Готовый перевод United in Fury / Объединенные яростью: Глава 14.

Нед кивнул в знак согласия, и они молча пошли в сторону внутреннего двора. Нед снова заговорил. "Король рассказал мне о твоем друге Таргариене".

Дюрран горько рассмеялся. "Моем друге? Он так сказал?"

Нед хихикнул. "Боюсь, не совсем так любезно".

Дюрран на мгновение стиснул зубы. "Он боится ее, думаю, думает, что однажды она восстанет против него".

"Она Таргариен, у нее есть семейное право". признал Нед.

"Они потеряли все права". твердо сказал Дурран.

"Да." Нед кивнул. "Они потеряли трон на Трезубце".

Дюрран не мог не согласиться. "Дени он все равно не нужен. Она просто хочет быть свободной".

Нед неловко развел руками. "Ты же понимаешь, что этого никогда не случится, пока жив твой отец. Я помню его после того, как он занял трон. При любом упоминании о драконе он впадал в ярость".

"Я слышал эти истории". сказал Дюрран Неду.

"Рассказы - это одно, а жить в них - совсем другое". Нед продолжил. "Мы с Джоном Арреном пытались его образумить. Он хотел убить ее, как только увидел, но мы его отговорили. Я даже пытался воспитывать ее вместе со своими детьми".

Дюрран внезапно почувствовал благодарность к этому человеку. "Я слышал столько историй о Тихом Волке Севера". начал он, видя, как Неду не нравится это имя. "И о Лианне Старк тоже, от моего отца и матери. Как вы, наверное, догадываетесь, королева не в восторге". Нед ничего не сказал, и Дюрран продолжил. "Я ожидал, что приеду сюда и возненавижу все это, но я как никогда раньше понял, что отдельные люди не составляют семью. Спасибо вам, лорд Старк, за то, что спасли жизнь Дени. Обещаю, я позабочусь о том, чтобы она это знала".

"Я поступил правильно". Нед сказал это чуть более решительно, чем раньше, после упоминания Лианны. "Я просто рад, что она обрела счастье".

"Надеюсь, Санса сможет найти то же самое в столице". сказал Дюрран.

"Скажи мне, каким на самом деле является принц Джоффри?" спросил Нед. Дюрран вздохнул.

"Он стремится быть лучшим". Он сказал загадочно. Если подумать, это было неправдой. Джоффри всегда и во всем старался превзойти Дюррана.

"Значит, все хорошо". сказал Нед почти с облегчением.

"Не сомневаюсь". Дюрран тихо сказал, когда они вышли во двор. "Прошу меня извинить, лорд Старк".

"Конечно, увидимся через несколько часов". Нед отпустил его, и Дюрран быстро отправился по своим делам.

Когда он седлал коня, голос позади него слегка напугал его.

"Присмотри за моими сестрами в Королевской Гавани, Баратеон". сказал Робб. Дурран повернулся и улыбнулся ему.

"С ними все будет более чем хорошо". Он успокоил мальчика. "Санса, кажется, создана для двора, а Арья..."

"Арья найдет способ посеять хаос на своих условиях". Робб усмехнулся.

"У них все будет хорошо". Дюрран хихикнул. "Я больше беспокоюсь о тебе, не испорти половину земель моего отца, пока ты лорд Винтерфелла".

Робб рассмеялся. "Моя мать подрезала бы мне уши, если бы я хоть раз сделал что-то не так, я уверен".

Дурран кивнул. "Передай ей привет, боюсь, она была в истерике, когда я навещал Брана несколько часов назад".

Робб кивнул. "Это было трудно для всех нас, время..."

"Я понимаю". Дюрран кивнул.

"Бран будет жить, и когда он очнется, я уверен, матушка снова станет прежней". Робб сказал это скорее себе, чем Дюррану.

"Рад это слышать". Дюрран кивнул. Он увидел, как Робб заметил Джона Сноу, выходящего из конюшни. "Иди, попрощайся с братом".

Робб усмехнулся. "Мы еще встретимся, я уверен".

Дюрран рассмеялся и протянул левую руку. Робб сжал его предплечье в знак уважения и направился к Джону. Заметив, что Мирцелла с трудом забирается в рубку, он подбежал к ней сзади и поднял ее, ухмыляясь ее протестующим визгам. Оказавшись в рубке, она повернулась и легонько ударила его в грудь.

"Не делай этого!" крикнула она, тоже смеясь.

"Прошу прощения, принцесса". Дюрран усмехнулся. Он заметил, как Мирцелла смотрит на Джона и Робба позади него.

"Почему Робб не может приехать?" спросила она, слегка мечтательно.

Дюрран приподнял бровь в ответ на ее тон. "Северянин привлек внимание принцесс?" поддразнивающе спросил он.

"Нет!" Мирцелла быстро вскрикнула. "Я просто... I..."

"Я дразнюсь, Мирцелла". Дюрран рассмеялся. "У Робба теперь есть свои обязанности: лорд Эддард прибыл в Королевскую Гавань, чтобы помочь отцу, и он должен стать лордом Винтерфелла".

"Он справится". Мирцелла решительно кивнула. "Он кажется очень послушным и благородным".

"Так и есть". сказал Дюрран, оглядываясь на Робба. "Вот почему я рад, что он остался на Севере. Юг - не место для таких идеалов".

Он огляделся по сторонам, радуясь, что находится вне болот Шеи. Он похлопал свою лошадь по крупу и быстро поскакал догонять отца.

Вскоре они остановились на ночлег, и Роберт заставил Дюррана отправиться на встречу с мейстером, чтобы тот осмотрел его руку. Он уже несколько недель ездил верхом вопреки советам мейстера, так что ему не терпелось это сделать. Мейстер осмотрел его руку и удовлетворенно вздохнул.

"Похоже, повреждений больше нет, и она хорошо зажила. Скажите, не болит?" спросил он, нажимая на точки на предплечье Дюррана. Дюрран покачал головой. "Хорошо, я разрешил тебе. Однако я не хочу, чтобы ты делал что-то слишком напряженное. Верховая езда - это хорошо, но подожди, пока не вернешься в Королевскую Гавань, прежде чем снова приступать к тренировкам".

"Спасибо, мейстер". Дюрран кивнул, не собираясь следовать совету. Роберт жестом пригласил Дюррана выйти из палатки, и они ушли вместе.

"Ты ведь не собираешься слушать, верно?" спросил Роберт.

Дюрран усмехнулся. "Неужели я настолько очевиден?"

Роберт взъерошил волосы сына. "С тех пор как я вернулся с Железных островов, ты и дня не проводил без меча в руках. Удивительно, что ты не попытался сразиться со Старками, даже получив травму".

"У меня было искушение". признался Дюрран. "Но..." Он запнулся.

"Но что?" спросил Роберт.

"Ничего". Дюрран сказал это слишком быстро. Роберт вопросительно посмотрел на сына.

"Очевидно, нет". сказал Роберт.

"Я не хотел усугублять ситуацию". Дюрран вздохнул. "Я хочу, чтобы по возвращении в Да... в Королевскую Гавань все было так, как будто ничего не произошло".

Роберт уловил промах. "Ты все еще охотишься за девушкой? Я думал, Север освободит тебя, мальчик. Заставит тебя сдаться и понять, что там лучше".

"Лучше? Например?" Дюрран горько усмехнулся. "Единственная северная семья, на которой ты позволил бы мне жениться, - это Старки, ты обручил Сансу с Джоффом, а Арья - ребенок".

http://tl.rulate.ru/book/115590/4531206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь