Готовый перевод Ms. Song’s Autopsy Reports / Отчеты о вскрытии от госпожи Сун: Глава 15. Часть 2

«О боже, еще одна молодая леди?» Мао Сань приподнял бровь и потянулся, чтобы коснуться лица Цинцяо: «Просто здорово, мы могли бы заняться сексом втроем...»

Цинцяо не собиралась позволять ему так к себе прикасаться. Чтобы спасти его, она прикоснулась к нему и почувствовала только, что он вонючий. Теперь же она чувствовала, что он был совершенно отвратительным, и эта рука, тянущаяся к ней, вызывала у нее тошноту!

Она потянулась, чтобы оттолкнуть его руку.

Но ее рука так и не коснулась его руки.

У людей на улице было свое чувство справедливости. Когда они увидели, что Мао Сань не только неблагодарен, но и на самом деле нападает на двух женщин, они не выдержали. Несколько мужчин подошли, чтобы отбить его руку и оттащить от женщин.

Пожилая женщина подошла, чтобы утешить Сун Цайтан и ее служанку: «Девочки, не бойтесь! Он единственный хулиган на всей этой улице, а остальные люди — хорошие! Мы обещаем, что не позволим ему издеваться над вами двумя! Не волнуйтесь! Не бойтесь!»

«Отпустите меня! К черту вас! К черту всю вашу семью! Отпустите меня!» Мао Сань боролся как сумасшедший.

Мужчины сплотились, чтобы удержать его, и пытались вразумить его: «Ты только что умер, а эта молодая мисс —спасла тебе жизнь!»

«Если бы она не сделала всего этого, ты бы не вернулся от врат ада! У тебя не было бы всей этой энергии, чтобы ругать и проклинать ее!»

«Ну и что, что ты подавился соком лука? По крайней мере, ты не умер!»

Мао Сань отказался их слушать: «Блядь! Разве я просил ее спасать меня?! Я не просил!»

Мужчины были не особенно терпеливы. Когда они увидели, что пытаться поговорить с Мао Санем бесполезно, они начали его избивать. Если бы они этого не сделали, Мао Сань избил бы их сам...

Пак! Пак! Мао Сань тут же получил несколько пощечин и пинков под зад, что было очень больно.

Он кипел от боли, тяжело дыша, глаза бегали.

Мао Сань был хулиганом, но он был простодушным дураком.

Он мог сказать, что эти люди очень заботились о двух молодых девушках. Если он попытается драться с людьми здесь, он может не дожить до завтра.

А если это так, то... забудь об этом.

Он посмотрел на двух девушек, не желая уходить просто так. Он не увидел красивого лица Сун Цайтан, но мельком увидел круглое лицо Цинцяо.

Она тоже была не так уж плоха. Ее пухлые щеки делали ее очень милой.

Поскольку он не смог заполучить их в этот раз, он попробует в следующий раз. Он запомнит их лица и получит их, когда никого не будет рядом!

У этой молодой мисс было бесстрастное выражение лица, и казалось, что в ее бровях зарыт иней. То, как она смотрела на него сверху вниз, чуть не заставило его упасть в обморок. Он хотел бы разорвать ее одежду прямо сейчас и посмотреть, что под ней!

Он облизнул губы, затем посмотрел в другую сторону и зловеще улыбнулся.

Эта сторона не сработала, но была еще другая сторона!

«Ладно! Как вы и сказали, она доставила мне некоторое неудобство, но она спасла мне жизнь, так что как мужчина, я не буду придираться к женщине из-за этого!»

Он оттолкнул мужчин, державших его, а затем указал на Босса Ли: «Но он ударил меня и толкнул! Я ведь имею право требовать компенсацию за это, верно?»

Госпожа Ли тут же пришла в ярость. Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, она громко плюнула и закричала: «Не могу поверить, что существует кто-то вроде тебя! Ты все время издеваешься над другими, а теперь жалуешься, что над тобой издеваются?!»

«Это две разные вещи», — сказал Мао Сань с озорной ухмылкой, — «Если бы я сделал что-то не так, вы могли бы уладить это со мной напрямую. Но вы не смогли вынести, как я страдаю, поэтому не хотели улаживать вопрос. Что я могу сделать?»

Он кокетливо подмигнул госпоже Ли, пока говорил, как будто пытался сказать, что у него с ней роман или что-то в этом роде.

Госпожа Ли была так возмущена, что снова громко плюнула.

На этот раз, прежде чем она успела заговорить, Мао Сань заговорил первым: «Это ваш муж сделал кое-что не так, поэтому я имею право уладить с ним дела. Серьезно, босс Ли…» Мао Сань нахмурился и внезапно повысил голос: «У вас вообще есть яйца? Вы только и умеете, что прятаться под юбкой жены и плакать?! Вы избили меня, и теперь я весь изранен! Вы ведь должны оплатить мои медицинские счета, верно? Нет, подождите». Мао Сань коснулся своей груди: «Вы также заставили меня удариться об угол этой тележки и упасть. Сейчас я выгляжу здоровым и живым, но кто знает, насколько сильно я могу быть ранен внутри, и я могу внезапно умереть через несколько дней...Отдайте мне свой магазин и дом в качестве компенсации! Я не буду просить вашу жену и детей, можете оставить их себе. Если согласитесь, мы квиты!»

Госпожа Ли была так зла, что вся затряслась: «Кто ещё в мире такой же неразумный, как ты?! Ты пытался вымогать у нас деньги, но мой муж отказался давать тебе деньги, и он ударил тебя пару раз, но как он мог нанести тебе серьезную травму? Посмотри, насколько ты больше! Ты думал, что мой муж мог бы тебя избить?! Что касается удара по этой тележке... ты заслужил это, притворившись, что тебе очень больно! Ты сам преувеличенно крутанулся несколько раз и сам ударился! Ты не можешь винить в этом кого-то другого!»

Но Мао Сань просто фыркнул.

«Я лгал людям раньше, но не сегодня!»

Он снял рубашку, обнажив ужасные синяки на руках, плече и спине. Было очевидно, что кто-то, должно быть, избил его и приложил для этого много сил!

Сун Цайтан подняла бровь. В ее глазах был очень противный блеск.

Цинцяо заметила взгляд в ее глазах. Казалось, ее Молодая Госпожа что-то знала!

http://tl.rulate.ru/book/115387/4763043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь