«Возьми с собой немного закусок на случай, если проголодаешься», — ответила Вэй Руо.
Услышав это, госпожа Юнь слегка приподняла брови и объяснила Вэй Жо: «Руо Руо , сегодня после молитв мы пообедаем вегетарианской едой в храме Хуафа, так что ты не останешься голодной».
«Это просто закуски, они не повлияют на основной прием пищи. Если по дороге еще какие-то дамы проголодаются, я могу поделиться с ними».
Услышав объяснения Вэй Руо и увидев изящно украшенный контейнер для еды, который не вызовет смущения, если его показывать на публике, госпожа Юнь воздержалась от дальнейших слов. Она просто попросила служанку Куйпин позаботиться о контейнере для еды во время похода в горы.
Чтобы контролировать количество людей, путешествующих вместе, кроме сопровождающего кучера и охранников, только госпожа Юнь взяла с собой служанку Цуйпин. Ни Вэй Жо, ни Вэй Цинвань не взяли с собой своих служанок.
Вэй Цинвань также прибыла ко входу, сразу же заметив нарядную Вэй Руо. Удивление мелькнуло в ее глазах на мгновение, однако она быстро отвернулась.
Вэй Жо не обращала внимания на Вэй Цинвань, поскольку ее мысли были заняты мыслями о сельском хозяйстве и зарабатывании денег.
Следуя за госпожой Юнь в карету, Вэй Жо рассеянно смотрела в окно кареты, ее мысли были где-то далеко.
Леди Юн, видя ее полусонное состояние, ничего не сказала.
Обращаясь к Вэй Цинвань, она сказала: «Ваньвань, чтобы подняться на гору храма Хуафа и помолиться сегодня, нужно идти пешком. Я беспокоюсь, что твое тело может
не справиться ».
«Мама, не волнуйся. Смогу ли я это сделать или нет, я постараюсь изо всех сил. Каждый шаг, который я делаю, это все для молитвенного благословения отца и солдат. Я надеюсь, что они смогут победить в каждой схватке с японскими пиратами и вернуться благополучно. Я также надеюсь, что японских пиратов вскоре удастся прогнать, чтобы в уезде Синшань снова воцарился мир».
«Твой отец был бы очень счастлив, узнав, что ты так заботишься», — сказала леди Юн.
«Наш отец и солдаты защищают страну, храбро сражаясь, проливая кровь и пот. Самое меньшее, что я могу сделать, это подняться на холм и помолиться. Это не идет ни в какое сравнение с их жертвами».
Наблюдая за благовоспитанной и понимающей манерой поведения Вэй Цинвань, госпожа Юнь неизбежно проявила теплую улыбку, а ее взгляд стал чрезвычайно нежным.
Ее дочь была полна мудрости, кроткой, но приятной, проявляла сыновнюю почтительность и была просто безупречна.
Думая о предстоящей встрече с другими знатными дамами, ее настроение стало особенно хорошим. Ванван всегда получала больше всего комплиментов в таких случаях.
У всех есть чувство тщеславия, и леди Юнь не была исключением. Для нее, несомненно, радостным событием было то, что ее дочь хвалили.
Однако сегодня ситуация может быть немного иной…
Она посмотрела на Вэй Руо, которая задумалась у окна, и не могла не почувствовать легкого беспокойства. Она не ожидала, что Руоруо будет столь же выдающейся и восхваляемой, как Ванван, она просто надеялась, что та не доставит никаких хлопот.
Хотя накануне, когда Вэй Руо спросила ее об этом, она выразила ей полное доверие, она не могла не волноваться, как только пришло время отправляться.
Повозка выехала из Военной префектуры, направляясь на север через город. Первая половина пути прошла по тому же пути, по которому Вэй Руо прошла во время своей предыдущей инспекционной поездки.
Выехав из города, карета свернула на проселочную дорогу, следуя по тропе к Фейр-Маунтин.
Когда они достигли подножия горы, карета остановилась. Госпожа Юнь и Вэй Цинвань вышли из кареты, а за ними неторопливо вышла Вэй Руо.
Когда они прибыли, жены мирового судьи, уездного судьи, главного клерка и другие молодые дамы из разных семей уже были там.
Все ждали у подножия горы.
По прибытии все глаза обратились на них, так как распространились слухи, что в семье Вэй появилась еще одна дочь.
Все были крайне любопытны по поводу Вэй Жо, которую только что вернули в семью Вэй.
Как только Вэй Жо вышла из экипажа, она почувствовала на себе множество взглядов.
Невозмутимая Вэй Руо позволила им смотреть на нее, не показывая никаких признаков смущения или уклонения, потому что она знала, что это неизбежно. Эти люди были обязаны удовлетворить свое любопытство.
Благородные дамы и молодые девушки нашли Вэй Руо не такой, какой они ее себе представляли. Ее изящная фигура и нежная кожа были даже более изысканными, чем у молодых благородных девушек, которые выросли в относительном уединении.
Если бы семья Вэй не упомянула об этом, они бы никогда не подумали, что Вэй Руо до этого жила в сельской местности.
Когда Вэй Руо и Вэй Цинвань стояли там, одна была красива и изящна, другая была очаровательна и мила. Говоря о внешности, они действительно затмевали других присутствующих благородных девушек.
Некоторые из них были потрясенными, а некоторые — разочаровывающими.
Те, кто ожидал позора для семьи Вэй, были разочарованы.
Жена магистрата подошла к госпоже Юнь с дочерью Цянь Цайсан и поприветствовала ее: «Госпожа Вэй, вы действительно достойны зависти. Ваши две дочери исключительны. Вы не даете остальным из нас никаких шансов?» Госпожа Юнь рассмеялась и ответила: «Госпожа Цянь, вы слишком льстите. Как мои две дочери могут сравниться с вашими? Я помню, как Ваньвань говорила мне, что поэзия вашей дочери была высоко оценена Мастером Фу. Мастер Фу редко хвалит чью-либо поэзию. Это уникально для госпожи Цянь!»
Мастер Фу была самой престижной женщиной-ученой в уезде Синшань и в настоящее время обучала нескольких знатных дам в офисе магистрата.
Лицо леди Цянь было полно улыбок: «У нее просто есть немного ума! Хотя она сказала, что ее дочь просто немного умна, улыбка была искренней, было очевидно, что слова леди Юнь тронули ее. За ней шли жена окружного магистрата и жена главного клерка, обе приветствовали леди Юнь.
Увидев, что все знакомые дамы присутствуют, госпожа Юнь спросила госпожу Цянь, которая отвечала за сегодняшние мероприятия: «Госпожа Цянь, кого мы ждем?» «Мы ждем жену и дочь семьи Се с севера города», — ответила госпожа Цянь.
Семья Се была уважаемой семьей в префектуре Тайчжоу, известной своей преданностью сельскому хозяйству и учебе. За последние двадцать лет семья выпустила двух ученых.
Тесть леди Се был одним из них. В настоящее время он занимал должность в столице с рангом пятого класса. Ходили слухи, что он пользовался большим уважением у императора и, скорее всего, вскоре будет повышен до четвертого класса.
Услышав, что они ждут семью Се, все воздержались от каких-либо возражений.
Через некоторое время прибыла карета семьи Се. Из нее вышли двое, это были действительно госпожа Се и ее дочь Се Ин.
В отличие от других молодых леди, которые вышли из кареты с помощью своих служанок, Се Ин выпрыгнула сразу.
Этот смелый поступок был исключительным среди присутствовавших молодых девушек.
«Будьте осторожны», — сказала снисходительная и беспомощная леди Се. Ее дочь была чрезмерно избалована своим дедушкой и мужем.
Тем временем Се Ин уже побежала вперед.
Леди Се вышла вперед и поприветствовала леди Юнь и леди Цянь: «Мне жаль, что заставила вас всех ждать. Моя маленькая Ин несколько легкомысленна. Она была заинтригована магом, которого мы встретили по дороге, и отказалась продолжать.
«Это вообще не имеет значения. Дети всегда любопытны, это совершенно нормально», — с улыбкой ответила госпожа Цянь.
Леди Сие посмотрела в сторону Вэй Руо. Все остальные лица были ей знакомы, так как она видела их много раз прежде, но это была ее первая встреча с Вэй Руо. С улыбкой леди Сие сказала ей: «Старшая дочь леди Вэй такая очаровательная и красивая, действительно достойная дочь леди Вэй. Она действительно унаследовала хорошие качества обоих своих родителей...»
http://tl.rulate.ru/book/115245/5203132
Сказали спасибо 74 читателя
InshIr (читатель/культиватор основы ци)
24 ноября 2024 в 21:14
0
Catvshapke (читатель/культиватор основы ци)
5 февраля 2025 в 15:39
0