Готовый перевод Rabbit of the Moon. / Данмачи: Лунный Кролик.: Глава 6

Белл без труда нашел незажженные бутылки с зажигательной смесью, обшаривая трупы. Он не гордился этим, но мертвым они были не нужны, а он хотел покончить с этим как можно быстрее. Но нефть была все скуднее, и в конце концов он решил попытать счастья в борьбе со Зверем с тем, что у него было. 

 

Он быстро понял, что это было ошибкой, так как уже во второй раз погиб от рук монстра, превосходящего его по размерам. Правда, в данном случае это произошло из-за того, что он недооценил скорость неправильной формы существа, когда пытался поджечь тряпку Молотова. Как только он опустил глаза и посмотрел на тряпку, свисающую из бутылки, чудовище прыгнуло в его сторону, а не понеслось, как он ожидал от такого тяжеловеса. 

 

Оно преодолело расстояние достаточно быстро, чтобы он едва не попал под ноги. Он готов был поспорить, что только благодаря отголоскам крови ему удалось вовремя заметить его и не быть раздавленным. Однако от сотрясения земли он упал на спину, бутылка разбилась, выпав из его руки, а Чудовище обрушил свой могучий кулак, чтобы подарить ему первую негламурную смерть, размозжив голову. 

 

К счастью, благодаря какому-то непонятному ему трюку, после смерти Белла словно вернулась в момент, предшествовавший началу боя. Как будто минуты были полностью стерты или что-то в этом роде. Так что Чудовище всегда ждал на мосту следующей встречи, второго шанса на успех или неудачу. 

 

Смирившись с этим, он снова попробовал применить другой подход и зажег «Молотов» прежде, чем оно обратило на него внимание. На этот раз ему удалось метнуть его дальше, чем он думал, несомненно, благодаря возросшей физической силе. Но Чудовище ловко уклонился, оставив бутылку разбиваться, а пламя - безвредно лизать холодный камень, и снова метнулся к нему. 

 

На этот раз он уклонился, избежав смерти от удара. Однако тут Чудовище взмахнул другой рукой. Тонкая рука оказалась мощнее, чем казалось на первый взгляд: удар оказался достаточным, чтобы он перемахнул через край Большого моста. Его крики, когда он падал навзничь, были слышны по всему Ярнаму. 

 

Третий раз был еще одним неудачным и, возможно, самым худшим. Чудовищу удалось схватить его, а затем оно широко раскрыло свою пасть. Перед тем как укусить, Белла обдало его мерзким дыханием, настолько мерзким, что ему захотелось блевать. Несколько мгновений он провел во сне, содрогаясь, пока не смог загнать воспоминания на задворки сознания. 

 

И вот, стоя у того места, где мост привел его к последним смертям, Белл решил поискать помощи и найти место, где колокол старого охотника зазвонит в его сознании. Он решил, что у него есть два варианта: исследовать больше Ярнама или найти кого-то, у кого есть опыт в этом деле, то есть Айлин. 

 

Он выбрал последний вариант, но ее не было там, где они бывали раньше. Так что в итоге выбор не имел значения, поскольку нужно было идти дальше. Конечно, он пожалел об этом, когда оказался на вершине водного пути, где ему довелось встретиться с гигантскими крысами, которые решили, что им нужно свежее мясо, а не труп другого охотника, которого они уже разорвали на куски. 

 

Бой был отвратительным, но в конце концов он одержал верх, а затем обыскал труп павшего охотника в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь ему выжить на собственной охоте. Но крысы или падаль разбили склянки с кровью, которые они несли, и единственное, что удалось спасти, - это оружие. Оно было похоже на Пилу, но длиннее и складывалось в копье. 

 

Он хотел взять его с собой. Никогда не знаешь, когда понадобится новое оружие. Но у него было всего две руки, и, хотя рюкзак, который он нес, был зачарован на то, чтобы вмещать больше предметов, он уже был почти полон. Он решил вернуться в Сон Охотника и хранить его там, мысленно представляя себе Знак охотника. 

 

К его легкому удивлению, вокруг него появились посланники. Должно быть, именно они тянули его в Сон охотника и обратно, когда он визуализировал руну. Учитывая, как охотно они помогали ему, Белл решил спросить, не могут ли они забрать оружие, чтобы у него были свободные руки для пистолета и тесака. Они с радостью согласились, подхватив оружие и утащив его в пустоту, из которой появились, а он продолжил путь. 

 

В конце концов он дошел до того момента, когда перед ним встал выбор: подняться по лестнице или спуститься дальше в канализацию. Вид гниющих трупов внизу заставил его руки и ноги пойти в противоположную сторону, где каркающие вороны грозили оглушить его, а гигант с кирпичом пытался пробить ему череп. Но в конце концов его поиски нефти увенчались успехом благодаря еще одной несчастной душе. 

 

Он забрался по лестнице еще выше и открыл там ворота, которые вели на площадь перед мостом. Стоя на пустой площади, Белл чувствовал себя измученным тем, что его усилия не принесли никаких результатов в поисках того, кто мог бы помочь, не говоря уже обо всех этих поворотах. Если Кукла была права, говоря, что в Сон Охотника и обратно ходят другие охотники, то наверняка у кого-то из них есть карта, которой он тоже мог бы воспользоваться, верно? 

 

[R-M] 

 

Потратив некоторое время на изучение записей и других ресурсов в мастерской, Белл удачно нашел старую карту, которую переписал в блокнот, переданный ему Посланниками. С ее помощью он смог лучше разобраться в устройстве города и в конце концов нашел место, где в его голове раздался тихий звон колокольчика старого охотника. 

 

Высокий охотник по имени Гаскойн был немногословен. Впрочем, он был лишь тенью того охотника, которого колокол сумел оживить. Но даже в этом случае он якобы подражал настоящему, из чего Белл мог заключить, что он совершенно бесстрашен, поскольку, едва завидев массивного Зверя, стоящего на мосту, тень старого охотника бросилась к нему с боевым кличем, не дожидаясь, пока он разработает план. 

 

Чудовище ответило тем же, с воплем бросившись на тень. Обманчиво быстрая тварь попыталась подмять его под себя. Но он легко уклонился от удара, вовремя перекатившись и занеся топор. Тяжелый и толстый металл, на котором проступила ржавчина, встретился со шкурой зверя, и впервые за эту ночь на нем проступила кровь. 

 

Чудовище истекал кровью, и темный багровый цвет забрызгал и старую, хорошо утоптанную мостовую, и выветрившуюся ткань, покрывавшую старого охотника. Запах крови донесся до носа Белла еще на полпути через мост, он был едким, как первый дождь в сезоне, но настолько резким, что запах застыл у него в горле. 

 

Белл сглотнул, а затем выплюнул его, прежде чем лай пистолета, который нес Гаскойн, раздался вместе с пронзительным воплем, предварявшим сокрушительный удар сплетенных когтей зверя. Звук привлек внимание Белла к разворачивающейся битве, где тень пронеслась среди пыли и разбитых камней, усеянных брызгами крови. Это была хаотичная охота между охотником и зверем, от роли которого первый отказывался уклоняться. 

 

В конце концов Чудовище попятился назад, обнажив новые разрывы плоти, сверкавшие в лунном свете как маяк. Гаскойн преследовал его, подняв топор и приготовившись прорубить новые пути, чтобы освободить густую кровь, которая текла в нем. Загнанная в угол тварь отбивалась, проявляя хитрость, когда перевернула повозку, стоявшую у края моста, рядом с массивными воротами в Соборное отделение, и протянула вперед свою натруженную руку. 

http://tl.rulate.ru/book/115264/4625583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь