Готовый перевод Fantasy, I can devour infinitely / Фантазия, которую я могу поглощать бесконечно.: Глава 144

Старик лежал на земле, а поддельный свиток был в его руке.

Ду Гу Фэй нахмурился и обернулся, чтобы увидеть, как здесь появляются Наньгун Лин и другие.

Увидев, что Наньгун Лин цел и невредим, Ду Гу Фэй был поражен. Он не ожидал, что после получения свитка Наньгун Лин сможет уйти нетронутым, или, может быть, он передал свиток кому-то другому?

С другой стороны, Наньгун Лин заметил изменение выражения лица Ду Гу Фэя и мгновенно догадался о чем-то. Похоже, этот поддельный свиток был из рук Ду Гу Фэя.

— Г-н Лин, почему вы здесь? Свиток все еще у вас? — спросил Ду Гу Фэй.

— Хм, Ду Гу Фэй, ты такой подлый. Я все еще считаю тебя другом, но ты обманул меня поддельным свитком, пытаясь использовать меня для отвлечения внимания других, а затем воспользоваться моментом для побега. Ты действительно замышлял неплохо! — ответил Наньгун Лин холодно.

Ду Гу Фэй нахмурился, недоумевая: — Г-н Лин, что вы имеете в виду? Когда я вам солгал?

— Хм, посмотри сам, разве это не свиток, который ты мне дал? — сказал Наньгун Лин, бросив свиток прямо к Ду Гу Фэю.

Ду Гу Фэй взял свиток и посмотрел на него, его лицо изменилось: — Что происходит?

— Ты все еще притворяешься. Разве это не свиток, который ты мне дал? Он все еще у тебя, верно? Сдавай его быстро! — прокричал Наньгун Лин.

— Поддельный свиток? — вдруг Ду Гу Фэй как будто понял что-то, его глаза упали на Лин Сяо и он зло произнес: — Парень, оказывается, свиток, который ты мне дал, был поддельным, сдавай настоящий!

Услышав это, Лин Сяо нахмурился и разгневанно сказал: — Ду Гу Фэй, ты такой бесчестный, я ясно дал тебе этот свиток, но ты все еще меня подставил, ты такой бесчестный!

Сбоку Наньгун Лин прищурил глаза и наблюдал за двумя людьми, не зная, кого верить на мгновение.

— Молодой Мастер Лин, ты должен верить мне, свиток, который этот парень мне дал, был поддельным, и я не обратил внимания, поэтому сразу отдал его вам. Настоящий, должно быть, все еще с ним, давайте вместе убьем его! Свиток может быть ваш! — торопливо сказал Ду Гу Фэй.

Лин Сяо холодно улыбнулся: — Ду Гу Фэй, у тебя действительно хороший план. Ты хочешь использовать меня, чтобы отвлечь внимание Наньгун Лина, а затем воспользоваться моментом, чтобы сбежать с настоящим свитком. Это свиток земного уровня. Наньгун Лин, ты не поверишь, что Ду Гу Фэй действительно отдаст его тебе.

— Заткнись, маленький ублюдок, перестань болтать ерунду и разрушать отношения между мной и Молодым Мастером Лином, иначе я порву тебе рот! — разгневанно закричал Ду Гу Фэй.

— Я тоже удивлен. Ты и Наньгун Лин, очевидно, хорошие друзья, но ты обманул своих друзей ради свитка. Действительно, перед интересами вся дружба — ерунда. — вздохнул Лин Сяо.

Лицо Ду Гу Фэя посинело от гнева, и он быстро посмотрел на Наньгун Лина: — Молодой Мастер Лин, не верь ему, он разрушает наши отношения, и свиток действительно на нем.

Наньгун Лин слегка нахмурился, на его лице появилось задумчивое выражение. На мгновение он не знал, кого верить и у кого был свиток.

В этот момент из кольца Наньгун Лина вытекла полоска света, которая затем превратилась в призрачную фигуру.

Момент, когда эта фигура появилась, сильное духовное давление окутало область в радиусе десятков футов, и воздух, казалось, сгустился. Лица Ду Гу Фэя, Лин Сяо и других вдруг изменились.

Наньгун Цзы взглянул на Наньгун Лина: — Делающие великие дела должны принимать решения немедленно. Как ты можешь совершить великие дела, будучи таким нерешительным?

— Поскольку мы не знаем, у кого настоящий свиток, просто убей их всех.

Холодный голос прозвучал, заставляя Ду Гу Фэя, Лин Сяо и других вздрогнуть.

Услышав это, Наньгун Лин склонил голову и смиренно сказал: — Деклан прав.

— Деклан! — уставился на призрачную фигуру Ду Гу Фэй и воскликнул в изумлении: — Вы, вы Наньгун Цзы, декан Королевской Академии?

— Как ты смеешь называть декана по имени, Ду Гу Фэй, ты хочешь умереть? — разгневанно сказал Наньгун Лин.

Лицо Ду Гу Фэя изменилось кардинально, и он вдруг понял, почему Наньгун Лин смог уйти невредимым. С Наньгун Цзы, бессмертным сильнейшим, рядом те, кто хотел заполучить свиток, вероятно, были уничтожены.

Ощущая холодную кровавую ненависть в глазах Наньгун Цзы, Ду Гу Фэй не мог сдержать дрожь в сердце и спешно поклонился: — Старший, свиток действительно не со мной, он с этим парнем, не убивайте меня, не убивайте меня.

За Ду Гу Фэем двое в черном также тряслись всем телом. Перед таким сильным человеком они были как муравьи, и их жизни и смерти полностью находились в руках другого.

С другой стороны, лицо Лин Сяо также было бледно, и он спешно сказал: — Старший, свиток с Ду Гу Фэем, он лжет вам.

В этой ситуации, говорит ли Лин Сяо правду или нет, они все равно собираются умереть. В таком случае лучше утащить несколько человек с собой. Поскольку Ду Гу Фэй хочет его убить, давайте умрем вместе.

— Я не верю вам двоим, я просто должен убить вас всех.

Как только голос умолк, ладонь Наньгун Цзы слегка пошевелилась, и неосязаемая и мощная сила мгновенно появилась из пространства, непосредственно охватив Ду Гу Фэя и Лин Сяо.

Независимо от того, как Лин Сяо боролся, он обнаружил, что не может противостоять этой силе вообще. Не то чтобы он не мог сопротивляться, а то что он вообще не мог двигаться.

Перед абсолютной силой Лин Сяо почувствовал беспрецедентную беспомощность и отчаяние.

С другой стороны, Ду Гу Фэй и другие также выглядели отчаянными. Ду Гу Фэй повторял снова и снова: — Старший, не убивайте меня, не убивайте меня...

Ладонь Наньгун Цзы повернулась, и тирадная сила начала скручиваться, пытаясь раздавить тела Лин Сяо и других.

http://tl.rulate.ru/book/115207/4485492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена