Готовый перевод Sphere of Hir / Сфера Хира: Путешествие длинною в жизнь

Проснуться сегодня пришлось очень рано. Всё же мальчишка, что вчера ворвался в комнату, очень сильно заинтересовал Конна. Уже столько времени он блуждал в своих поисках как слепой, опираясь сугубо на крупицы информации о том, что вор интересовался археологией и древними подземельями. А тут он просто сорвал куш. Он нашёл мальчишку, после объяснений которого, картина в его голове почти полностью сложилась. Сейчас ему чётко виделась проблема его поисков, он не понимал мотивации преступника. Парень, как и большинство людей, не знал того, что это за подземелья, но Хир поведал ему, что подземелья эти являлись в древности пристанищем для людей, где те скрывались во времена войны богов. Там складывались их государства, там же и таились сокровища древности. Зная это, логично было предположить, что кулон старушки является ключом от чего-то именно в здешнем подземелье. Именно поэтому до этого момента вор лишь выискивал информацию у археологов, но ни разу не отправлялся ни в одно подземелье.

“Преступник пытался понять от чего же этот ключ. И по всей видимости видимости узнал”, — Конн медленно шёл по улице, периодически лениво потягиваясь.

Хир сказал ждать его на центральной площади города в районе шести часов утра. Не без труда найдя дорогу к месту встречи и никого там не обнаружив, Конн присел на одну из расставленных на площади скамеек. Он оглядывал площадь. Чистая и ухоженная, но очень пустая, лишь в центре неё стоял фонтан, и тот был самый обычный, такие были расставлены везде, где только водились деньги, и не вызывали никакого интереса. Унылую картину могли бы скрасить люди, но в шесть утра и их было почти совсем не видно. Только лениво куда-то идущие ещё сонные работяги.

“Унылый всё же городишка, такой пустой”, — на этой мысли Конн зевнул и незаметно для самого себя упал в сон.

Прошло неизвестное количество времени, но уже явно не утреннее солнце светило ему прямо в глаза, заставляя те открыться. Так ещё и шум толпы детей лился ему прямо в уши, забирая последние шансы на продолжение сна.

Среди толпы этих самых детей он заметил своего нового знакомого. Он стоял в самом центре этой толпы, и собственно в честь него она и собралась. Хир стоял напротив неизвестного автомата, к которому была приделана боксерская груша, и готовился, чтобы сделать свой удар. Толпа же кричала ему свои слова поддержки. Секунда. Удар. Толпа громким гулом начала ликовать, выкрикивала имя парня и какое-то число начинающееся на девятку.

Конн поднялся и бодрым шагом направился к Хиру и толпе.

— Привет, ты чего-то припозднился, — сказал он раздраженно. Каждая минута была на счету, а они тут прохлаждались.

Хир резко изменился в лице, от общего ликования перейдя к серьёзному настрою, чуть-ли не встав по стойке смирно.

— Привет, — он слегка виновато улыбался. — Я тут уже давно на самом деле, просто ты так хорошо спал, что я решил тебя не будить. Всё же ночью я прервал твой сон.

Увидев виноватую улыбку и в целом излишнюю напряженность Хира, Конн понял, что переборщил с раздражительностью.

— Получается я сам виноват, — боясь, что потенциальный ключ к решению загадки может быть оттолкнут его действиями, он решил разрядить обстановку.

Конн улыбнулся и обошёл Хира, чтобы посмотреть, а чем же тот заинтересовал такую толпу детей. Разглядев машину поближе, он увидел, что сделана она была для измерения силы.

“Получается бьёшь по груше и на табло справа высвечивается твой результат”, — Конн осмотрел табло, все десять рекордов на нём были записаны на имя Хира и самый большой обозначался числом девятьсот восемьдесят три.

— Силы измеряли, да? — он повернулся к Хиру и вопросительно поднял бровь.

Ответить Хиру не дали. Ребятня быстро окружила Конна и начала отвечать за него. Самый шустрый из них так и запрыгал перед авантюристом, засыпая ответами и вопросами.

— Да! И Хир вообще самый, самый, самый сильный. Никто в городе не может побить даже его старые рекорды, — мальчик прыгал вокруг Конна, любопытно осматривая. — А вы же авантюрист, да дядя?

— Это правда, я авантюрист из восьмого подразделения. А с этим какие-то проблемы? — Конн быстро поворачивал голову, стараясь уследить за ребёнком.

— Нет конечно никаких проблем. Просто у нас в городе нет авантюристов, а Хир то и дело рассказывал нам о том, какие они сильные. Может вы нам покажите насколько вы сильные? — ребетёнок схватил авантюриста за руку и подвёл Конна ещё ближе к автомату. Хир, не скрывая своего любопытства, проследовал за ними и встал рядом.

— Ну хорошо, давайте покажу вам силу профессионалов, — Конн напрягся, а от его руки начало исходить светло-серое, неяркое свечение. — Если я побью твой рекорд, то сильно не обижайся Хир.

Размахнувшись молодой авантюрист сделал свой удар. Сокрушительный удар заставил механизм сильно скрипеть, дребезжать и издавать прочие звуки, что означали его не лучшее состояние. Все в ошеломлении смотрели за этим происшествием, даже некоторые случайные прохожие обратили внимание.

Автомат, закончив издавать неприятные звуки, наконец-то вывел на табло итоговый результат - тысяча пятьсот сорок два. Конн недовольно вздохнул. По нему было видно, что он ожидал большего результата. А вот Хир был невероятно рад и воодушевлен.

— Я думаю представление можно считать оконченным. Нам с Хиром пора по очень важным делам.

И оставив ошарашенную толпу, герои покинули место происшествия.

***

Герои шли молча, по Хиру было видно, что он хочет много чего обсудить, всё же тема авантюристов и их силы ему очень интересна, но он сдерживался. Он понимал, что сначала нужно сделать дело, а уже потом у него получится выведать у парня всё, что ему нужно. Путь был неблизкий, всё же основной вход в подземелье был закрыт для простых обывателей. Ещё несколько лет назад семья Астер Вайт выкупила у государства право на пользование этим местом. От чего местным, что часто доставали оттуда различные дорогие безделушки и прочие интересности, приходилось уже несколько раз искать и вскрывать другие ходы в это самое подземелье. И раз за разом семья Астер Вайт закрывала им пути в эти всё новые и новые ходы. Но пыл людей к легким деньгами это не уменьшало и новый ход, в которой мог войти любой желающий вновь был найден, правда для этого требовалось уйти более чем на пять километров от города, сквозь густой лес и труднопроходимые горы.

Во время путешествия Конна не покидала мысль, откуда же Хир знает про все эти подземелья, и о том, как туда попасть. Сомнения парня в том, что этот малец может быть просто заслан к нему преступником, не покидали его голову, хотя это и казалось мало вероятным.

И вот, решив не мучить себя, он решил узнать всё напрямую.

— Хир, а откуда ты вообще знаешь про подземелье?

Хир очень обрадовался тому, что наконец-то может поговорить, ведь это была прекрасная возможность и самому что-то узнать.

— Ну, я с детства мечтал стать авантюристом, вот и думал, что изучая такие места смогу получить полезный опыт.

— Это звучит интересно конечно, но почему бы просто не пойти в авантюристы? — в голосе Конна звучало непонимание.

Хир остановился на пару секунд, после чего продолжил идти как ни в чём не бывало. Непонимание ситуации Конном ещё больше выросло, но он просто молча ждал ответа он парня.

— Там довольно сложная ситуация, если хочешь, я потом расскажу, — Хир заметно погрустнел, после чего последовало неловкое молчание.

К счастью Хира, который от этого молчания испытывал довольно сильный дискомфорт, уже через десяток минут они наконец-то почти достигли входа в подземелье. Лес начал сильно редеть, то тут, то там были раскиданы остатки этого самого леса. В голову авантюриста закралась мысль, что здесь прошла какая-то гигантская тварь, что сметала всё на своём пути. Проход представлял собой узкий лаз среди огромного завала из вырванных деревьев. Словно плотина, они стеной закрывали дальнейший проход так, что его даже разглядеть было нельзя. К счастью Конна он нашёл себе проводника, который знал как сквозь эти баррикады пролезть. С трудом, но всё же пролезть удалось, и пред напарниками предстал длиннющий проход полностью освещенный керосиновыми лампами, диковинками, что почти за бесценок привозились в город гномами. Сразу становилось понятно, что местные часто пользовались этим проходом и успели его хорошенько обжить. Хир подошёл к стоящему у одной из стен столу и взял в руки одну из лежавших там ламп, сказав, что хоть и маловероятно, но она может им пригодится. От гнетущего воздуха подземелья было тяжело дышать, но деваться некуда, они двинулись вперёд.

***

Доверия к Хиру всё ещё не было, но слова о мечте парня звучали вполне искренне, да и искать что-то связанное с амулетом явно проще вдвоём, поэтому было принято решение рассказать партнеру цель миссии. Тот всё внимательно выслушал и чуть-ли не заплакал на моменте грустной истории о старушке, что потеряла своего сына на войне, и её украденном негодяем кулоне. Дослушав историю, он поклялся во чтобы то ни стало помочь вернуть этот кулон. Было видно как он счастлив, он наконец-то мог геройствовать и помогать людям. Он прямо таки загорелся этой мыслью о помощи, и если бы не призывы Конна к аккуратности, он так и бы и побежал вперёд.

Смотря на столь счастливо парня, Конну в голову вдруг закралась мысль: “А ему быть авантюристом подходит гораздо больше чем мне”.

Длинный спуск, по которому шли герои, что ещё недавно казался бесконечным, резко оборвался и перед компаньонами предстал подземный город. Проход, из которого они вышли, был не более пяти метров в ширину, а тут, в его конце была огромная площадь, не менее пятисот метров во все стороны, от которой отходило с десятка два различных проходов. А что до потолка, его здесь с трудом можно было разглядеть, настолько он был высоко, отчего наконец стало понятно, почему они настолько долго спускались вниз. Город, что находился на этой гигантской площади, также поражал, представляя из себя монолитные дома в стенах пещеры, что уходили куда-то в глубь. В центре же площади находился огромная статуя неизвестного человека. Определить кому она принадлежала представлялось невозможным, верхнюю часть почти по пояс оторвал кто-то неизвестный. Вместо верхней части из этой статуи торчал кристалл, что испускал белёсый свет, освещая комнату.

Конн было уже хотел ступить дальше, как Хир остановил его, выставив перед ним руку. Хир настороженно осматривал потолок, что-то на нём выискивая. И каково же было его удивление, когда он ничего там не обнаружил. Авантюрист вопросительно посмотрел на своего напарника.

— Здесь должен быть огромный насекомоподобный монстр, —Хир всё ещё недоумевал, указывая рукой на потолок. — Но его почему-то там нет.

— А это плохо, что его там нет? — Конн начал настороженно осматривать площадь в поисках малейших движений.

— Это значит, что оно проснулось, а это действительно страшный монстр. И теперь мы не знаем где оно.

Не смотря на протесты Хира, Конном было принято решение о том, что сам Хир просто проводник и в драку в случае чего он не будет вмешиваться. Всё же в понимании Конна его проводник, являющийся обычным гражданским не должен пострадать.

Вспомнив, что старушка выдала ему рисунок кулона, Конн показал его. В тот же момент у его попутчика возникла идея, где можно найти похожие узоры, как на кулоне. Они довольно быстро прошли площадь, всё ещё опасаясь, что монстр может быть где-то рядом, и отправились в один из северных выходов с площади.

***

Напарники шли довольно быстро, и к огромному удивлению Конна, Хиру хватало выносливости, чтобы не отставать от него. Им оставалось пройти ещё одну такую площадь и ещё один коридор, что означало, что время на разговор ещё есть. И Конн решил задать ещё один вопрос, уже довольно давно интересовавший его.

— Хир, а ты же используешь магию усиления? — в голове авантюриста все ещё пробегали мысли о событиях с автоматом и тем, что Хир смог заблокировать его удар голыми руками.

— Чего? Ты о чём? — Хир очень вопросительно посмотрел на своего компаньона. — Если честно, я даже не знаю как работает магия, в наших местах никто её не использует. Да и со слов моего дяди, я навряд-ли смогу её использовать. Хоть он и не говорил почему, но нет причин ему не верить.

“То есть он хочет сказать, что делал это на чистой физической силе”, — Конн внимательно осматривал парня, пытаясь понять насколько правдивы его слова.

“То есть он хочет сказать, что делал это на чистой физической силе”, — Конн внимательно осматривал парня, пытаясь понять насколько правдивы его слова.

— Сколько нам ещё идти? — Конн кинул взгляд на Хира.

— В нынешнем темпе, минут пятнадцать я думаю.

Конн подумал с пару секунд, после чего начал свой рассказ.

— Тогда буду краток. В каждом человеке есть душа, ты же в курсе, да?

Да, про это я слышал, думаю все слышали вообще, — Хир посмотрел на Конна так, будто тот сказал, что-то настолько очевидное, что мог и не говорить.

— Я думал, что и работа магии хотя бы на базовом уровне очевидна всем, поэтому не смотри на меня так, — он очень хотел дать Хиру подзатыльник, но сдержался. — В общем эта самая душа вырабатывает ману, энергию, с помощью которой мы и пользуемся магией.

Хир кивнул, обозначив, что понял мысль и продолжал внимательно слушать.

— Магия эта, собственно, делится на три типа: физическую, заклинательную и специальную. Про специальную и заклинательную пусть тебе маги теоретики расскажут, но вот про физическую я и сам рассказать могу. Если прям кратко, то мы вливаем ману из души в своё тело, усиливая физические параметры тела. Или вообще изменяя тело, — Конн ещё минуту думал над тем, как обобщить все способы применения. — В общем это любая магия, которая влияет на тело пользователя. Я не уверен как объяснить по другому. Реализуешь свою мечту и увидишь на конкретных примерах.

Стоило ему закончить рассказывать, как откуда-то спереди раздался звук скрежета металла. Услышав его, парочка закончила все разговоры и что есть мочи ринулись вперёд. Вылетев из прохода, по которому они шли, оказались на ещё одной открытой местности, как та площадь, где они уже были, только пустой. И здесь пред ними предстал тот самый монстр. Четырехметровое нечто, с виду напоминающие сколопендру, покрытую толстыми хитиновыми пластинами. Эта тварь нависала над отрядом людей, что, судя по форме с цветками белой астры на плече, были той самой группой, что отправили сюда для исследования и сбора. Также среди них был один человек, что сильно выделялся. Конн сразу узнал его, это был вор, что украл кулон старушки.

Конн усилил себя магией, отчего его тело начало светиться еле заметным светло-серым сиянием. Сделал он это не зря, за счёт усиления получилось во время оказаться между людьми и сколопендрой и заблокировать её лобовую атаку своим мечом. Откинув её чутка назад, он позволил людям начать побег. Вор также, что было сил бросился наутёк.

“Чёрт это такая прекрасная возможность поймать этого гада и выполнить миссию”, — он посмотрел на толпу исследователей. Именно на них сколопендра готовилась обрушить свою повторную атаку. В голове Конна появилась дилемма, которая с каждой секундой осложнялась всё больше. И чем дальше убегал вор, тем больше чаша весов склонялась к погоне за ним и выполнению миссии. Время будто застыло.

Так бы продолжалось ещё долго, но вдруг в сколопендру влетел Хир. С двух ног он прилетел ей прямо в голову, заставляя хитин слегка треснуть. Он напряг ноги, после чего те, покрылись мягким зелёным, напоминающим аквамарин свечением, его тело слегка обмякло, и оттолкнулся от сколопендры, полетев прямо в сторону прохода куда убегал воришка.

Улетая, он громко крикнул.

— Конн, ты сильнее поэтому оставляю их спасение на тебя.

Конн молча кивнул и ринулся спасать людей.

***

Хир пролетел почти ровно до прохода, в котором скрылся преступник. Приземлившись, он сделал кувырок и, быстро вскочив на ноги, продолжил погоню. Догнать его долго не получалось, оказалось, что противник довольно хороший бегун. Но всё же Хир оказался быстрее и с каждой минутой расстояние между ними сильно сокращалось. И вот, когда между ними оставалось всего метров десять противник развернулся, обнажил свой нож и приготовился к атаке. Хир, как смог, резко остановился, сорвал с себя шарф и снова, как тогда, напряг свои ноги. Полетев немного правее цели, он поймал голову оппонента в шарф и уронил его на землю. Когда тот начал барахтаться и пытаться выбраться из шарфа, Хир с размаха ударил ему в голову и тот перестал дергаться. Обыскав преступника, он нашёл кулон и закинул его себе в карман. Связав его руки тем самым шарфом, Хир закинул его себе на спину и потащил его на выход из подземелья.

Погоня продолжалась не более двадцати минут, но вернувшись, отряда он уже не обнаружил. В том месте, где они были недавно, были видны только следы боя и сколопендру, что сидела на полотке и издавала очень противные и пугающие звуки, напоминающий треск стекла. К счастью ни одного трупа также видно не было. Хир очень аккуратно, тихо пробрался мимо сколопендры и отправился к выходу из подземелья.

Больше приключений не было, он спокойно добрался обратно в город. Придя туда, он почти сразу встретил там Конна, что блуждал по улице, с которой они отправились в путь. Завидев Хира, тот радостно к нему подбежал, а увидев вора у того на спине, он очень широко улыбнулся.

Забрав преступника под свой присмотр, он пожал Хиру руку и забрал кулон.

— Спасибо тебе большое парень, без тебя справится с заданием было бы в разы сложнее.

— Не за что. Если бы я не справился даже с этим как бы я мог называть себя тем, кто станет величайшим из авантюристов, — Хир попробовал изобразить героическую позу, но вышло скорее комично, чем круто.

— Величайшим из авантюристов? — Конн сильно удивился, отчего воришка чуть не упал с его плеча.

— Да, а с этим какие-то проблема? — Хир бросил взгляд полный вызова в сторону авантюриста.

— Не-а, это вполне в твоём духе, — Конн развернулся и начал уходить. — Там через две недели в городе Централь, где базируется первое подразделение, пройдёт экзамен для авантюристов, что желают попасть в одно из подразделений. Советую поторопиться и отправиться туда как можно скорее.

Глаза Хира загорелись и он чуть-ли не вприпрыжку отправился к себе домой собирать вещи.

— Спасибо! — крикнул он Конну, который был уже сильно позади него.

— Удачи тебе там, будущий герой, — проговорил Конн вслед Хиру и продолжил путь по своим делам.

***

Как бы Хир не хотел быстрее отправиться в путь, появиться перед тётушкой ему было страшно. Поэтому он дожидался ночи. С наступлением тьмы он тайно проник в свою комнату и начал составлять прощальную записку. В ней он хотел написать действительно многое, но слова со всем не выходили на бумагу. Поэтому было решено просто написать “люблю вас” и “спасибо за всё”. Дверь заскрипела и в дверном проёме появился его дядя Альберт, за которым стояла и его тётушка.

— Уйдёшь даже не попрощавшись, — мужчина стоявший в проходе по-отцовски улыбался.

Хир не сдержался и побежал к ним, обняв их обоих. Родители же крепко-прекрепко обняли его.

— Простите, что ухожу, но я уже не могу по другому, — от напряжения он начал трястись.

Заметив это, дядя и тётя погладили его по голове и он постепенно успокоился.

— Ничего страшного. Если честно, то мы догадывались, что так произойдет, — дядя Альберт говорил это и продолжал гладить сынишку. — Главное, если станет совсем трудно не бойся вернуться к нам, хорошо?

— Конечно, — Хир ещё сильнее вжался в родителей.

И после всего, наконец-то наступил следующий день. Хир начал своё путешествие длинною в жизнь!

http://tl.rulate.ru/book/115122/4462846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь