Готовый перевод Pirates of the Death / Пираты смерти: Глава 9

В приюте для сирот в городе Арада дети находят свою новую семью. Директор этого особого места — старая дама с седыми волосами, которую мало кто помнит как няньку принцессы Фины.

— Бабушка Агус, я пришла повидаться с тобой!

В доме принцесса Фина и директор Агус, связанные тесными узами, вспоминают прошлое. На улице Айко играет с детьми, а Луо Ди пьет чай, наслаждаясь спокойствием. Глядя на улыбающегося Айко, как будто цветущий цветок, он невольно вздыхает:

— Айко всё ещё такая маленькая!

Коэн, потянувшись к чаю, добавляет:

— Тебе всего десять лет, но ты такой взрослый. Если не смотреть на твой вид, ты совершенно взрослая.

Луо Ди качает головой:

— Ты не представляешь, через что пришлось пройти. Весь наш поселок был истреблен пиратами. Трудно не стать взрослым!

Несмотря на то, что он не видел резню, трагедия села остается отчетливой в его памяти.

— Ладно, давай не будем об этом. Думали ли, как объявить всей стране?

Коэн, удивленный трагическим прошлым мальчика, не стал углубляться в вопрос:

— Уже в процессе, просто жди!

Время быстро пролетело, и заговор, задуманный годами, окутал весь королевство Ситкая. В портовом городе, соединенном с южными воротами столицы, десятки кораблей тихо приближались к побережью. Мафиози в черных костюмах, вооруженные оружием — от ножей до пистолетов, без сомнения, были хорошо подготовленной командой.

На главном корабле Смантон, третий по рангу среди предателей, прыгнул прямо на причал. За ним спешно попытался остановить его заместитель:

— Лорд Смантон, Босс Файзал велел не действовать поспешно!

Смантон прижал крышку шляпы и лениво ответил:

— О, ничего, мы пойдем завтра, я пойду поиграю.

Голос затих, и человек исчез. Заместитель беспомощно погладил лоб:

— Опять пойдет в азартные игры!

В столице королевства Ситкая, городе Дузва Шенглан, Картер и Зина были готовы:

— Картер, ты готов?

— Да!

— А Зина?

— Все готово!

— Хорошо, я отсчитаю до трех, и мы соединим проекционный Денден Муши, а потом направимся к бабушке декана!

— Понял!

— 1, 2... 3, беги!

Проекционный Денден Муши, спрятанный в тенях, вдруг соединился, и ряд маленьких фигур бросились в толпу и быстро исчезли. Виртуальный большой экран появился на улицах, в барах, площадях...

— Это проекционный Денден Муши? Я помню, что такого здесь не было!

— Это... Капитан Коэн и... Фей! Принцесса Фина!?

Два фигуры появились на экране — это были Фина и Коэн.

— Принцесса Фина и капитан Коэн появились вместе. Что-то великое должно случиться?

— Кто знает?

— Должно быть, что-то важное объявить.

— Принцесса Фина такая красивая!

— Хе-хе, раз она принцесса, она должна быть очень ценной!

На экране Фина склонилась, как будто подтверждая что-то, затем кивнула и повернулась к публике:

— Дорогие граждане королевства Ситкая, я Ватомир Фина, и у меня есть несколько важных объявлений...

Почти все силы заметили это внезапное изменение. В 101-м отделении военно-морского флота полковник Блетч, занимавшийся документами, остановился, услышав стук в дверь:

— Что случилось?

Молодой моряк вошел:

— Доклад, полковник Блетч, появилась принцесса Фина...

Оимо, репортер от Всемирной Экономической Ассоциации, восхищенно фотографировал:

— Украсть страну? Это нужно сообщить боссу Моргансу!

Затем он спешно достал Денден Муши:

— Мозес, мозес...

В Ситкайском дворце Рехаку, раздраженно ответив на звонящий Денден Муши:

— Что случилось? Скажи мне!

С другой стороны донесся слегка панический голос:

— Рехаку, плохо, что-то случилось!

За пределами порта, корабли с различными пиратскими флагами медленно приближались. Они только что получили новость от своих подчиненных и были готовы разделить кусок пирога. Всё больше и больше сил были вовлечены. Вся Ситкайская империя была в этом вихре, и война была неизбежна.

— Тьфу, я забыл об этом. В этом мире есть такое понятие, как проекционный телефонный червь.

На крыше всё, что происходило внизу, было видно Луо Ди. Он пришел посмотреть, как готовятся Фина и Коэн, но не ожидал увидеть эту сцену.

— Однако, это действительно... немного превышает мои ожидания, что дети из приюта занимаются такими вещами!

Теперь, охранники ворот в королевстве, должно быть, были заменены. Если Фина и Коэн придут, разместить телефонный червь в городе точно не получится. По сравнению с взрослыми. Вероятность того, что детей заподозрят, очень мала, и они могут легко слиться с королевской столицей. Что касается того, могут ли они быть доверены, то об этом не стоит беспокоиться. Директор приюта — нянька Фины. Они были вместе почти десять лет. Их отношения нельзя описать в одном или двух предложениях.

— Хм!

Под наблюдением Луо Ди, почти никто не мог скрыться от его восприятия. Он заметил, что все больше и больше людей с сильными аурами, казалось, собирались вокруг.

— Мафия, флот, пираты, все больше и больше людей, кажется, завтра будет весело!

Когда Луо Ди получил Плод Смерти, убийство было неизбежно. Чем больше он убивал, тем сильнее становился. Однако, он будет убивать ради справедливости. Всё под контролем. Завтра его сила достигнет нового уровня.

Столица Ситкайской империи носит название Дуз Святого Варана. В этом величественном городе четыре вороты: Восточные, Западные, Южные и Северные. Каждая из этих ворот ведет к небольшому городку. Северные ворота открывают путь к портовому городу, Западные — к городу Драда, а Северные — к городу Арада.

В этот момент, три кареты мчались к Северным воротам с бешеной скоростью.

— Кто? — вздрогнул Агус, который вел карету, пораженный внезапным появлением фигуры.

— Бабушка Агус, это я! — тихо сказал Луо Ди, жестом указывая ей не волноваться.

— Это ты. Ты меня напугал. Нет, почему ты здесь?

До этого момента Агус вдруг осознал, почему Луо Ди находится здесь. Разве он не должен быть в городе Арада?

Луо Ди легко улыбнулся, но указал вперед.

— Бабушка Агус, ты должна знать обстановку в столице. Пройти через ворота непросто. Если не верите, взгляните.

Подняв глаза, огромные Северные ворота предстали перед ними, явно переполненные толпой. Множество людей стремились войти, и не меньше желающих покинуть город. Это приводило к заторам у ворот. А такая ситуация наиболее склонна к возникновению бунтов.

Именно так и случилось.

Бах——

— Бля, не хочешь жить, осмелился меня толкать!

Кто-то не выдержал и выстрелил. Один выстрел часто вызывает цепную реакцию.

Бах бах бах——

Всё больше и больше людей начали стрелять, превращая ворота, предназначенные для прохода, в настоящий бойцов

http://tl.rulate.ru/book/115208/4474800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь