Готовый перевод With the system in hand, he returned to the village and became a fisherman. / С этой системой в руках он вернулся в деревню и стал рыбаком.: Глава 34

После того как Чжан Вэй съел ещё кусок хлеба, он снова почувствовал себя живым. Тайфун прошёл только после четырёх часов дня, но на улице всё ещё моросил мелкий дождь. Чжан Вэй почувствовал, что Нанван теперь гораздо стабильнее, и поспешил на кухню, чтобы приготовить еду для всех. Они все закричали:

— Приготовь больше риса, закуски совсем не наедают.

— Понял.

Даже если бы они не говорили, Чжан Вэй бы знал, что надо готовить больше. Ведь все они взрослые мужчины с большим аппетитом.

Цзян Наньчжоу прогуливался по палубе в плаще, думая, что на палубе ещё много рыбы, креветок, крабов и тому подобного, которые были сбиты волнами. Глядя в море, хоть вода и была мутной, он увидел много больших рыб. Приглядевшись, оказалось, что это тунцы. Цзян Наньчжоу вернулся в каюту и поднял руку, сообщая им надеть плащи и идти на рыбалку. Он также сообщил дяде Цзяну и двум другим лодкам, что есть косяк рыбы, и решать, выходить ли на рыбалку, им.

Команда была очень взволнована, услышав, что есть косяк тунцов, ведь за поимку дорогих рыб они получат комиссионные. Даже дядя Цзян надел плащ и приготовился к рыбалке.

Когда Цзян Наньчжоу вернулся в комнату, Ань Личу только что закончила умываться и увидела, как Цзян Наньчжоу одет в плащ, и спросила:

— Ты снова выходил?

— Да, только что увидел тунца и собираюсь пойти на рыбалку. Хочешь пойти?

Ань Личу сразу обрадовалась, услышав это.

— Да, я ещё не поймала большую рыбу.

— Ну, одевайся потеплее, сейчас всё ещё немного холодно.

— Хорошо, я переоденусь, ты выходи первым.

Ань Личу надела куртку и плащ, который Цзян Наньчжоу нашёл для неё, и пошла на палубу с рыболовным снаряжением, которое принесла с собой. Она мало что знала о рыбалке, но пару раз ловила рыбу с друзьями, когда ныряла, и это было довольно интересно.

Цзян Наньчжоу также включил оборудование для прямой трансляции с дрона. Он планировал заработать немного репутационных очков. Ведь его репутационные очки действительно были невелики, и сейчас их не хватало даже на бутылку питательного раствора.

Цзян Наньчжоу настроил оборудование и включил режим отключения.

— Анкор такой крутой, всегда отключается.

— Анкор всё ещё вещает в такую погоду, не знаю, он слишком предан своему делу или рискует жизнью ради денег.

— Я просто жду, когда Брат-рыбак начнёт вещать, Малыш-Дракон действительно вкусный.

— Когда я привёл Малыша-Дракона домой, мама сказала, что я безрассудно трачу деньги. Я показал ей запись из прямого эфира, и она поверила, что я его не покупал.

— Я такой бедный, я продал его.

— Разве это не тот анкор из новостей? Все говорят, что он актёр.

— Я так завидую.

— Не знаю, будет ли сегодня розыгрыш.

— Брат-рыбак зарабатывает так много, разве он не может нанять маленького помощника, чтобы помогать ему вещать.

— Любимый, посмотри на меня, я буду твоим помощником бесплатно, просто обеспечь едой.

— Я тоже могу так, я могу приносить свою еду.

Когда Ань Личу вышла и увидела, что Цзян Наньчжоу ведёт прямую трансляцию, она решила держаться от него подальше, ведь у него слишком много женских поклонниц. Но Цзян Наньчжоу не дал ей шанса. Увидев, как она выходит, он направился прямо к ней.

— Пойдём рыбачить туда. Думаю, там больше рыбы.

После того как Цзян Наньчжоу сказал это, он взял удочку Ань Личу в руки и повел её на ту сторону, где было меньше людей. Ань Личу последовала за ним покорно, пока Цзян Наньчжоу не повесил все наживки на её удочку и не надел ей перчатки, прежде чем отдать ей удочку.

После того как он всё подготовил для неё, Цзян Наньчжоу забросил свой собственный поплавок и начал первую рыбалку дня. Сообщения в общем экране прямого эфира стали мелькать всё быстрее и быстрее.

— Что происходит?

— Почему на рыбацкой лодке есть женщина, и она такая красивая.

— Чувствую, что снова влюбился.

— Ууу, ууу, ууу, чувствую, что сердце разбито.

— Верно, парень сверху, кажется, что у рыбака и этой красивой женщины особая связь.

— Честно говоря, они действительно хорошо смотрятся вместе.

— Красивый парень и красивая девушка, в прошлый раз, когда они вели прямой эфир, говорили, что рыбак одинок, они слишком быстро влюбились.

— Может, это сестра рыбака?

— Абсолютно нет, они кажутся парой.

Цзян Наньчжоу и Ань Личу не знали, что теперь они стали темой обсуждения в прямом эфире. Но момент, когда Цзян Наньчжоу был с Ань Личу, он не думал о том, чтобы скрывать это от кого-либо, он даже хотел привести её домой, чтобы познакомить с родителями и бабушкой с дедушкой.

Цзян Наньчжоу всё ещё использовал свой старый метод, выбирая цельную рыбу и начиная привлекать её к крючку. В тот момент, когда он увидел, что рыба клюёт, Цзян Наньчжоу резко поднял удочку и начал вытягивать леску, он отпускал леску и повторял эти действия взад-вперёд.

Наконец, после более чем десяти минут, Цзян Наньчжоу поднял тунца. Это был желтоперый тунец, около 60 килограммов. Хотя его не поймала Ань Личу, она тоже была очень взволнована.

— Этот тунец такой большой, сегодня я обязательно поймаю тунца.

— Ну, ты точно сможешь его поймать, удачи.

Возможно, Цзян Наньчжоу сам не осознавал, что каждое слово, которое он говорил Ань Личу, было наполнено нежностью. Первая рыба, которую поймал Цзян Наньчжоу, была желтоперым тунцом, что взволновало всех. Когда Чжан Вэй закончил готовить, он всё ещё не положил удочку. В конце концов, это был дядя Цзян, который сказал, что некоторые люди должны пойти поесть первыми, а затем другая группа пойдёт после того, как они закончат есть.

Ань Личу и Цзян Наньчжоу планировали порыбачить немного, а затем поесть вместе. В это время все начали ловить рыбу, что сделало Ань Личу беспокойной.

— Большая рыба, давай, пойдём и клюни на мой крючок.

Цзян Наньчжоу думал, что Ань Личу такая милая, когда бормочет, и не мог сдержать улыбку, глядя на её профиль. Другие не видели этого, но зрители в прямом эфире заметили.

— Этот рыбак выглядит так круто с извращенным выражением лица. Если бы я показал такое выражение, вы бы назвали меня непристойным.

— Хахаха, парень сверху такой смешной.

— Не говори о рыбаке. Если бы передо мной была такая красавица, я бы, наверное, слюни пускал.

— Девушка такая милая.

Но неожиданно бормотание Ань Личу действительно привлекло рыбу.

— Ах, я поймала рыбу.

После того как Ань Личу закончила говорить, она была потянута вперёд удочкой. Цзян Наньчжоу быстро сообразил и обнял Ань Личу за талию, забрал удочку из её рук и передал ей свою.

Цзян Наньчжоу посмотрел на гиганта в море и подумал, слава богу, он держал Ань Личу. Такую большую рыбу могла утащить её в море. Её удача была действительно хороша. Он наблюдал здесь большую часть дня и не нашёл эту рыбу. Она, должно быть, только что проплыла мимо и клюнула на наживку Ань Личу.

— Это большая рыба. Возьми мою удочку, и я помогу тебе её поднять.

Цзян Наньчжоу не осмелился тянуть леску сильно, ведь эта удочка отличалась от той, что производилась его системой.

— Будь осторожна. Можешь отпустить рыбу, но не повреди себя.

Ань Личу испугалась насмерть, когда её только что потянуло вперёд синей акулой.

http://tl.rulate.ru/book/115311/4506936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь