка. Он искренне надеялся, что это будет сын. Бруно предстояли спокойные две недели.

В конце ее он явится в свою часть. Там он узнает, что жизнь солдата на родине имеет гораздо большие ожидания, чем жизнь солдата экспедиции, отправленного за границу.

http://tl.rulate.ru/book/115614/4814024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь