Готовый перевод The Potter Alliance / Альянс Поттеров: Том 1. Часть 20

У неё сжалось сердце, когда тролль схватил его и попытался вырвать ему голову, и она чуть не упала на землю от облегчения, когда глупые левитационные чары Рона смогли привести тролля в чувство. Затем сцена перешла к воспоминаниям, которые были ей хорошо знакомы. Первая игра Гарри против Слизерина. Всё было почти так же, как она помнила, но Гарри сказал что-то тихое, что заставило её задуматься: — «Это было очевидно, не могу поверить, что мы это пропустили». Она хотела расспросить Гарри, но поняла, что лучше приберечь все вопросы до конца, чтобы не расстраивать мальчика. Она перешла к разговору о Колдовском камне, и наконец дело дошло до встречи с трехголовой собакой! Сьюзен была в полном ужасе, когда увидела, как трёхголовое чудовище пробуждается от сна, хотя даже Гарри сказал, что гораздо страшнее наблюдать за тем, как собаки просыпаются, чем внезапно осознать, что они вот-вот нападут, как в первом воспоминании! Она была впечатлённой тем, как Гермиона быстро справилась с головоломкой Профессора Стебля, и даже восхищена тем, как Гарри смог спуститься на метле под школу с ключами. Но больше всего её поразил Рон, который сумел пожертвовать собой, чтобы выиграть шахматную партию!

Затем настал черед кабинета зелий, который удивил её простотой загадки. Это была самая обычная загадка в мире волшебников, которую она наверняка слышала не раз. Простота всех этих испытаний начинала казаться ей скорее тестом, чем ловушкой, как объяснил ей Гарри. Когда наступила последняя комната, она в страхе держала Гарри за руку, зная, что в следующей комнате ему предстоит встретиться не со Снейпом, а с профессором Квиррелом. Когда Гарри вошёл в комнату, Сьюзен замерла и ничего не сказала на протяжении всего разговора. Когда же он снял тюрбан, девушка задохнулась от холодного страха. Гарри не был уверен, что она наблюдала за всей схваткой между ним и Квиррелом, но она видела, как он убил мужчину и помешал Волан-де-Морту добраться до камня. Когда воспоминания закончились, они снова оказались в столовой поместья Боунс, и Сьюзен была близка к шоку. Гарри дал ей переварить всё это в течение нескольких минут, а затем сказал: — «Тяжёлая пилюля для проглатывания, да?»

Сьюзен покачала головой: — «Тебе было всего 11 лет, Гарри, и это самое удивительное. Если бы ты сделал это сегодня, не думаю, что я бы так сильно испугалась, но тебе было всего 11. У тебя было меньше года магического обучения, но ты выжил и даже сумел выйти на первое место. Школа никогда не ставила под сомнение твоё место в Гриффиндоре, но сейчас я действительно впечатлённа». Гарри слегка покраснел от похвалы девушки и сказал: — «Ну, как вы видели, мне помогли!»

Она тут же не согласилась: — «С помощью головоломок, которые, я думаю, мог бы пройти почти любой умный второкурсник или первокурсник, если бы они обладали приличными летными способностями и знали, как усыпить собаку музыкой. Но Гарри, ты противостоял самому страху, и там тебе не повезло, а только ты сам!»

Зеленоглазый мальчик слегка покраснел: — «Вы говорите, что я поборол страх, а я говорю, что поборол убийцу своих родителей. Я не был воспитан в том страхе, который все вы испытываете перед Волан-де-Мортом. Я не боюсь его лично сейчас, и уж точно не боялся его тогда». Сьюзен с восхищением смотрела на мальчика, который явно был Гриффиндором насквозь: — «Значит, даже мельница слухов не преувеличила эту историю, Гарри. Если бы камень достался Квиррелу, мы могли бы столкнуться с полностью заряженным Темным Лордом на пять лет раньше». — «Полагаю, на это можно посмотреть и с другой стороны. Хотя, признаться, у меня не было такого намерения, когда я входил в эту ситуацию», — пояснил Гарри. Сьюзен помолчала несколько мгновений, а затем спросила: — «Возможно, это была одна из самых ужасных вещей, которые мне довелось наблюдать в моей теперь уже, казалось бы, защищенной жизни, но на первом собрании DA люди упоминали столько других вещей, о которых я даже не слышала в слухах! Сотни дементоров? Что-то о василиске?»

Гарри пожал плечами: — «Василиск — это то существо, которое на втором курсе всё время пугало людей. Вся школа обвиняла меня в этом и называла наследником Слизерина, поэтому я решил разобраться в происходящем. Однако когда одного Гриффиндора забрали в палату умирать, мы с Роном сделали всё возможное, чтобы помочь, и наткнулись на монстра Слизерина. Остальное — история!»

Сьюзен покачала головой: — «Я бы хотела увидеть это воспоминание, если вы не возражаете?»

Гарри заколебался: — «Это не похоже на первое воспоминание, Сьюзен. В последнем воспоминании вы видели меня лицом к лицу с мужчиной, а следующее гораздо сложнее и гораздо ужаснее. Мне до сих пор снятся кошмары о том, что произошло там, в камере. Одно дело — услышать историю, другое — увидеть её. Никто никогда не знал и не видел, что произошло там, когда я столкнулся с василиском: ни Рон, ни Гермиона, ни Дамблдор, никто. Думаю, это было к лучшему, потому что я не верю, что кто-то захочет нести бремя этих воспоминаний. Я не думаю, что вам стоит это смотреть...»

Сьюзен спросила напрямую: — «Так ты не позволишь мне посмотреть это?»

http://tl.rulate.ru/book/115276/4492244

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь