Готовый перевод The Wysteria Files - A Pokemon Horror Epistolary / Файлы Вистерии - эпистолярный рассказ об ужасах про покемонов: Глава 26

[Мари Леви Коренталь можно назвать острой женщиной во всех смыслах этого слова. Она держится уверенно и профессионально, что говорит о ее журналистском опыте. На ней прекрасно сшитый черный костюм, который выглядит так, будто его надевали всего несколько раз. Черные квадратные очки обрамляют ярко-зеленые глаза человека, который всегда ищет ответы.

Она - одна из самых известных журналисток Канто, трижды удостоенная премии Кинси в категориях «Общественная работа», «Комментарии» и «Нехудожественная литература». Ее квалификация не менее впечатляющая: она имеет ученые степени по покемоноведению, антропологии и психологии, а также докторскую степень по профессиональной журналистике.

Она раскрыла множество тайных сговоров и заговоров, избавившись от приукрашивания и показав, какими они являются на самом деле. Последним ее проектом было расследование инцидента в Вистерии - самая сложная задача на сегодняшний день. К сожалению, это расследование закончилось довольно быстро.

Пять месяцев назад ее дом был найден заброшенным, входная дверь была открыта, а замок сломан. Ни Мари, ни ее верный Алаказам не были найдены, а единственным необычным пятном на полу были несколько брызг крови. С тех пор ее объявили пропавшей без вести и, возможно, мертвой.

Она предлагает мне стакан воды, не говоря ни слова. Ее Алаказам стоит рядом с ней, не сводя с меня глаз.

Мы сидим в тишине почти минуту, прежде чем она заговорит].

Я уверена, что у вас много вопросов, мисс Тюльпан. Я надеюсь, что скоро вы сможете их задать.

«С-извините. Я не знаю, с чего начать; обычно я не нахожусь в таком положении во время собеседований».

[Мари изображает улыбку - жест, который выглядит странно на фоне резкости ее лица].

Я понимаю: поначалу быть не в своей тарелке может быть страшно. Например, я, журналист с мировым именем, вынужден скрываться и работать с тем малым, что у меня есть, чтобы раскрыть самый большой заговор, который когда-либо видел Канто. Найти правильное место для начала может быть... сложно.

Кстати, это была подсказка для вас, чтобы выбрать первый вопрос. Я позаботилась о том, чтобы у вас было много вариантов.

[То, как она это произносит, звучит так, будто она пытается пошутить. К сожалению, ее мрачное выражение лица не отражает этого].

«Вы уже ответили на один из них. Думаю, я... в основном не понимаю, что произошло и почему вы выбрали меня, чтобы я пришла сюда и встретилась с вами».

Это довольно запутанный способ задать вопрос. Журналист всегда должен сохранять спокойствие и подходить даже к самым странным ситуациям с самообладанием и профессионализмом. Я полагаю, вы в этом деле дилетант?

[В разговоре возникает заметная пауза. Я поднимаю бровь].

«Я думал, это я задаю вопросы, мисс Коренталь».

Конечно; и очень мудро с вашей стороны не раскрывать личную информацию человеку, с которым вы только что познакомились. По крайней мере, у вас сохранилось хорошее чувство самосохранения - важный инструмент для любого журналиста.

«Если это так, то почему вы вынуждаете меня лезть в вашу личную жизнь?»

Видите? Именно такой вопрос вы и должны задать.

К счастью, по разным причинам мне больше не нужно беспокоиться о своей жизни. Я в безопасности здесь, или настолько, насколько кто-либо может быть в безопасности от них. С другой стороны, вы, похоже, находитесь в довольно сложной ситуации. Прыгаете из отеля в отель, постоянно в бегах, да еще и деньги на исходе... Я не вижу, чтобы вы оставались там долго.

Но это на потом. А пока я уверен, что вас заинтересуют ответы, какими бы черствыми и бесполезными они ни были.

«Я был бы признателен».

Честно говоря, сказать особо нечего.

Я уверен, что вы знаете о последнем расследовании, которое я проводил перед своим предполагаемым исчезновением. Инцидент в Вистерии... честно говоря, я всегда хотел разобраться в нем, с тех пор как только закончил школу. К сожалению, я так и не нашел подходящего момента. Все это казалось такой сложной задачей... Наверное, только когда я стал самым известным журналистом в Канто, я понял, что никто другой не сделает эту работу за меня.

Поэтому я начал расследование с небольшой командой помощников, работающих под моим началом. Я выбрал путь, отличный от вашего, в основном потому, что рассчитывал иметь деньги и ресурсы, чтобы не полагаться на небылицы, правдивость которых в лучшем случае была сомнительной. Я изучил все правительственные документы, собрал всю достоверную информацию о городе и даже сам исследовал заброшенное место в поисках хоть какой-нибудь зацепки, которая могла бы указать мне верное направление.

«Подождите. Ты не опросил никого из бывших жителей Вистерии? Разве это не было бы логичным местом для начала?»

Да, так поступил бы любой другой журналист. Но я ведь не просто журналист, не так ли?

Первое правило работы, мисс Тюльпан: люди лгут. Рассказы о событиях прошлого, сделанные людьми просто по памяти... Я оцениваю их в лучшем случае как доказательства третьего класса. У каждого есть свой угол зрения или своя повестка дня, которая не позволяет правде пробиться сквозь их рассказы. Более того, наши воспоминания о том, что произошло в прошлом, не всегда так точны, как мы их помним.

Я отправился на поиски твердых, неопровержимых доказательств. При этом я оставил за своими сотрудниками право связываться с этими людьми и задавать им соответствующие вопросы при любой возможности, хотя и не ставил это в приоритет.

«Судя по вашей нынешней жизненной ситуации, я полагаю, вы уже пришли к выводу, что сделали неправильный выбор?»

[На мгновение она выглядит испуганной, как будто мой вопрос оказался более острым, чем она ожидала.

Она издает тихое «хех» и опускает руки на стол, переплетая пальцы. Выражение лица Наговора смягчается]

Возможно, в вас это все-таки есть.

В любом случае, я сомневаюсь, что изменение моего подхода к делу сильно помогло бы. С теми ресурсами, которые у меня были, и людьми, работающими под моим началом, я смог получить некоторые ответы. Не настолько, чтобы составить полную картину, но достаточно, чтобы указать путь к истине, которую я искал.

К сожалению, на этом все и закончилось. Вскоре мои коллеги начали... массово исчезать.

«Они исчезли?»

Нет, это было бы слишком очевидно и насторожило бы власти. Они оправдывались, утверждая, что не могут больше работать над проектом по «личным причинам». Они попросили оплачиваемый отпуск и отказались слушать, что я могу сказать по этому поводу. Каждый из них отказался от расследования».

«Как вы думаете, им угрожали? Они когда-нибудь обращались к вам по этим причинам?»

Уверен, что да, и нет, ко мне никто не обращался с подозрениями. Должно быть, они знали, насколько сильны мои убеждения и что никакие подкупы и угрозы не заставят меня отказаться от дела.

Зная это, они решили прибегнуть к более радикальным мерам, чтобы добиться моего молчания.

«На вас напали в вашем собственном доме. Я читал отчеты».

Они ждали, пока я вернусь с работы. Если бы не предусмотрительность Алаказама, уверена, мои останки до сих пор покоились бы в безымянной могиле.

[Не глядя на него, она поднимает руку и кладет ее на плечо Алаказама. Под его усами на мгновение появляется улыбка].

Я сбежала, как вы видите, и с тех пор живу вот так.

[Она обводит жестом комнату, на ее лице кислое выражение.

Я не могу посочувствовать ей, учитывая, что это место выглядит лучше, чем любая гостиница, в которой я когда-либо бывал, хотя понимаю, насколько сильными должны быть перемены для такого богатого человека, как она].

Благодаря моему дорогому Алаказаму и некоторой хитрости с моей стороны мне удалось превратить это место в идеальное убежище. Оно абсолютно непроницаемо для любой внешней угрозы, и пока я остаюсь здесь, никто не сможет нас найти».

«Звучит... ужасно скучно, если честно».

У меня все еще есть кабельное и интернет, не говоря уже о прекрасном лесе за окном. Но... да, иногда бывает очень скучно. Я бы, наверное, сошел с ума без компании Алаказама.

Кроме того, у меня еще есть работа. Я не отказался от расследования истины, лежащей в основе Вистерии и ее таинственных благодетелей. И это, по случайному совпадению, подводит меня к теме, которую я хотел обсудить с тех пор, как вы переступили порог моего дома.

«И что это?»

Ваши записи.

http://tl.rulate.ru/book/115544/4523235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь