На истерзанной поверхности планеты, под багровым небом, затянутым дымом пожарищ, подразделения Орлов Свободы и приданные им части планетарной гвардии уже выстраивались в плотные, эшелонированные оборонительные порядки. Когда несметная орда Мимиков, подобно гигантской волне иззубренного металла и лязгающих жвал, хлынула на их позиции, защитники встретили ее со стоическим спокойствием и холодной решимостью в глазах.
Голос Франклина, усиленный мощными динамиками его брони, прогремел над полем боя, перекрывая рев выстрелов и вой ксеносов:
— Помните, мальчики и девочки, сегодня мы с вами не воины, а садовники! А эти наглые ксено-сорняки уже давным-давно напрашиваются на хорошую, качественную стрижку! Так не будем же их разочаровывать!
По его сигналу Орлы обрушили на наступающего врага настоящий ад из огня и металла. Непроницаемая стена энергии вырвалась из их рядов, каждый выстрел из их высокоточного энергетического оружия находил свою цель с почти мистической безошибочностью. Тяжелые импульсные винтовки выкашивали целые ряды Мимиков, плазменные пушки превращали бронированных чудовищ в лужи расплавленного шлака, а более экзотические виды вооружения, основанные на неизвестных ксеносам принципах, обращали наступающую орду в бурю ослепительных взрывов и мгновенно испаряющихся останков.
Гвардейцы, вооруженные менее продвинутым, но оттого не менее смертоносным оружием, не отставали от своих сверхчеловеческих союзников. Их перегруженные импульсные винтовки били на удивление кучно и мощно, вырывая куски из рядов наступающих Мимиков, а расчеты тяжелого оружия щедро заливали поле боя потоками раскаленной плазмы и концентрированными мельта-зарядами, способными прожечь любую броню.
Сам Франклин, словно древний бог войны, возвышался на самой передовой линии, являя собой живое воплощение тотального разрушения. Его счетверенные роторные миниганы, установленные на обеих руках, извергали свинцовый ураган – тысячи бронебойных пуль в минуту, превращая ксеносов в кровавый фарш и металлическую стружку. Каждый из восьми стволов его орудий выплевывал по двадцать тысяч раскаленных снарядов, сметая врагов с пути с безжалостной, почти механической эффективностью.
Неудержимо шагая вперед, он заставлял сам воздух вокруг себя трещать и плавиться от переизбытка энергии. Умные самонаводящиеся ракеты срывались с пусковых установок, интегрированных в его броню, и с оглушительным ревом устремлялись навстречу врагу, взрываясь с сокрушительной силой и оставляя после себя лишь дымящиеся воронки и разбросанные фрагменты ксеносов.
— Ну же, уродливые вы твари! — проревел Франклин, его голос перекрывал даже адский грохот битвы. — И это все, на что вы способны?! Да я видел чудовищ пострашнее в своей утренней тарелке с овсянкой! Покажите мне настоящий бой, или я заскучаю!
Его слова сопровождались новым яростным залпом из всех орудий. Десятки ракетных капсул одновременно сорвались с его наплечников и нагрудных пластин. В тот же миг на его плечах, словно из воздуха, материализовались два огромных, внушающих трепет рельсотрона. С характерным гулом набирая заряд, они выстрелили с поистине апокалиптической мощью, добавляя свою лепту в общую картину тотальной бойни. Сверхзвуковые снаряды рельсотронов, оставляя за собой ионизированные следы, пронзали насквозь даже самых крупных и бронированных ксеносов, не оставляя им ни единого шанса на выживание. (К счастью, продвинутая система шумоподавления его шлема надежно защищала его слух от этого оглушительного концерта разрушения, так что никаких проблем с барабанными перепонками у него не возникало.)
Когда стало очевидно, что тактика бездумного численного превосходства потерпела сокрушительное фиаско, Суверен снова вышел на связь:
— Примарх, коллективный разум Мимиков экстренно меняет стратегию. Фиксирую переход к новой тактике: точечные, высокоточные удары по командному составу наших сил. Они пытаются обезглавить нас.
Франклин криво усмехнулся под шлемом.
— Хотят отрубить нам голову, говоришь? Ну что ж, пусть попробуют для начала прокусить наш керамит и силовые щиты. Боюсь, обломают свои ксено-зубки.
Мимики действительно изменили свой подход. Вместо сплошной волны атаки, теперь они действовали небольшими, быстрыми и маневренными группами, пытаясь прорваться сквозь оборонительные порядки и атаковать сержантов, капитанов и других офицеров Орлов и гвардии. Но Астартес, с их сверхчеловеческими рефлексами, молниеносной реакцией и практически непробиваемой силовой броней, быстро и эффективно пресекали все эти диверсионные вылазки.
Каждый воин Орлов Свободы был оснащен персональным энергетическим щитом – технологией, совершенно неведомой и непостижимой для Мимиков. Когда один из таких юрких диверсантов, покрытый маскировочным хитином, неожиданно выскочил из-под земли прямо под ногами у сержанта Титуса из Третьей Роты, его острые как бритва когти и жвала с отвратительным скрежетом бессильно скользнули по невидимому, но прочному энергетическому барьеру.
Титус, не удостоив тварь даже взглядом, ухмыльнулся под своим шлемом.
— Хорошая попытка, уродец, — лениво бросил он, и в следующий миг мощный выстрел из его тяжелой болтерной винтовки буквально разорвал Мимика на куски, разбросав его ошметки по выжженной земле.
Подобные сцены повторялись по всему полю боя с удручающей для Мимиков регулярностью. Все их отчаянные попытки обезглавить командование Орлов разбивались о непробиваемую защиту, молниеносные контратаки и тактическое превосходство Астартес.
Дензел Вашингтон, вооруженный своими сверкающими энергетическими клинками, в одиночку вырезал целую группу Мимиков, которым почти удалось прорваться к командному посту гвардейцев. Его движения были подобны смертоносному танцу – быстрые, точные и невероятно эффективные.
— Похоже, — спокойно констатировал он, картинно стряхивая с безупречно чистых лезвий капли ихора – мерзкой жижи, заменявшей Мимикам кровь, — и эта их хваленая тактика тоже не сработала. Какая жалость.
Пока на поверхности планеты кипел ожесточенный бой, не утихая ни на минуту, в стерильных орбитальных лабораториях «Сладкой Свободы» «Яйцеголовые» Франклина трудились не покладая рук, воплощая в металле и энергии идею доктора Чен.
Наконец, спустя несколько томительных часов, голос Элары Чен, полный плохо скрываемого триумфа, раздался в общем командном канале:
— Примарх, у нас получилось! Прототипы готовы! Копья временного стазиса прошли все испытания и готовы к немедленному боевому применению!
Лицо Франклина просияло, словно рождественская елка.
— Вот это я понимаю сервис! Оперативно сработано, доктор! Новый приказ всем подразделениям, ребята: теперь наша главная задача – отлов и консервация Альфа-Мимиков! Хватит их уничтожать, пора собирать коллекцию!
Новое оружие, внешне напоминавшее высокотехнологичные гарпуны или метательные копья, уже доставлялось на передовую десантными катерами. Наконечники этих копий зловеще гудели и потрескивали, испуская видимые волны временной энергии. Астартес, получив новый приказ, с удвоенным рвением вступали в бой с гигантскими Альфа-Мимиками, теперь уже не стремясь их уничтожить, а стараясь поразить их стазис-копьями. При точном попадании копье высвобождало заряд концентрированной темпоральной энергии, заключая огромную тварь в переливающийся всеми цветами радуги пузырь застывшего времени.
Франклин внимательно следил за ходом операции со своего командного поста на борту «Сладкой Свободы», ежеминутно получая оперативные сводки от Суверена.
— Сэр, — бесстрастно доложил ИИ спустя некоторое время, — фиксирую резкое сокращение тактических адаптаций со стороны коллективного разума Мимиков. Похоже, он стремительно теряет свою способность к осуществлению временного сброса. Количество захваченных Альф достигло критической отметки.
— Превосходно, Суверен, просто превосходно! — удовлетворенно кивнул Франклин. — А теперь самое интересное. Пора нам найти главного кукловода, мозг всей этой временной катавасии. Суверен, есть какие-нибудь предположения, где может прятаться этот хитроумный стратег?
После короткой, но ощутимой паузы, во время которой ИИ, очевидно, обрабатывал гигантские массивы данных, Суверен ответил:
— Анализ геологических данных планеты, сейсмической активности и векторов движения оставшихся активными Мимиков с высокой долей вероятности указывает на одну конкретную локацию: самую глубокую и разветвленную систему шахт на этом континенте. Предположительно, центральный узел коллективного разума находится на максимальной глубине.
Глаза Франклина азартно загорелись.
— Что ж, похоже, пришло время спуститься в эту кроличью нору и навести там порядок. Дензел, старина, ты как всегда со мной. Захватим с собой пару десятков отборных ребят из Первой Роты. Пора познакомиться с мозгом всей этой операции. У меня к нему накопилось несколько очень неудобных вопросов.
http://tl.rulate.ru/book/115458/6563921
Сказали спасибо 27 читателей