Готовый перевод Harry Black : The Rising Darkness / Гарри Блэк: Восставшая тьма: Глава 8.

(Астория П.О.В.)

Только ее отец мог найти способ превратить то, о чем она мечтала, в настоящий кошмар. С тех пор как она впервые увидела, как играют в квиддич, она мечтала попасть на Кубок мира по квиддичу. Но сейчас она хотела только одного - найти способ не ехать туда. Причина заключалась не в том, что они едут всей семьей или из любви к спорту. Нет, ее семья была приглашена в качестве гостей семьи Малфой, и, что еще хуже, Кубок мира был назначен на 24 августа.

Поместье Малфой, где она провела ночь, напугало ее больше, чем собственный дом. Как и большинство волшебных домов, он был старым, и Астории показалось странным, что в нем было много «запретных» комнат. Хуже того, в большинстве домов эльфы не были под присмотром, но Малфои знали об этом лучше. Астория провела ночь в одиночестве, и без сомнения могла сказать, что ночь в поместье Малфой была худшей в ее жизни.

Когда Астория встала и начала собираться, то обнаружила, что сидит между Драко и отцом за большим круглым столом, где Нарцисса Малфой подает завтрак. Астория не была так хорошо знакома с домом и его обитателями, как Дафна, ведь она провела здесь большую часть своего детства, надеясь на союз родителей с Драко, но она знала достаточно, чтобы понять: что-то не так.

«Отец, - сказал Драко тоном, в котором, как знала Астория, обычно звучало веселье, когда он издевался над людьми, - когда за нами придёт министр Фадж?»

«Нет нужды проявлять нетерпение, Драко, - проговорил Люциус с холодной улыбкой на лице, от которой по позвоночнику побежали мурашки, - Игры не начнутся без министра, нам не нужно беспокоиться о том, что мы что-то пропустим».

«Да, конечно, вы правы, но учитывая наши планы на следующий день...» Мгновенно острый взгляд мистера Малфоя заставил мальчика замолчать, и Драко кивнул: «Простите, отец, волнение взяло надо мной верх, вот и все».

Драко участвует в церемонии посвящения? Астория подумала: «Зачем? Гарри, Майкл и Невилл могут вытереть об него пол, зачем он Темному Лорду или Пожирателям смерти? Неужели я ошибаюсь в своих подозрениях?

«Нарцисса, - сказала ее мать веселым тоном, - раз уж об этом заговорили, мой муж обсудил вопрос о полном расписании на завтра, но я и понятия не имела, что в этом будет участвовать ваша семья. Пожалуйста, дайте мне знать, какие мероприятия вы запланировали, я с нетерпением буду ждать, когда смогу с ними познакомиться».

«Ну, Роксана, - сказала Нарцисса надменным голосом, - вы же знаете мужей, которые всегда строят планы и не говорят нам об этом. Но, полагаю, у них своя работа, а у нас своя, в конце концов, я не люблю лезть не в свое дело».

«А, - кивнула мать, - понятно, это бизнес. Что ж, это объясняет, почему Драко участвует в этом деле, он должен стать главным, когда достигнет совершеннолетия».

Между тремя мужчинами за столом промелькнуло облегчение, и тут же Астория почувствовала замирание в животе: «Что это за реальность? Неужели это то, о чем говорила Дафна, разглагольствуя о ничего не подозревающих чистокровных женщинах? Нет, Нарцисса знает, - поняла Астория, - что бы ни было запланировано на завтра, она знает. Но почему она выглядит такой противоречивой?

Однако ход мыслей Астории прервало эхо за дверью, которое вывело ее из задумчивого состояния, но не раньше, чем она увидела, как Нарцисса вскочила, словно потрясенная, и поспешно вышла из-за стола: «Я открою».

Астория сидела молча, прекратив свои наблюдения, когда почувствовала, что Драко пристально смотрит ей в бок. Ей было трудно держать рот на замке, но, к счастью, прошло совсем немного времени, прежде чем на кухню вошел довольно крупный мужчина в знакомой зеленой шляпе-котелке и неприступно ухмыльнулся: «А, Люциус и мистер Гринграсс, какой приятный сюрприз, я полагаю, это те гости, которых вы хотели пригласить?»

«Как всегда, ты прав в своих подозрениях, Корнелиус, - сказал Люциус с харизматичной улыбкой, - хотя я полагаю, что твое появление здесь означает, что нам пора уходить».

«Это действительно так», - проговорил министр, его грудь гордо вздымалась от поверхностной похвалы, - „Теперь соберитесь и держитесь за веревку, пожалуйста, и мы отправимся“.

Астория зарычала, когда Драко схватил ее за запястье, лишая возможности вырваться и заставляя держаться за веревку. Астория изо всех сил старалась изобразить пассивно-агрессивный взгляд, пока Фадж с такой же глупой и невежественной улыбкой следил за тем, чтобы каждая рука была на веревке, прежде чем они исчезли с треском.

(Гарри П.О.В.)

Гарри попробовал свою долю волшебного транспорта. Он никогда не думал, что испытает нечто худшее, чем боковое наваждение, но Портал, безусловно, взял пирог. Открыв глаза, Гарри увидел лишь голубую пустоту, и на мгновение подумал, что Сириус сошел с ума, когда закричал, чтобы его отпустили, но когда увидел, как это делают Вэнс и Сириус, решил последовать их примеру.

Это объясняет, почему Гарри обнаружил, что с ужасающей скоростью мчится к Земле. Сосредоточив свой разум, он наклонил тело вперед и, наблюдая за тем, как Невилл неровно падает на землю, приложил кулак и колено к земле и приземлился, как супергерой. Смахнув грязь с джинсов, он повернулся и покачал головой в насмешке, наблюдая, как Тонкс, Андромеда, Ремус, Сириус и Эммелин идут по воздуху, словно по лестнице, плавно спускающейся вниз.

«Отличная посадка, малыш!» Тонкс поддразнила его смехом, который был настолько сильным, что заставил ее фыркнуть.

«А, засунь в него носок», - с притворным раздражением ответил Гарри, когда взрослые приземлились рядом с ними.

Гарри надеялся, что его приземление быстро забудется, но вскоре он уже стоял во всеоружии, когда над холмом послышались шаги, и он услышал знакомый голос: «Так это был ты, отличная посадка, Поттер».

Гарри покачал головой с забавной улыбкой, глядя на высокого сероглазого мальчика, а затем поднял кулак и хлопнул им по костяшкам пальцев мальчика: «Рад, что тебе понравилось, Диггори, это приземление абсолютно разрушило мои коленные чашечки».

«Представь, если бы Уголек не спас тебя после того трюка, который ты провернул, чтобы выиграть Кубок в прошлом году», - со смехом сказал Седрик.

Гарри покачал головой: «Лучше бы я этого не делал». Тут он заметил бинокль, висящий на шее Седрика, и Гарри задался вопросом: «Ты планируешь записать всю игру?»

http://tl.rulate.ru/book/115265/4493704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь