Готовый перевод Abraxas / Абраксас: Том 1. Часть 1

Гарри лежал на кровати, полностью одетый, и смотрел в потолок. Он вернулся на Тисовую улицу уже почти неделю назад, но время перестало иметь для него значение. Депрессия лишила его всех сил, и он не мог ничего делать, кроме как просто лежать и терзаться своими страданиями.

Хуже всего было чувство вины. Знание того, что если бы он только перестал думать или послушал Гермиону, его крестный отец был бы жив. Он был глупцом, и Сириус был тем, кто заплатил за эту глупость.

С тех пор как Гарри вернулся домой из Хогвартса, он почти не вставал с кровати. Он покидал свою комнату только для того, чтобы сходить в туалет и изредка перекусить. В основном он питался пакетиками чипсов и сладостями, которые привез с собой. Из-за плохого питания его тошнило, но он был так расстроен, что это почти не имело значения.

Наступила ночь, и единственным звуком, который он мог слышать, был периодический клик Букля своим клювом, и Гарри медленно погрузился в беспокойный, тревожный сон...

Проснувшись, он почувствовал под собой твёрдый, холодный камень. Вскочив на ноги, он в тревоге огляделся по сторонам. Мгновенно он узнал темную пещеру, в которой находилась Тайная комната.

"Наверное, я сплю", - пробормотал он про себя.

"Вас можно было бы простить за то, что вы так думаете, но это не так, уверяю вас", - спокойно произнёс откуда-то издалека культурный голос молодого человека.

Гарри обернулся и увидел Тома Риддла, бесстрастно стоящего в нескольких ярдах от него. Он был одет в мантию Слизерина и выглядел точно так же, как Гарри помнил по дневнику, который он вел более трех лет назад. В отчаянии Гарри потянулся за своей палочкой, но вспомнил, что она по-прежнему лежит на его столе на Тисовой улице. Медленно он начал отступать от своего ненавистного врага, готовясь повернуться и бежать.

"Бесполезно пытаться бежать", - спокойно объявил Риддл. "Из этого места не выбраться".

"Как тебе удалось вернуть меня сюда?" потребовал Гарри, его голос дрожал от страха и гнева.

"О, мы не в Тайной комнате, Гарри, это все происходит в твоей голове", - улыбнулся Риддл.

"Что? Что ты говоришь?" резко сказал Гарри, все еще настороженно глядя на своего врага.

Риддл шагнул вперед и легонько постучал Гарри пальцем по лбу. "Мы здесь", - объявил он веселым голосом.

"Как тебе удалось проникнуть в мою голову? спросил Гарри с нарастающей паникой.

"Гарри, я здесь уже много лет", - ответил Риддл. "На самом деле я здесь с октября 1981 года. Ты это знаешь".

"Я... о чем ты говоришь? Что ты говоришь?" Гарри зашипел, его глаза расширились от тревоги.

"Неужели ты до сих пор не понял? Пойдем, Гарри, было достаточно подсказок! Дневник, в который вселилась маленькая Джинни Уизли, был самой большой из них, а твоя таинственная связь с Волан-де-Мортом - еще одной. Неужели ты так и не понял, что с тобой произошло?" самодовольно спросил Риддл.

"Почему ты говоришь так, будто Волан-де-Морт - это другой человек?" сердито крикнул Гарри. "Ты же сказал мне, что на самом деле ты - это он, помнишь?"

"А, нет. Это был не я, не совсем. Возможно, часть того, кем я когда-то был, но не я", - объяснил Риддл.

"Что за чушь ты несешь? Убирайся из моей головы!" почти закричал Гарри.

"В этом-то и весь фокус, не так ли?" засмеялся Риддл. "Но, возможно, стоит дать более подробное объяснение. Когда-то я был частью того, кого вы знаете как Лорда Волан-де-Морта, во всяком случае, крошечной его частью. Я - осколок его души, который вселился в тебя, когда тело Волан-де-Морта было уничтожено храброй жертвой твоей матери в 1981 году. Я существую в тебе точно так же, как существовал тот осколок души Волан-де-Морта, когда был помещен в дневник".

"В дневнике была часть настоящей души Волан-де-Морта?" Гарри задохнулся от ужаса. "Но почему? Как она туда попала?"

"Она была помещена туда намеренно. Дневник, видите ли, был превращен в предмет, который называется Крестраж", - объяснил Риддл. "Крестраж - это могущественный предмет, в котором темный маг или ведьма спрятали фрагмент собственной души, чтобы обрести бессмертие. Создание крестража дает человеку возможность привязать свою душу к земле, если его тело будет уничтожено. Чем больше крестражей человек создает, тем ближе он к истинному бессмертию. Однако создание множества Крестражей может дорого обойтись создателю: они уменьшают его человечность и даже физически уродуют его."

"Так вот почему Волан-де-Морт теперь похож на змею?" спросил Гарри, его страх постепенно побеждал любопытство.

"Да, и это также объясняет, почему он не был убит, когда с помощью превосходной магии твоей матери его Убийственное проклятие сработало на него самого. Его тело могло быть разрушено, но его душа была привязана к этой земле", - мрачно сказал Риддл.

"И именно поэтому ему нужно было получить новое тело!" воскликнул Гарри.

"Кажется, ты начинаешь понимать, юный Гарри", - улыбнулся Риддл. "А теперь подумай о последствиях существования этих крестражей. Что они значат для тебя?"

"Они означают... ЧЕРТ! Его ведь нельзя убить, правда? Волан-де-Морт бессмертен, и мы не можем его победить!" в тревоге воскликнул Гарри.

"Так, Гарри, давай поменьше этого пораженческого настроя, а? Ты прав, говоря, что сейчас его нельзя убить, но если все его Крестражи будут уничтожены, то он сможет умереть, как и любой другой человек. Самое сложное - найти эти предметы и разобраться с ними", - спокойно сообщил ему Риддл.

http://tl.rulate.ru/book/115599/4534267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь