Готовый перевод Pirates: The first partner is Makima / Пираты: Первый партнер - Макима: Глава 93

День был прекрасным, и солнце играло на золотых песках острова Джожони, забытого сокровища, окутанного древней тайной. Береговая линия извивалась, волны мягко касались берега, словно рассказывая историю тысячелетий. В гавани стояли торговые суда, а в городе, построенном у подножия гор, снежно-белые здания контрастировали с голубым небом и морем, создавая живописный пейзаж. Узкие улочки были наполнены разнообразными рукодельями и вкусными угощениями, а местные жители радостно делились своими историями с туристами.

— Какой прекрасный город, — вздохнул Луо Чжэн, и его настроение сразу же улучшилось.

Это место идеально подходило для отдыха, подобно тихой деревушке с ветряками. Путь страсти, конечно, заманчив, но и такие тишина и спокойствие тоже стоят того, чтобы остановиться. Мачима, сойдя с лодки, тоже влюбилась в этот городок. Это была их первая остановка на Западном море, и атмосфера этого маленького городка сразу же произвела на нее хорошее впечатление.

— Может, останемся здесь на день? — предложила Мачима.

Луо Чжэн улыбнулся:

— Несколько дней тоже не помешает. Это место великолепно. Идеально для того, чтобы спланировать наш маршрут в Южном море. А еще можно собрать немного информации.

Эсдеат, сняв с себя униформу имперского генерала, переоделась в современную одежду, подходящую к этому миру. Тонкая кожаная куртка подчеркивала ее профессионализм и стиль, а простое белое шелковое белье добавляло легкости и сексуальности. Снизу она надела пару обтягивающих джинсов, подчеркивающих ее стройные ноги. Штанины слегка завернуты, обнажая стройные лодыжки, и дополнены парой черных туфель на высоком каблуке, что придавало ей дополнительную высоту и особую气质. В этом современном стиле Эсдеат была как королева мира моды, испуская неотразимый шарм.

— Здесь действительно приятно. В моем мире я никогда не видела такой мирной и спокойной картины. Жизнь здесь действительно комфортна, — сказала она и посмотрела на Луо Чжэна.

— А ты, что, не собираешься мне задавать домашнее задание? Когда мы начнем?

Луо Чжэн ответил:

— Не волнуйся, может, сначала найдем место, где можно выпить?

Эсдеат усмехнулась:

— Не важно, что ты скажешь. Я принимаю любой вызов и провокацию.

Луо Чжэн пошел вперед с видом "Я действительно ничего не могу с тобой поделать", и его спутники последовали за ним. Мачима шла справа от Луо Чжэна, Эсдеат слева, а Альтрия шла с Юлией. Юлия держала в руках печенье, которое заметно подросло, и улыбалась:

— Печенье, печенье, мы опять в новом месте.

Печенье:

— Гав-гав! (Так рада)

Идя впереди, Эсдеат не забывала дразнить Альтрию:

— Кстати, Луо Чжэн, не хочешь найти пляж, чтобы расслабиться? Я очень уверена в своем шарме в купальнике... Но если одна из нас наденет купальник, может, сцена будет выглядеть так, словно засуха, да? Тогда мне понадобится твоя психологическая поддержка, девочка-неудачник, не дай кому-то потерять волю к жизни.

Злобные слова. Цель была очевидна. Но Альтрия просто фыркнула. Она не стала принимать это близко к сердцу. Такие низкоуровневые провокации, по ее мнению, были просто трюками шаловливого мальчишки. Но маленькая Юлия с другой стороны приняла это близко к сердцу. Ее маленькое личико надулось, и она выглядела злой. Она хотела подпрыгнуть и откусить голову синей девушке. С тех пор, как эта женщина появилась, она всегда висит перед учителем, занимая время, которое принадлежит ей и учителю в одиночестве. Но она такая страшная... Она такая красивая, но так опасна. Я всегда чувствую, что вокруг учителя становится все больше и больше опасных женщин. На данный момент самой нормальной является сестра Альтрия, за ней следует сестра Макима. Когда Эсдеат молчит, она — королева льда, красивая и холодная, абсолютно супер красотка. Вначале Юлия тоже очень восхищалась этим новым красивым партнером, потому что маленькая лоли мечтала стать такой красоткой, когда вырастет. Но некоторые поступки Эсдеат — это просто большой злодей. Она не только бесстыдно соблазняла учителя, но и издевалась над ее кумиром, сестрой Альтрией. Такой женский призрак... Бред — однажды я сраз

http://tl.rulate.ru/book/115319/4509208

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь